-
101 Zwischenspurt
m SPORT (sudden) spurt; einen Zwischenspurt einschalten put on a burst of speed* * *Zwị|schen|spurtm (SPORT)short burst (of speed)* * *Zwi·schen·spurtm short spurteinen \Zwischenspurt einlegen to put in spurt* * ** * *einen Zwischenspurt einschalten put on a burst of speed* * * -
102 Hochtour
Hoch|tourfauf Hóchtouren laufen/arbeiten (Maschinen) — to run at full speed; (fig: Mensch, Fabrik etc) to run/work at full steam
etw auf Hóchtouren bringen (Motor) — to rev sth up to full speed; Maschine, Produktion, Kampagne to get sth into full swing
jdn auf Hóchtouren bringen (inf) — to get sb really going (inf)
* * *Hoch·tourfeine \Hochtour machen to go mountain climbing in a high mountain range [or areadie Werbekampagne lief auf \Hochtour the election campaign was in full swing3.* * *die inauf Hochtouren laufen — run at top or full speed; (intensiv betrieben werden) be in full swing
* * *die inauf Hochtouren laufen — run at top or full speed; (intensiv betrieben werden) be in full swing
* * *-en f.alpine tour n.high speed n. -
103 Nenndrehzahl
f <tech.allg> (z.B. Pumpe, Turbine, Motor) ■ design speedf <kfz.mot> ■ rated speed; speed rating; nominal engine speed; nominal speed in rpm; nominal speed -
104 Rotationsgeschwindigkeit
f <tech.allg> ■ rotational speed; velocity of rotation formGerman-english technical dictionary > Rotationsgeschwindigkeit
-
105 Schnellablage
Schnellablage
speed filing;
• Schnellabschreibung rapid depreciation;
• verteidigungsbedingte Schnellabschreibung fast write-off for defence (defense, US) facilities;
• Schnellamtsverkehr (telecom.) toll traffic (Br.);
• zur Schnellauffindung for ready reference;
• Schnellausbildung crash training;
• Schnellbahn high-speed railway, rapid-transit railway (railroad, US);
• Schnellbahnanschluss rail link;
• Schnellbahnverkehr rapid transit;
• Schnellbauweise rapid-erection method;
• Schnellbetrieb speed service;;
• Schnellbus flier;
• Schnelldampfer fast steamer, clipper [ship], ocean greyhound (sl.), express liner (US);
• Schnelldiagnosetest (BSE) rapid diagnostic test;
• Schnelldienstgebühr expressage;
• Schnelldrucker high-speed printer;
• Schnelleingreiftruppe, Schnelleingreifverband rapid deployment force (RDF),rapid action force;
• Schnellfahrer speedster (US), speed merchant;
• Schnellfahrspur fast lane;
• Schnellgaststätte fast-food restaurant, luncheonette, cafeteria;
• Schnellgericht (Aburteilung) magistrates (Br.) (magistrate’s, US, traffic) court;
• Schnellgut speed goods (Br.), fast freight (US);
• Schnellgüterzug expedited (fast) freight train (US), fast-goods train (Br.);
• Schnellguttarif expressage (US), express-goods tariff (Br.);
• Schnellgutverkehr fast-goods traffic (Br.);
• Schnellhefter letter file, file holder;
• Schnellhinweis speedy reference. -
106 Drehgeschwindigkeit
f speed (of rotation), rotating speed* * *Dreh|ge|schwin|dig|keitfrotary or rotating speed* * * -
107 Drehzahlbereich
m speed range; im niederen / hohen oder unteren / oberen Drehzahlbereich at lower / higher revs umg.* * *Dreh|zahl|be|reichm (AUT)engine speed rangeim niederen/hohen Dréhzahlbereich — at low/high revs
* * *Dreh·zahl·be·reichm AUTO rev [or [engine] speed] rangehoher/niedriger \Drehzahlbereich high revs [or [engine] speed]* * *Drehzahlbereich m speed range;im niederen/hohen oderunteren/oberen Drehzahlbereich at lower/higher revs umg -
108 Dreigangrad
-
109 Durchschnittsgeschwindigkeit
f average speed* * *Dụrch|schnitts|ge|schwin|dig|keitfaverage speed* * *Durch·schnitts·ge·schwin·dig·keit* * *Durchschnittsgeschwindigkeit f average speed* * *f.average speed n. -
110 Eisschnelllauf
m SPORT speed skating* * *der Eisschnelllaufspeed skating* * *Eis|schnell|laufmspeed skating* * *Eis·schnell·laufRRm SPORT speed skating* * * -
111 Filmempfindlichkeit
f FOT. film speed* * *Fịlm|emp|find|lich|keitffilm speed* * *Film·emp·find·lich·keitf FOTO film speed* * ** * *(Fotografie) f.film speed n. -
112 gang
