-
41 attendo
attendo ( adt-, Dietsch), tendi, tentum, 3, v. a., orig., to stretch something (e. g. the bow) toward something; so only in Appul.: arcum, Met. 2, p. 122, 5.—Hence,I.In gen., to direct or turn toward, = advertere, admovere: aurem, Att. ap. Non. p. 238, 10; Trag. Rel. p. 173 Rib. (cf. infra, P. a.):II.attendere signa ad aliquid,
i. e. to affix, Quint. 11, 2, 29 (Halm, aptare); so, manus caelo, to stretch or extend toward, App. Met. 11, p. 263, 5:caput eodem attentum,
Hyg. Astr. 3, 20.—Far more freq.,Trop.A.Animum or animos attendere, or absol. attendere, also animo attendere, to direct the attention, apply the mind to something, to attend to, consider, mind, give heed to (cf.: advertere animum, and animadvertere; freq. and class.)1.With animum or animos: animum ad quaerendum quid siet, Pac. ap. Non. p. 238, 15:2.dictis animum, Lucil. ib.: animum coepi attendere,
Ter. Phorm. 5, 6, 28:quo tempore aures judex erigeret animumque attenderet?
Cic. Verr. 2, 1, 10:si, cum animum attenderis, turpitudinem videas, etc.,
id. Off. 3, 8, 35:animum ad cavendum, Nep Alcib 5, 2: jubet peritos linguae attendere animum, pastorum sermo agresti an urbano propior esset,
Liv. 10, 4: praeterea et nostris animos attendere dictis atque adhibere velis, Lucil. ap. Non. p. 238, 11:attendite animos ad ea, quae consequuntur,
Cic. Agr. 2, 15.—With a rel.-clause as object:nunc quid velim, animum attendite,
Ter. Phorm. prol. 24.—Absol.:3.postquam attendi Magis et vi coepi cogere, ut etc.,
Ter. Hec. 2, 2, 25:rem gestam vobis dum breviter expono, quaeso, diligenter attendite,
Cic. Mil. 9:audi, audi atque attende,
id. Planc. 41, 98; so id. de Or. 3, 13, 50; Phaedr. 2, 5, 6; Juv. 6, 66; 11, 16 al.—With acc. of the thing or person to which the attention is directed:Glaucia solebat populum monere, ut, cum lex aliqua recitaretur, primum versum attenderet,
Cic. Rab. Post. 6, 14:sed stuporem hominis attendite,
mark the stupidity, id. Phil. 2, 12, 30; so id. de Or. 1, 35, 161; Sall. J. 88, 2; Plin. Ep 6, 8, 8; Luc. 8, 623 al.: me de invidiosis rebus dicentem attendite. Cic. Sull 11, 33; id. Verr. 2, 1, 10:Quā re attendo te studiose,
id. Fin. 3, 12, 40:non attenderunt mandata,
Vulg. 2 Esdr. 9, 34; ib. Job, 21, 5; ib. Isa. 28, 23.— Pass.:versūs aeque prima et media et extrema pars attenditur,
Cic. de Or. 3, 50, 192. —With inf. or acc. and inf. as object: quid futurum est, si pol ego hanc discere artem attenderim? Pompon. ap. Non. p. 238, 17:non attendere superius illud eā re a se esse concessum,
Cic. Ac. 2, 34, 111.—With a rel.clause or a subjunct. with a particle:cum attendo, quā prudentiā sit Hortensius,
Cic. Quinct. 20, 63:Hermagoras nec, quid dicat, attendere nec... videatur,
id. Inv. 1, 6, 8:forte lubuit adtendere, quae res maxume tanta negotia sustinuisset,
Sall. C. 53, 2:Oro, parumper Attendas, quantum de legibus queratur etc.,
Juv. 10, 251:attende, cur, etc.,
Phaedr. 2, prol. 14:attendite ut sciatis prudentiam,
Vulg. Prov. 4, 1:Attendite, ne justitiam vestram faciatis etc.,
ib. Matt. 6, 1; ib. Eccli. 1, 38; 13, 10; 28, 30.— With de:cum de necessitate attendemus,
Cic. Part. Or. 24, 84.—With dat. (post-Aug.):sermonibus malignis,
Plin. Ep. 7, 26:cui magis quam Caesari attendant?
