-
81 loading
tr['ləʊdɪŋ]1 (act) carga2 (insurance) plus nombre masculino de riesgo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLloading bay cargaderoadj.• cargador adj.• de carga adj.n.• carga s.f.• cargamento s.m.• cargo s.m.['lǝʊdɪŋ]1.N (Insurance) sobreprima f2.CPDloading bay, loading dock N — área m de carga y descarga
loading ramp N — rampa f de carga
-
82 parking
parking n aparcamiento"no parking" "prohibido aparcar"
parking /'parkin/ sustantivo masculino (esp Esp) parking lot (AmE), car park (BrE)
parking sustantivo masculino car park, US parking lot ' parking' also found in these entries: Spanish: aparcamiento - estacionamiento - gratuita - gratuito - guardacoches - prohibida - prohibido - se - cajón - cocuyo - estacionar - hueco - luz - muela - parqueadero - parquímetro - playa - vado English: attendant - bay - car park - ease - parking - parking lights - parking lot - parking meter - parking offence - parking space - parking ticket - car - garage - metertr['pɑːkɪŋ]1 (act) aparcamiento, estacionamiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL'No parking' "Prohibido aparcar"parking attendant guardacoches nombre masulino o femeninoparking brake SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL freno de manoparking meter parquímetroparking ticket multa (por estacionamiento indebido)n.• aparcamiento s.m.• estacionamiento s.m.• parqueadero s.m.'pɑːrkɪŋ, 'pɑːkɪŋmass noun estacionamiento m (esp AmL), aparcamiento m (Esp)no parking — prohibido estacionar (esp AmL) or (Esp) aparcar or (AmL) parquear; (before n)
a parking place o space — un lugar para estacionar (or aparcar etc)
['pɑːkɪŋ]parking ticket — multa f (por estacionamiento indebido)
1.N aparcamiento m (Sp), parking m, estacionamiento m (esp LAm)"no parking" — "prohibido aparcar", "prohibido estacionarse" (esp LAm)
ample parking available — amplio aparcamiento or (LAm) estacionamiento para coches
2.CPDparking attendant N — guardacoches mf inv
parking bay N — área f de aparcamiento or (esp LAm) estacionamiento de coches
parking brake N — (US) freno m de mano
parking fine N — multa f de aparcamiento (Sp), multa f por estacionamiento indebido (esp LAm)
parking garage N — (US) parking m
parking lights NPL — luces fpl de estacionamiento
parking lot N — (US) aparcamiento m (Sp), (playa f de) estacionamiento m (esp LAm)
parking meter N — parquímetro m
parking offence N — infracción f por aparcamiento or (esp LAm) estacionamiento indebido
parking permit N — permiso m de aparcamiento or (esp LAm) estacionamiento
parking place, parking space N — aparcamiento m (Sp), parking m, estacionamiento m (esp LAm)
parking ticket N — multa f de aparcamiento (Sp), multa f por estacionamiento indebido (esp LAm)
parking violation N (US) — = parking offence
* * *['pɑːrkɪŋ, 'pɑːkɪŋ]mass noun estacionamiento m (esp AmL), aparcamiento m (Esp)no parking — prohibido estacionar (esp AmL) or (Esp) aparcar or (AmL) parquear; (before n)
a parking place o space — un lugar para estacionar (or aparcar etc)
parking ticket — multa f (por estacionamiento indebido)
-
83 hunted
'hʌntəd, 'hʌntɪd* * *['hʌntəd, 'hʌntɪd] -
84 loading dock
BrE loading bay 'ləʊdɪŋ zona f or área f‡ de carga* * *BrE loading bay ['ləʊdɪŋ] zona f or área f‡ de carga -
85 baya
bayo,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino cream, cream-coloured
caballo bayo, bay (horse)
yegua baya, bay mare
baya f Bot berry ' baya' also found in these entries: Spanish: bayo English: berry - elderberry -
86 bayo
bayo,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino cream, cream-coloured
caballo bayo, bay (horse)
yegua baya, bay mare ' bayo' also found in these entries: Spanish: baya -
87 golfo
golfo 1
◊ -fa sustantivo masculino, femenino
golfo 2 sustantivo masculino (Geog, Náut) gulf; Ggolfo de Vizcaya Bay of Biscay
golfo,-a 1
I adj fam ayer tenía el día golfo y me fui de copas, yesterday I had a lazy day and went drinking
II mf good-for-nothing (descarado) cheeky person
III f fam pey ofens tart
golfo 2 m Geog gulf
el golfo de Cádiz, the Gulf of Cádiz ' golfo' also found in these entries: Spanish: golfa - zarrapastrosa - zarrapastroso English: bay - escalate - gulf - Gulf Stream - Persian -
88 raya
Del verbo raer: ( conjugate raer) \ \
raiga, raya es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoDel verbo rayar: ( conjugate rayar) \ \
raya es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: raya rayar
raya sustantivo femenino 1 ( lista) stripe; a or de rayas ‹tela/vestido› striped;◊ pasarse de la raya to overstep the mark, to go too far;tener a algn a raya to keep a tight rein on sbd) (Impr) dash2 (Zool) ray, skate