Adj.: gang und gäbe sein be quite usual, be the usual thing; das ist ( hier) gang und gäbe auch that’s nothing unusual (around here)* * *der Gang(Anatomie) canal;(Auto) gear;(Bewegungsablauf) walk; gait;(Korridor) passage; hallway; corridor;(Spaziergang) ambulation; walk; stroll;(Speisefolge) course;(Stuhlreihe) corridor; aisle; gangway* * *Gạng [gaŋ]m -(e)s, ordm;e['gɛŋə]einen leichten Gang haben — to be light on one's feet, to walk lightly
einen schnellen Gang haben — to be a fast walker
jdn an seinem or am Gang erkennen — to recognize sb's walk or sb by the way he walks
jdn am aufrechten Gang erkennen — to recognize sb from his upright carriage
in aufrechtem Gang (fig) — with one's head held high
2) (= Besorgung) errand; (= Spaziergang) walkeinen Gang machen or tun — to go on an errand/for a walk
einen Gang zum Anwalt/zur Bank machen — to go to one's lawyer/the bank, to pay a visit to one's lawyer/the bank
einen schweren Gang tun — to do something difficult
das war für ihn immer ein schwerer Gang — it was always hard for him
sein erster Gang war... — the first thing he did was...
der Gang an die Börse — flotation (on the stock exchange)
3) (no pl) (Bewegung eines Motors) running; (einer Maschine) running, operation; (= Ablauf) course; (eines Dramas) developmentder Gang der Ereignisse/der Dinge — the course of events/things
seinen (gewohnten) Gang gehen (fig) — to run its usual course
etw in Gang bringen or setzen — to get or set sth going; (fig auch) to get sth off the ground or under way
etw in Gang halten (lit, fig) — to keep sth going; Maschine, Motor auch to keep sth running
in Gang kommen — to get going; (fig auch) to get off the ground or under way
in Gang sein — to be going; (Maschine auch) to be in operation, to be running; (Motor auch) to be running; (fig) to be off the ground or under way
es ist etwas im Gang(e) (inf) — something's up (inf)
See:→ tot4) (= Arbeitsgang) operation; (eines Essens) course; (FECHTEN, im Zweikampf) bout; (beim Rennen) heat5) (= Verbindungsgang) passage(way); (RAIL, in Gebäuden) corridor; (= Hausflur) (offen) passage(way), close (Scot); (hinter Eingangstür) hallway; (im oberen Stock) landing; (zwischen Sitzreihen, in Geschäft) aisle; (= Tunnel in Stadion, zu Flugzeug) gangway; (= Säulengang) colonnade, passage; (= Bogengang) arcade, passage; (= Wandelgang) walk; (in einem Bergwerk) tunnel, gallery; (= Durchgang zwischen Häusern) passage(way); (ANAT) duct; (= Gehörgang) meatus; (MIN = Erzgang) vein; (TECH eines Gewindes) threadauf or in den dritten Gang schalten — to change (Brit) or shift (US) into third (gear)
* * *der1) (a passage between rows of seats etc in a church, cinema etc.) aisle2) (a division or part of a meal: Now we've had the soup, what's (for) the next course?) course3) (a passageway, especially one off which rooms open: Go along the corridor and up the stairs.) corridor5) (a combination of these wheels, eg in a car: The car is in first gear.) gear6) (a way or manner of walking: I recognised her walk.) walk* * *Gang1<-[e]s, Gänge>[ˈgaŋ, pl ˈgɛŋə]mich erkenne ihn schon am \Gang I recognize him from the way he walksaufrechter \Gang upright carriageseinen \Gang beschleunigen to quicken one's pace, to speed upeinen federnden \Gang haben to have a spring in one's stepeinen schnellen/hinkenden \Gang haben to walk quickly/with a limpeinen unsicheren \Gang haben to be unsteady on one's feetseinen \Gang verlangsamen to slow down2. (Weg zu einem Ort) walksein erster \Gang war der zum Frühstückstisch the first thing he did was to go to the breakfast tablemein erster \Gang führte mich in das Büro des Chefs the first place I went to was the bosses officeihr erster \Gang führte sie zu mir the first person she went to was meich traf sie auf dem \Gang zum Arzt I bumped into her on the way to the doctor'sder \Gang nach Canossa HIST the pilgrimage to Canossaeinen schweren \Gang tun [müssen] to [have to] do something difficult3. (Besorgung) errandjdm einen \Gang abnehmen to do an errand for sbeinen \Gang machen [o tun] to go on an errandich habe heute in der Stadt