id. Pan. 65, 2; Sil. 8, 591:attendit mandatis,
Vulg. Eccli. 32, 28; ib. Prov. 7, 24:attendite vobis,
take heed to yourselves, ib. Luc. 17, 3; ib. Act. 5, 35; ib. 1 Tim. 4, 16.—So in Suet. several times in the signif. to devote attention to, to study, = studere:eloquentiae plurimum attendit,
Suet. Calig. 53:juri,
id. Galb. 5:extispicio,
id. Ner. 56.—With abl. with ab (after the Gr. prosechein apo tinos;eccl. Lat.): attende tibi a pestifero,
beware of, Vulg. Eccli. 11, 35:attendite ab omni iniquo,
ib. ib. 17, 11; ib. Matt. 7, 15; ib. Luc. 12, 1; 20, 46.—With animo (ante- and post-class. and rare):* B.cum animo attendi ad quaerendum, Pac., Trag. Rel. p. 79 Rib.: nunc quid petam, aequo animo attendite,
Ter. Hec. prol. 20:quid istud sit, animo attendatis,
App. Flor. 9: ut magis magisque attendant animo, Vulg. Eccli. prol.; so,in verbis meis attende in corde tuo,
ib. ib. 16, 25.—To strive eagerly for something, long for: puer, ne attenderis Petere a me id quod nefas sit concedi tibi, Att. ap. Non. p. 238, 19 (Trag. Rel. p. 173 Rib.).—Hence, attentus, a, um, P. a.A.Directed to something, attentive, intent on:B.Ut animus in spe attentus fuit,
Ter. And. 2, 1, 3:Quo magis attentas aurīs animumque reposco,
Lucr. 6, 920:Verba per attentam non ibunt Caesaris aurem,
Hor. S. 2, 1, 19:si attentos animos ad decoris conservationem tenebimus,
Cic. Off. 1, 37, 131:cum respiceremus attenti ad gentem,
Vulg. Thren. 4, 17:eaque dum animis attentis admirantes excipiunt,
Cic. Or. 58, 197:acerrima atque attentissima cogitatio,
a very acute and close manner of thinking, id. de Or. 3, 5, 17:et attentum monent Graeci a principio faciamus judicem et docilem,
id. ib. 2, 79, 323; 2, 19, 80; id. Inv. 1, 16, 23; Auct. ad Her. 1, 4:Ut patris attenti, lenonis ut insidiosi,
Hor. Ep. 2, 1, 172:judex circa jus attentior,
Quint. 4, 5, 21.—Intent on, striving after something, careful, frugal, industrious:unum hoc vitium fert senectus hominibus: Attentiores sumus ad rem omnes quam sat est,
Ter. Ad. 5, 3, 48:nimium ad rem in senectā attente sumus,
id. ib. 5, 8, 31:tum enim cum rem habebas, quaesticulus te faciebat attentiorem,
Cic. Fam. 9, 16, 7:paterfamilias et prudens et attentus,
id. Quinct. 3:Durus, ait, Voltei, nimis attentusque videris Esse mihi,
Hor. Ep. 1, 7, 91:asper et attentus quaesitis,
id. S. 2, 6, 82:vita,
Cic. Rosc. Am. 15, 44 Matth.:qui in re adventiciā et hereditariā tam diligens, tam attentus esset,
id. Verr. 2, 2, 48:antiqui attenti continentiae,
Val. Max. 2, 5, 5.— Comp.: hortor vos attentiori studio lectionem facere, * Vulg. Eccli. prol.—Hence, adv.: atten-tē, attentively, carefully, etc.:attente officia servorum fungi,
Ter. Heaut. 1, 1, 14;audire,
Cic. Phil. 2, 5; id. Clu. 3 fin.; id. de Or. 2, 35, 148; id. Brut. 54, 200:legere,
id. Fam. 7, 19:parum attente dicere,
Gell. 4, 15:custodire attente,
Vulg. Jos. 22, 5.— Comp.:attentius audire,
Cic. Clu. 23:acrius et attentius cogitare,
id. Fin. 5, 2, 4:attentius agere aliquid,
Sall. C. 52, 18:spectare,
Hor. Ep. 2, 1, 197:invicem diligere,
Vulg. 1 Pet 1, 22.— Sup.:attentissime audire,
Cic. de Or. 1, 61, 259. -
42 беречься
берегись! — bada!, stai attento!