rayar ( conjugate rayar) verbo transitivo verbo intransitivo 1 ( dejar marca) to scratch 2 ( aproximarse) raya EN algo to border on sth, verge on sth 3 (Méx) [ obreros] to get one's wages, get paid rayarse verbo pronominal 1 [ superficie] to get scratched 2 (AmS fam) ( volverse loco) to crack up (colloq)
raya sustantivo femenino
1 line (del pelo) parting (en un pantalón) crease
2 Zool skate, ray
3 (de cocaína, etc) fix, dose Locuciones: mantener a raya, to keep at bay
pasarse de la raya, to go too far
a rayas, striped
rayar
I vtr (un cristal, disco, etc) to scratch
II vi (lindar, rozar) to border [en/con, on] ' raya' also found in these entries: Spanish: lista - tres English: band - bay - border on - crease - far - joke - line - overstep - part - parting - pinstripe - pinstriped - ray - scrape - scratch - skate - stall - streak - stripe - verge on - mark - pin -
89 ventana
ventana sustantivo femenino 1 (Arquit, Const, Inf) window; 2 ( de la nariz) nostril
ventana sustantivo femenino
1 window
2 Inform window
3 Anat (de la nariz) nostril ' ventana' also found in these entries: Spanish: abierta - abierto - abrir - antepecho - asomarse - barandilla - bocanada - caber - cadavérica - cadavérico - caer - carril - casa - cegar - cerrarse - clavada - clavado - corredera - corredero - cristal - descolgarse - desde - ensordecer - entornar - entornada - entornado - entrar - entreabierta - entreabierto - gaita - golpear - golpetazo - guardia - hoja - importar - jardinera - peligro - por - postigo - refilón - reja - rendija - reventar - sacar - salir - sol - tambalearse - tranca - travesaño - alféizar English: bay window - cricket - dormer window - double glazing - frame - frightful - frost - glass - glaze - gunshot - hog - lash out - lean out - lock - nostril - out - out of - overlook - pull - put - rattle - sash - sash window - shall - slam to - splash out - thrust - town - wind down - window - window frame - windowpane - bay - billow - carry - double - French - get - lean - leave - ledge - look - mind - no - own - pop-up - stream -
90 zaino
-
91 area
'eəriə1) (the extent or size of a flat surface: This garden is twelve square metres in area.) área, superficie2) (a place; part (of a town etc): Do you live in this area?) zonaarea n1. área / superficie2. zona / región
área feminine noun taking masculine article in the singular area; área chica or pequeña goal area; área de servicio service area, services (pl)
área sustantivo femenino
1 (espacio delimitado) area
área de servicio, service area
2 (medida de superficie) hundred square metres
3 (deportes) la falta se produjo dentro del área, the foul was committed inside the penalty area ' área' also found in these entries: Spanish: alrededor - anticiclón - antinuclear - arrabal - arrasar - barriada - barrio - borrasca - cabaña - capítulo - castigo - circunscribirse - comisionada - comisionado - concurrida - concurrido - construcción - cuenca - deprimida - deprimido - desarrollo - expandir - expolio - extensión - franca - franco - francófona - francófono - huerta - inmediaciones - interfluvio - latitud - milimétrica - milimétrico - órbita - parcela - poblada - poblado - polígono - prefijo - propia - propio - radio - rellano - sector - superficie - tendedero - trascender - triangular - vasta English: area - area code - belt - danger area - demonstrate - disaster area - enter - extent - grey area - industrial area - lay-by - mark out - metropolitan - penalty area - penalty box - province - restricted - service area - unemployment - well-known - bay - brief - built - canvass - catchment area - center - central - comb - constituency - country - cover - depot - depressed - develop - development - diverse - division - enclose - enlarge - extensive - field - fringe - incoming - living - moor - narrow - neighborhood - nice - out - overtr['eərɪə]1 (extent) área, superficie nombre femenino3 (field) campoarea ['æriə] n1) surface: área f, superficie f2) region: área f, región f, zona f3) field: área f, terreno m, campo m (de conocimiento)n.• latitud s.f.• patio s.m.• recinto s.m.• región s.f.• superficie s.f.• zona (Telefónico) s.f.• ámbito s.m.• área (Matemática) s.f.'eriə, 'eəriə1)a) ( geographical) zona f, área f‡, región fin the New York area — en la zona or el área de Nueva York; (before n) < manager> regional
b) ( urban) zona f2) (part of room, building) zona f3) (expanse, patch)the shaded area represents... — el área sombreada representa...