noch einige Gänge zu machen I must do [or go on] a few errands in town todaykönntest du für mich einen \Gang zur Bank machen? could you go to the bank for me?die Uhr hat einen gleichmäßigen \Gang the clock operates smoothlyder Motor hat einen ruhigen \Gang the engine runs quietlymit diesem Schalter wird die Anlage in \Gang gesetzt this switch starts up the plantkannst du den Motor wieder in \Gang bringen? can you get the engine going [or running] again?sein Angebot hat die Verhandlungen wieder in \Gang gebracht his offer got the negotiations going againetw in \Gang halten (a. fig) to keep sth going a. figden Motor in \Gang halten to keep the engine runningin \Gang kommen (a. fig) to get going a. figendlich sind die Verhandlungen in \Gang gekommen finally the negotiations have got goingdie Vorbereitungen sind endlich in \Gang gekommen the preparations are finally underwayer verfolgte den \Gang der Geschäfte he followed the company's developmentder \Gang der Dinge the course of eventsseinen gewohnten [o alten] \Gang gehen to run its usual coursealles geht wieder seinen gewohnten \Gang everything is proceeding as normalin [vollem] \Gang sein to be well underway; Feier to be in full swing7. TECH, AUTO gear; (beim Fahrrad a.) speedhast du den zweiten \Gang drin? (fam) are you in second gear?einen \Gang einlegen to engage a gearvorsichtig den ersten \Gang einlegen! carefully engage first gear!den \Gang herausnehmen to put the car into neutral, to engage neutralin den 2. \Gang schalten to change into 2nd gear8. (Korridor) corridor; (Hausflur) [entrance] hall; (Durch-, Verbindungsgang) passage[way], corridor; (im Flugzeug, Theater, Zug, in der Kirche) aisle, gangway BRIT; (Säulengang) colonnade, passage; (in einem Bergwerk) tunnel, gallerybitte warten Sie draußen auf dem \Gang please wait outside in the corridorlass die Schuhe bitte draußen im \Gang stehen please leave your shoes outside in the hallkönnte ich einen Platz am \Gang haben? could I have an aisle seat?rings um das Atrium führte ein überdachter \Gang there was a covered walkway all around the atrium13.er braucht 6 Tassen Kaffee, um morgens in die Gänge zu kommen he needs 6 cups of coffee to get going in the morning▶ im \Gange sein to be going onda ist etwas im \Gange something's upgegen jdn ist etwas im \Gang[e] moves are being made against sbgegen sie scheint eine Verschwörung im \Gang[e] zu sein there seems to be a conspiracy against herGang2<-, -s>[gɛŋ]f gang* * *Ider; Gang[e]s, Gänge1) (Gehweise) walk; gaitjemanden am Gang erkennen — recognise somebody by the way he/she walks
einen schweren Gang tun od. gehen [müssen] — (fig.) [have to] do a difficult thing
3) (Besorgung) errand4) o. Pl. (Bewegung) runningetwas in Gang bringen od. setzen/halten — get/keep something going
in Gang sein — be going; (Maschine) be running
in Gang kommen — get going; get off the ground
5) o. Pl. (Verlauf) courseseinen [gewohnten] Gang gehen — go on as usual
im Gang[e] sein — be in progress
6) (Technik) gearin den ersten Gang [zurück]schalten — change [down] into first gear
einen Gang zulegen — (fig. ugs.) get a move on (coll.)
7) (Flur) (in Zügen, Gebäuden usw.) corridor; (VerbindungsGang) passage[-way]; (im Theater, Kino, Flugzeug) aisle9) (Kochk.) courseIIdie; Gang, Gangs (Bande) gang* * *gang adj:gang und gäbe sein be quite usual, be the usual thing;* * *Ider; Gang[e]s, Gänge1) (Gehweise) walk; gaitjemanden am Gang erkennen — recognise somebody by the way he/she walks
einen schweren Gang tun od. gehen [müssen] — (fig.) [have to] do a difficult thing
3) (Besorgung) errand4) o. Pl. (Bewegung) runningetwas in Gang bringen od. setzen/halten — get/keep something going
in Gang sein — be going; (Maschine) be running
in Gang kommen — get going; get off the ground
5) o. Pl. (Verlauf) courseseinen [gewohnten] Gang gehen — go on as usual
im Gang[e] sein — be in progress
6) (Technik) gearin den ersten Gang [zurück]schalten — change [down] into first gear
einen Gang zulegen — (fig. ugs.) get a move on (coll.)