* * *В avere riguardo di se, riguardarsiЭй, берегись! — Attenti!
Берегись! (берегитесь)! разг. (угрожающее предупреждение) — Guai!, Bada, eh!, Attento! Occhio!
* * *vgener. badarsi, badare, bada!arsi (+G), curarsi, guardarsi, riguardarsi, risparmiarsi -
43 вытянуться
1) ( стать длиннее) allungarsi, stendersi2) ( вырасти) crescere3) ( выпрямиться) raddrizzarsi, mettersi sull'attenti* * *1) ( удалиться вследствие тяги) essere aspirato2) ( увеличиться в длину) allungarsi, stendersi3) ( расположиться в одну линию) allungarsi, estendersi, protendersiдеревня вы́тянулась вдоль реки — il villaggio si estese lungo la riva del fiume
4) разг. (= вырасти) allungarsi, crescere vi (e)дети за лето вы́тянулись — durante l'estate i bambini si sono allungati
5) разг. (лечь, растянувшись) distendersi, allungarsiвы́тянуться на диване — allungarsi sul divano
6) разг. ( встать прямо) alzarsi / drizzarsi in piediвы́тянуться в струнку — mettersi come impalato
вы́тянуться во фрунт воен. — mettersi sull'attenti
лицо (у него / неё) вы́тянулось — fece la faccia lunga; ci rimase male
* * *vgener. affilarsi (о лице, носе), allungarsi -
44 стойка
I1) ( положение тела) posizione ж. ritta2) ( на руках) verticale ж.II1) ( подпорка) montante м., sostegno м., colonnina ж.2) ( прилавок) banco м.* * *I ж.1) воен. спорт. posizione rittaзакрытая стойка — guardia chiusa бокс
2) охот. fermaII ж.делать стойку — puntare vt
1) тех. montante m (тж. футбольных ворот); sostegno m; stipite m2) ( прилавок) bancone m, banco m* * *n1) gener. piantana, cavalletto, ritto, banco, montante, picchetto, puntello2) sports. verticale3) eng. piantone, incastellatura (для складского хранения и т.п.)4) hunt. aspetto, balzello, fermo, punta, puntata5) pack. appoggio, sostegno, supporto -
45 cane
m dogdi arma da fuoco hammer, cockcane da guardia guard dogfreddo cane freezing coldnon c'era un cane there wasn't a soul aboutcolloq fatto da cani botched colloq* * *cane s.m.1 dog: aizzare un cane contro qlcu., to set a dog on s.o. // cane bastardo, mongrel; cane da pagliaio, farm dog (o cur); cane da guardia, guard dog (o watchdog); cane da difesa, guard dog; cane da caccia, hunting (o sporting) dog, ( per caccia a cavallo) hound; cane da combattimento, fighting dog; una muta di cani ( da caccia), a pack of hounds; cane da ferma, setter; cane da punta, pointer; cane da riporto, retriever; cane da corsa, whippet; cane da salotto, lapdog; cane da pastore, sheepdog; cane da slitta, husky; cane poliziotto, police dog, (per fiutare droga, esplosivi) sniffer dog; cane guida, guide dog; (amer.) seeing-eye dog // cane barbone, poodle; cane bassotto, basset hound; cane levriere, greyhound; cane San Bernardo, St. Bernard (dog); cane dalmata, dalmatian; cane lupo, wolf dog (o Alsatian dog o Alsatian wolf); cane maltese, Maltese (dog); cane pechinese, Pekin (g)ese // fatica da cani, very hard work // roba da cani, loathsome stuff // tempo da cani, lousy weather // fare una vita da cani, to lead a dog's life // è fortunato come un cane in chiesa, he has not got a dog's chance; fui accolto come un cane in chiesa, I was as welcome as snow in harvest // non trovai un cane, (fig.) I did not find a single soul // andare d'accordo come cane e gatto, to be like cat and dog // drizzare le gambe ai cani, (fig.) to attempt the impossible // essere solo come un