the wreckage was scattered over a wide area — los restos del siniestro quedaron esparcidos sobre une extensa zona
4) ( Math) superficie f, área f‡; (of room, land) superficie f5) (field, sphere) terreno m; ( of knowledge) campo m, terreno mto identify problem areas — identificar* problemas
6) ( Sport) ( penalty area) área f‡ (de castigo)['ɛǝrɪǝ]1. N1) (=surface measure) superficie f, extensión f, área fsurfacethe lake is 130 square miles in area — el lago tiene 130 millas cuadradas de superficie or de extensión, el lago se extiende sobre una superficie or área de 130 millas cuadradas
2) (=region) [of country] zona f, región f ; [of city] zona f ; (Admin, Pol) zona f, área fin mountainous areas of Europe and Asia — en las zonas or regiones montañosas de Europa y Asia
catchment, disaster, sterlingthe London area — la zona or el área de Londres
3) (=extent, patch) zona fwhen applying the cream avoid the area around the eyes — evite aplicarse la crema en la zona que rodea los ojos
4) (=space) zona f•
smoking areas are provided — se han habilitado zonas para fumadores6) (Brit) (=basement courtyard) patio m7) (=sphere) [of knowledge] campo m, terreno m ; [of responsibility] esfera farea of study — campo m de estudio
grey•
one of the problem areas is lax security — una cuestión problemática es la falta de seguridad2.CPDarea code N — (US) (Telec) prefijo m (local), código m territorial
area manager N — jefe(-a) m / f de zona
area office N — oficina f regional
area representative N — representante mf de zona
* * *['eriə, 'eəriə]1)a) ( geographical) zona f, área f‡, región fin the New York area — en la zona or el área de Nueva York; (before n) < manager> regional
b) ( urban) zona f2) (part of room, building) zona f3) (expanse, patch)the shaded area represents... — el área sombreada representa...
the wreckage was scattered over a wide area — los restos del siniestro quedaron esparcidos sobre une extensa zona
4) ( Math) superficie f, área f‡; (of room, land) superficie f5) (field, sphere) terreno m; ( of knowledge) campo m, terreno mto identify problem areas — identificar* problemas
6) ( Sport) ( penalty area) área f‡ (de castigo) -
92 Baffin
-
93 Bengal
tr[ben'gɔːl]1 Bengala\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLBay of Bengal golfo de Bengala[beŋ'ɡɔːl]1.ADJ bengalí2.N Bengala f3.CPDBengal tiger N — tigre m de Bengala
-
94 blood
1) (the red fluid pumped through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side.) sangre2) (descent or ancestors: He is of royal blood.) sangre•- bloody
- bloodcurdling
- blood donor
- blood group/type
- blood-poisoning
- blood pressure
- bloodshed
- bloodshot
- bloodstained
- bloodstream
- blood test
- bloodthirsty
- bloodthirstiness
- blood transfusion
- blood-vessel
- in cold blood
blood n sangretr[blʌd]1 sangre nombre femenino2 (ancestry) parentesco, alcurnia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin cold blood a sangre fríato make somebody's blood boil hacerle hervir la sangre a alguiento have blood on one's hands figurative use tener las manos manchadas de sangreto shed blood derramar sangremy blood ran cold se me heló la sangreit runs in his blood lo lleva en la sangreblood is thicker than water la sangre tirabad blood mala sangre nombre femeninoblood bank banco de sangre nombre femeninoblood brother hermano de sangreblood cell glóbuloblood clot coáguloblood donor donante nombre masulino o femenino de sangreblood group grupo sanguíneoblood money dinero pagado a un asesino a sueldoblood orange sanguinablood plasma plasma sanguíneoblood pressure tensión nombre femenino arterialblood relative pariente nombre masulino o femenino consanguíneo,-ablood sausage morcillablood serum suero de sangreblood sugar SMALLMEDICINE/SMALL glucemiablood test analísis nombre masculino de sangreblood transfusion transfusión nombre femenino de sangreblood vessel vaso sanguíneohigh blood pressure tensión nombre femenino altalow blood pressure tensión nombre femenino bajaone's own flesh and blood gente nombre femenino de su propia sangreblood ['blʌd] n1) : sangre f2) lifeblood: vida f, alma f3) lineage: linaje m, sangre fn.• linaje s.m.• parentesco s.m.adj.• sangre adj.n.• sangre s.m.blood*n.• ira* s.f.• jugo* s.m.blʌdmass noun1) sangre fbad blood — resentimiento m, animosidad f