7) (Flur) (in Zügen, Gebäuden usw.) corridor; (VerbindungsGang) passage[-way]; (im Theater, Kino, Flugzeug) aisle9) (Kochk.) courseIIdie; Gang, Gangs (Bande) gang* * *¨-e (anatomisch) m.duct n. ¨-e (beim Essen) m.course n. ¨-e m.action n.corridor n.errand n.gait n.gangway n.gear n.hallway n.operation n.passage n.passageway n.running n.speed (gearbox) n.visit n.walk n.walkway n.way n.working n. -
113 halsbrecherisch
Adj. hair-raising, highly dangerous; Tempo etc.: breakneck* * *breakneck* * *hạls|bre|che|risch ['halsbrɛçərɪʃ]1. adjdangerous, risky; Tempo breakneck; Fahrt hair-raising; Weg treacherous2. advherumturnen, klettern recklessly* * *((usually of speed) dangerous: He drove at breakneck speed.) breakneck* * *hals·bre·che·risch[ˈhalsbrɛçərɪʃ]* * *Adjektiv dangerous, risky <climb, action, etc.>; hazardous < road>; breakneck attrib. < speed>* * ** * *Adjektiv dangerous, risky <climb, action, etc.>; hazardous < road>; breakneck attrib. < speed>* * *adj.breakneck adj. -
114 Rasanz
f; -, kein Pl.1. einer Entwicklung: terrific speed2. einer Show, Darstellung: great verve, dynamism3. Ballistik: flat trajectory* * *Ra|sạnz [ra'zants]f -,no pl1) (= Geschwindigkeit) speeder jagte mit unheimlicher Rasanz davon — he tore off at a terrific lick (Brit inf) or speed
2) (= Schwung) panache* * *Ra·sanz<->[raˈzants]f kein pl (geh) [great] pace [or speed]* * *1. einer Entwicklung: terrific speed3. Ballistik: flat trajectory -
115 überschreiten
v/t (unreg., untr., hat)1. cross; Überschreiten der Gleise verboten passengers must not cross the tracks2. fig. (Maß, Grenze) exceed, overstep; (Gesetz) violate, infringe; (Geschwindigkeit) exceed; (Summe) go over, top; die Milliardengrenze überschreiten top the billion (Brit. auch the one thousand million) mark; die zulässige Geschwindigkeit um... km / h überschreiten exceed the speed limit by... km / h; er hat die Siebzig bereits überschritten he’s already over ( oder past) seventy; Grenze etc.* * *to transgress; to go beyond; to exceed; to outrun; to overshoot; to overstep; to transcend; to surmount* * *über|schrei|ten [yːbɐ'ʃraitn] ptp überschri\#tten [yːbɐ'ʃrɪtn]vt insep irregto cross; (fig) to exceed; Höhepunkt, Alter to pass"Überschreiten der Gleise verboten" — "do not cross the line"
die Grenze des Erlaubten/des Anstands überschréíten — to go beyond what is permissible/decent
* * *(to go beyond; to be greater than: His expenditure exceeds his income; He exceeded the speed limit on the motorway.) exceed* * *über·schrei·ten *[y:bɐˈʃraitn̩]▪ etw \überschreiten to cross [over] sth▪ etw \überschreiten to pass sth* * *unregelmäßiges intransitives Verb1) cross; (fig.) pass2) (hinausgehen über) exceed <authority, powers, budget, speed, limit, deadline, etc.>* * *überschreiten v/t (irr, untrennb, hat)1. cross;Überschreiten der Gleise verboten passengers must not cross the tracks2. fig (Maß, Grenze) exceed, overstep; (Gesetz) violate, infringe; (Geschwindigkeit) exceed; (Summe) go over, top;die Milliardengrenze überschreiten top the billion (Br auch the one thousand million) mark;die zulässige Geschwindigkeit um … km/h überschreiten exceed the speed limit by … km/h;* * *unregelmäßiges intransitives Verb1) cross; (fig.) pass2) (hinausgehen über) exceed <authority, powers, budget, speed, limit, deadline, etc.>* * *(Termin) v.to overstay v. v.to exceed v.to outrun v.to overshoot v.(§ p.,p.p.: overshot)to overstep v.to stride over v.to transcend v.to transgress v. -
116 Volldampf
m: mit Volldampf at full steam; fig. umg. flat out; fahren: auch umg. full tilt; mit Volldampf voraus full steam ahead* * *Vọll|dampfm (NAUT)full steammit Volldampf — at full steam or speed; (inf) flat out (esp Brit)
mit Volldampf voraus — full steam or speed ahead; (inf) full tilt
* * *Voll·dampfmwir müssen \Volldampf hinter unsere Bemühungen machen, wenn wir erfolgreich sein wollen we must redouble our efforts, if we want to be successfulmit \Volldampf fahren to drive at full speed* * *der; o. Pl. (Seemannsspr.) full steammit Volldampf — at full steam or speed; (fig. ugs.) flat out