cane, to be all alone (and miserable) // menare il can per l'aia, to beat about the bush (o not to come to the point) // morire come un cane, to die like a dog (o to die a dog's death) // can che abbaia non morde, (prov.) his bark is worse than his bite // cane non mangia cane, (prov.) dog does not eat dog (o there's honour amongst thieves) // non svegliare il can che dorme, (prov.) let sleeping dogs lie // (astr.): il Cane Maggiore, the Greater Dog; il Cane Minore, the Lesser Dog2 (zool.) ( Canis familiaris) dog // cane delle praterie, ( Canis latrans) prairie wolf (o coyote); ( Cynomys ludovicianus) prairie dog // cane marsupiale, ( Thylacinus cynocephalus) thylacine (o Tasmanian wolf)6 ( di arma da fuoco) cock, hammer7 ( falegnameria) bench knife.* * *['kane]1. smZool dog, (di pistola) cock, hammer2.* * *['kane] 1.sostantivo maschile1) (animale) dog"attenti al cane" — "beware of dog"
"vietato l'ingresso ai -i" — "dogs not admitted", "no dogs allowed"
pensione per -i — kennels BE, kennel AE
2) fig. (persona crudele) brute3) fig. (persona incapace)4) (di fucile) hammer, cock2.aggettivo invariabilecane da caccia — hound, hunter
cane lupo — German shepherd, Alsatian BE
cane sciolto — pol. maverick
••trattare qcn. come un cane — to treat sb. like a dog
essere come cane e gatto — to fight like cat and dog, to be at each other's throat
non o neanche un cane not a soul; menare il can per l'aia to beat about the bush; can che abbaia non morde prov. one's bark is worse than one's bite; non svegliare il can che dorme — prov. let sleeping dogs lie
* * *cane/'kane/I sostantivo m.1 (animale) dog; "attenti al cane" "beware of dog"; "vietato l'ingresso ai -i" "dogs not admitted", "no dogs allowed"; pensione per -i kennels BE, kennel AE2 fig. (persona crudele) brute4 (di fucile) hammer, cockfa un freddo cane it's freezing cold; mi fa un male cane it hurts like hellsolo come un cane all alone; stare da -i to feel wretched; sembrare un cane bastonato to have a hangdog look; vita da -i! dog's life! trattare qcn. come un cane to treat sb. like a dog; essere come cane e gatto to fight like cat and dog, to be at each other's throat; (a) -i e porci (to) all and sundry; non o neanche un cane not a soul; menare il can per l'aia to beat about the bush; can che abbaia non morde prov. one's bark is worse than one's bite; non svegliare il can che dorme prov. let sleeping dogs lie\cane antidroga sniffer dog; cane da caccia hound, hunter; cane da ferma pointer; cane da guardia watchdog; cane guida guide dog; cane lupo German shepherd, Alsatian BE; cane da pastore sheep dog; cane da penna bird dog; cane poliziotto police dog; cane delle praterie prairie dog; cane da riporto retriever; cane da salotto toy dog; cane sciolto pol. maverick. -
46 Spring
I 1. [sprɪŋ]1) (season) primavera f.2) tecn. (coil) molla f. (a spirale)to be like a coiled spring — fig. (ready to pounce) essere pronto a scattare; (tense) essere teso come una corda di violino
3) (leap) balzo m., salto m., scatto m.4) (elasticity) elasticità f.5) (water source) sorgente f., fonte f.2.2) [ mattress] a molle; [binder, balance] a mollaII 1. [sprɪŋ]1) (set off) fare scattare [trap, lock]2) (develop)to spring a leak — [ tank] cominciare a perdere (dopo l'apertura di una falla)
2.to spring sth. on sb. — comunicare di punto in bianco qcs. a qcn.