* * *Volldampf m:mit Volldampf voraus full steam ahead* * *der; o. Pl. (Seemannsspr.) full steammit Volldampf — at full steam or speed; (fig. ugs.) flat out
* * *m.full steam n. -
117 Vollgas
* * *Vọll|gasnt no plfull speed or throttleVollgas geben — to open it right up; (mit Auto auch) to put one's foot hard down
mit Vollgas arbeiten — to work flat out (esp Brit) or as hard as possible
* * *Voll·gasnt kein pl full speed\Vollgas geben to put one's foot downum die Termine einhalten zu können, müssen die Arbeiten mit \Vollgas vorangetrieben werden we will have to work flat out to meet the deadlines* * *das; o. Pl* * *Vollgas n:mit Vollgas full speed; umg, fig (at) full tilt;Vollgas geben put one’s foot down (hard) umg* * *das; o. Pl* * *-e n.full speed n.full throttle n. -
118 Auslegungswindgeschwindigkeit
German-english technical dictionary > Auslegungswindgeschwindigkeit
-
119 Drehgeschwindigkeit
-
120 extreme Windgeschwindigkeit
German-english technical dictionary > extreme Windgeschwindigkeit
См. также в других словарях:
Speed limits in the United States — are set by each state or territory. Speed limits in the United States vary according to the type of road and land use. These speed limits do not exceed eighty miles per hour. Increments of five miles per hour are used. Additionally, these limits… … Wikipedia
Speed (TV channel) — Speed Launched January 1, 1996 (USA) November 1, 2010 (Australia) Owned by News Corporation (SPEED Channel Inc.) Premier Media Group (Australia) Picture format USA 480i … Wikipedia
Speed metal — Origines stylistiques Heavy metal traditionnel NWOBHM Origines culturelles Europe et États Unis à la fin des années 1970 Instrument(s) typique(s) Chant, Guitare, basse, batterie, Claviers … Wikipédia en Français
Speed skating — or speedskating is a competitive form of skating in which the competitors race each other in travelling a certain distance on skates. Types of speedskating are long track speedskating, short track speedskating, inline speedskating (or inline… … Wikipedia
Speed dating — is a formalized matchmaking process or dating system whose purpose is to encourage people to meet a large number of new people. Its origins are credited to Rabbi Yaacov Deyo of Aish HaTorah, originally as a way to help Jewish singles meet and… … Wikipedia
Speed Metal — Origines stylistiques Heavy metal traditionnel NWOBHM surf music Origines culturelles Europe et États Unis à la fin des années 1970 … Wikipédia en Français
Speed métal — Speed metal Speed metal Origines stylistiques Heavy metal traditionnel NWOBHM surf music Origines culturelles Europe et États Unis à la fin des années 1970 … Wikipédia en Français
Speed (disambiguation) — Speed is the rate of motion, change, or activity.Speed may also refer to:In media, leisure and culture: * Speed (film), a 1994 American film starring Keanu Reeves and Sandra Bullock * Speed (2007 film), a Bollywood film starring Zayed Khan and… … Wikipedia
Speed limits in Australia — range from 10 km/h (5 mph) Shared Zones to 130 km/h (80 mph). Speed limit signage is in km/h since metrication on 1 July 1974. All speed limits (with the sole exception of the South Australian school and roadworks zones which are signposted at 25 … Wikipedia
Speed (name) — Speed as a name is most commonly a surname, and may refer to* Chris Speed, jazz musician * Claude Speed, (fictional) character from the Grand Theft Auto video game series * Doris Speed (1899 1994), English actress * Gary Speed, Welsh footballer * … Wikipedia
Speed cameras in Australia — Speed Cameras are used in Australia to enforce speed limits. Mobile CamerasGatso Speed CameraThis mobile camera is used in Victoria and Queensland, and can be operated in various manners. Without a flash, the only evidence of speed camera on the… … Wikipedia