1) (jump) saltare, balzareto spring from, over sth. — saltare da, su qcs.
to spring open, shut — [ door] aprirsi, chiudersi di scatto
to spring into action — [ troops] passare all'azione
to spring to attention — [ guards] scattare sull'attenti
to spring to sb.'s aid — accorrere in aiuto di qcn.
to spring into o to life — [machine, motor] accendersi
3) (originate)to spring from — nascere o essere dettato da [jealousy, fear]
•* * *[spriŋ] 1. past tense - sprang; verb1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.) saltare, balzare2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.) nascere, derivare3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.) scattare2. noun1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) molla2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) primavera3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) balzo, scatto4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) elasticità5) (a small stream flowing out from the ground.) sorgente•- springy- springiness
- sprung
- springboard
- spring cleaning
- springtime
- spring up* * *(Surnames) Spring /sprɪŋ/* * *I 1. [sprɪŋ]1) (season) primavera f.2) tecn. (coil) molla f. (a spirale)to be like a coiled spring — fig. (ready to pounce) essere pronto a scattare; (tense) essere teso come una corda di violino
3) (leap) balzo m., salto m., scatto m.4) (elasticity) elasticità f.5) (water source) sorgente f., fonte f.2.2) [ mattress] a molle; [binder, balance] a mollaII 1. [sprɪŋ]1) (set off) fare scattare [trap, lock]2) (develop)to spring a leak — [ tank] cominciare a perdere (dopo l'apertura di una falla)
2.to spring sth. on sb. — comunicare di punto in bianco qcs. a qcn.
1) (jump) saltare, balzareto spring from, over sth. — saltare da, su qcs.
to spring open, shut — [ door] aprirsi, chiudersi di scatto
to spring into action — [ troops] passare all'azione
to spring to attention — [ guards] scattare sull'attenti
to spring to sb.'s aid — accorrere in aiuto di qcn.
to spring into o to life — [machine, motor] accendersi
3) (originate)to spring from — nascere o essere dettato da [jealousy, fear]
• -
47 attention **** at·ten·tion n
[ə'tɛnʃ(ə)n]1) attenzione fit has come to my attention that... — sono venuto a conoscenza (del fatto) che...
to pay attention (to) — stare attento (-a) (a), fare attenzione (a)
2) Milto come to/stand at attention — mettersi/stare sull'attenti
3)attentions npl — (kindnesses) attenzioni fpl, premure fpl
-
48 look at
look at [sth.]1) guardare; (briefly) dare un'occhiata ayou'd never guess, to look at her — a guardarla non indovineresti mai
2) (examine) esaminare, guardare [ patient]; guardare, dare un'occhiata a [car, plumbing]; esaminare, studiare [problem, effects]3) (see, view) guardare, vedere [ life]; analizzare, esaminare [problem, situation]you can't be too careful, look at Tom! — non si è mai troppo attenti, guarda (cosa è successo a) Tom!
* * *vi + prep(person, object) guardare, (problem, situation) considerareit isn't much to look at but... fam — non è bellissimo (-a) ma...
I wouldn't even look at such a low offer — non prenderei nemmeno in considerazione un'offerta così bassa
* * *look at [sth.]1) guardare; (briefly) dare un'occhiata ayou'd never guess, to look at her — a guardarla non indovineresti mai
2) (examine) esaminare, guardare [ patient]; guardare, dare un'occhiata a [car, plumbing]; esaminare, studiare [problem, effects]3) (see, view) guardare, vedere [ life]; analizzare, esaminare [problem, situation]you can't be too careful, look at Tom! — non si è mai troppo attenti, guarda (cosa è successo a) Tom!
-
49 careful
['keəfl]aggettivo (prudent) [person, driving] prudente, cauto; (meticulous) [preparation, work, research, examination] accurato, attentoto be careful to do o about doing fare attenzione a fare; to be careful that fare attenzione che, badare che o di; to be careful of sth. fare attenzione a qcs.; to be careful with sth. fare attenzione a o stare attento con qcs.; to be careful (when) doing fare attenzione nel fare o quando si fa; to be careful what one says fare attenzione a ciò che si dice; "be careful!" "fa' attenzione!", "sta' attento!"; "you can't be too careful!" — "non si è mai troppo attenti!", "l'attenzione non è mai troppa!"
* * *1) (taking care; being cautious: Be careful when you cross the street; a careful driver.) attento2) (thorough: a careful search.)* * *['keəfl]aggettivo (prudent) [person, driving] prudente, cauto; (meticulous) [preparation, work, research, examination] accurato, attentoto be careful to do o about doing fare attenzione a fare; to be careful that fare attenzione che, badare che o di; to be careful of sth. fare attenzione a qcs.; to be careful with sth. fare attenzione a o stare attento con qcs.; to be careful (when) doing fare attenzione nel fare o quando si fa; to be careful what one says fare attenzione a ciò che si dice; "be careful!" "fa' attenzione!", "sta' attento!"; "you can't be too careful!" — "non si è mai troppo attenti!", "l'attenzione non è mai troppa!"
-
50 -C244
± быть переменчивым, ненадежным:Attenti alle macchine! Danno molto, ma pigliano anche tanto. E attenti alle «opere»! Non sono mai le stesse, cambiano come la nebbia. (B. Tecchi, «La terra abbandonata»)
Остерегайтесь машин. Они многое дают селу, но и многое забирают. Опасайтесь арендаторов и батраков! Они теперь совсем другие, они ненадежны как погода. -
51 мирно
мѝрно -
52 attento
-
53 curva
f1) кривая ( линия); диаграмма; график; характеристикаcurva ipsometrica di livello геод. — изогипса, горизонталь; кривая равной высотыcurva della domanda эк. — кривая спроса2) кривая, закругление ( пути)curva pericolosa — опасный поворотattenti alle curve! — осторожно на поворотах!5) дешёвые места ( на стадионе)6) округлость, формы ( женского тела)•Syn: -
54 destra
f1) правая рукаstringere la destra — пожать рукуalla / dalla / sulla destra — справаattenti a destr(a)! воен. — направо равняйсь!tenere la destra — держаться правой стороныprendere a destra — взять вправо; пойти направоdare / cedere la destra a qd — вести справа от себяbaciare la destra — поцеловать ру(ч)куsia dimenticata la mia destra! — пусть у меня рука отсохнет!3) воен. правый фланг4) полит. правое крыло; правый сектор ( в парламенте)•Syn:Ant: -
55 irrigidire
1. (- isco); vt1) тех. придавать жёсткость2) укреплять, подкреплять3) перен. делать чёрствым / жестокосердным; ожесточатьirrigidire il cuore — ожесточить сердце4) ужесточать2. (- isco); vi (e) редко также irrigidirsi1) коченеть, цепенетьirrigidirsi sull'attenti — застыть в положении "смирно"2) тех. становиться жёстким3) перен. становиться чёрствым4) перен. не уступать -
56 scattare
1. vi (a, e)1) распрямляться; срабатывать (напр. о пружине)2) расцепляться; отключаться; размыкаться3) вскакиватьscattare in piedi — вскочить на ногиscattò su a dire... — вдруг он сказал...scattare sull'attenti — (вскочить и) вытянуться по стойке "смирно"2. vt1) воен. производить спуск2) кфт. фотографировать, производить фотосъёмку, снимать разг.scattare una foto — сделать моментальный снимок•Syn:••non è scattata! — сорвалось!, не вышло дело! -
57 sinistra
-
58 а то
1) (в противном случае, иначе) altrimenti; se no, sennò; in caso contrarioспеши, а то опоздаешь — fa' presto, sennò fai tardiПомоги мне, а то не успею — Aiutami, se no faccio tardi3) ( указывает на причину) perchéПомоги мне, а то чемодан тяжелый — Dammi una mano che la valigia è pesante4) ( или же) o, oppure, o ancheон читает, играет с братом, а то уйдет на улицу — lui legge, gioca con il fratello, oppure esce in strada5) (в действительности же, а на самом деле) in realtà6) част. прост. (для выражения согласия, подтверждения) certo; come no7) част. прост. (для выражения несогласия, отрицания) è no; mai; guaiОн пойдет? - А то! Дожидайся! — E lui ci va? - Sì, aspetta! -
59 беречься
Эй, берегись! — Attenti!Берегись! (берегитесь)! разг. (угрожающее предупреждение) — Guai!, Bada, eh!, Attento! Occhio!Берегись автомобиля! — Attenzione( alle) macchine! -
60 внимание
с.1) attenzione fобратить внимание на что-л. — far / riservare офиц. attenzione / badare a qcпринимать во внимание — prendere in considerazioneпривлекать к себе внимание — richiamare l'attenzioneуделять внимание — dedicare l'attenzione (a)ослаблять внимание / оставлять без внимания — non farci caso, sorvolare vt (su qc); trascurare vt (пренебрегать, не заботиться)Не обращай(те) внимания! — Non farci / ci faccia caso!Я весь внимание! — Sono tutt'orecchi!внимание! — attento! ед.; attenti! мн.; attenzione!; all'erta! ( об опасности); occhio! прост.2) ( заботливое отношение) premura f, attenzioni f plоказывать внимание, окружать кого-л. вниманием — usare attenzioni verso qdБлагодарю / Спасибо за внимание. — Grazie dell'attenzioneноль внимания — см. ноль
См. также в других словарях:
attenti — at·tèn·ti loc. di comando, s.m.inv. CO 1. loc. di comando, per ordinare a soldati o ginnasti di assumere la posizione di attenti: attenti!, attenti a destr!, attenti a sinistr! | il comando stesso: dare l attenti 2a. s.m.inv., posizione di… … Dizionario italiano
attenti — {{hw}}{{attenti}}{{/hw}}A interiez. Si usa come comando a militari, ginnasti, alunni, perché assumano una posizione eretta del corpo, con le braccia tese lungo i fianchi, i talloni uniti e le punte dei piedi divaricate. B in funzione di s. m. La … Enciclopedia di italiano
attenti — inter. attenzione FRASEOLOGIA mettere sull attenti (fig.), fare filare dritto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Сила судьбы — Опера Сила судьбы итал. La forza del destino Композитор Джузеппе Верди … Википедия
Сила судьбы (опера) — Сила судьбы итал. La forza del destino Роза Понсель и Энрико Карузо в «Силе судьбы» Композитор Джузеппе Верди Автор(ы) либретто … Википедия
The Persuaders! — This article is about 1971 TV series. For the New York based soul band, see The Persuaders (band). The Persuaders! Also known as See list … Wikipedia
Allein gegen die Mafia — Seriendaten Deutscher Titel Allein gegen die Mafia Originaltitel La Piovra … Deutsch Wikipedia
Alberto Bevilacqua — Nacimiento 27 de junio de 1934 Parma ( Italia) Ocupación Escritor, poeta, periodista y d … Wikipedia Español
Грассиа, Нини — Нини Грассиа Ninì Grassia Дата рождения: 31 марта 1944(1944 03 31) Место рождения: Неаполь, Италия … Википедия
Нини Грассиа — Антонио (Нини) Грассиа (Antonio Ninì Grassia) (Неаполь, 31 марта 1944) итальянский режиссёр, сценарист и композитор. Во время свое кинематографической карьеры снял 41 фильм, 43 рекламных ролика и 67 документальных фильмов, иногда самостоятельно… … Википедия
Грассиа — Грассиа, Нини Нини Грассиа Ninì Grassia Дата рождения: 31 марта 1944(1944 03 31) (66 лет) Место рождения: Неаполь, Италия Профе … Википедия