blood and guts — (colloq) violencia f
fresh o new o young blood — sangre or savia f nueva
in cold blood — a sangre fría
to be out for blood — estar* buscando con quién desquitarse
they're out for o after her blood — se la tienen jurada (fam)
to draw blood — (lit: wound) sacar* or hacer* salir sangre
to get blood out of o from a stone — sacar* agua de las piedras
trying to get information from him is like trying to get blood out of a stone — a él hay que sacarle la información con sacacorchos or con tirabuzón
you can't get blood out of a stone — no se le puede pedir peras al olmo
to have somebody's blood on one's hands — tener* las manos manchadas con la sangre de alguien
to make somebody's blood boil: it makes my blood boil to think that... me hierve la sangre cuando pienso que...; to make somebody's blood run cold: his laugh made my blood run cold su risa hizo que se me helara la sangre (en las venas); to sweat blood (colloq) ( work hard) sudar sangre or tinta (fam); ( be anxious) sudar la gota gorda (fam); (before n) blood cell o corpuscle glóbulo m; blood donor donante mf de sangre; blood group o type grupo m sanguíneo; blood poisoning septicemia f; blood test análisis m de sangre; blood transfusion — transfusión f de sangre
2) (lineage, family) sangre f[blʌd]blood is thicker than water — la familia siempre tira, la sangre tira; (before n)
1. N1) (lit) sangre f•
to be after sb's blood — tenérsela jurada a algn *it makes my blood boil to think how... — me hierve la sangre solo de pensar que...
•
in cold blood — a sangre fríato draw first blood — (fig) abrir el marcador, anotarse el primer tanto
•
a blood and guts film — una película sangrienta or violenta•
acting was in his blood — llevaba la profesión de actor en la sangre- have sb's blood on one's handsto make one's blood run cold —
the look in his eyes made her blood run cold — su mirada hizo que se le helara la sangre (en las venas)
- get blood out of a stonebay III, 1., fleshgetting her to talk is like trying to get blood out of a stone — hacer que hable es como sacar agua de las piedras
2) (=family, ancestry) sangre fblue 4.3) (fig)a) (=people)b) (=feeling)there had always been bad blood between him and his in-laws — siempre había existido hostilidad entre él y la familia de su mujer
2.CPDblood alcohol N, blood alcohol content N — alcoholemia f
blood alcohol level N — nivel m de alcoholemia
blood bank N — banco m de sangre
blood blister N — ampolla f de sangre
blood brother N — hermano m de sangre
blood cell N — glóbulo m
blood clot N — coágulo m de sangre
blood corpuscle N — glóbulo m sanguíneo
blood count N — hemograma m, recuento m sanguíneo or globular
blood disorder N — enfermedad f de la sangre
blood donor N — donante mf de sangre
blood feud N — enemistad f mortal (entre clanes, familias)
blood flow N — flujo f sanguíneo
•
blood flow to the feet — el flujo sanguíneo a los piesblood group N — grupo m sanguíneo
blood heat N — temperatura f del cuerpo
blood loss N — pérdida f de sangre
blood money N — dinero m manchado de sangre (en pago por asesinato) ; (as compensation) indemnización que se paga a la familia de alguien que ha sido asesinado
blood orange N — naranja f sanguina
blood plasma N — plasma m sanguíneo
blood poisoning N — septicemia f, envenenamiento m de la sangre
blood pressure N — tensión f or presión f arterial, presión f sanguínea
•
to take sb's blood pressure — tomar la tensión a algnblood product N — producto m sanguíneo
blood pudding N — morcilla f
blood relation, blood relative N —
she is no blood relation to him — ella y él no son de la misma sangre, ella y él no son (parientes) cosanguíneos frm
blood relationship N — consanguinidad f, lazo m de parentesco
blood sample N — muestra f de sangre
•
to take a blood sample — obtener una muestra de sangre•
to give a blood sample — dar una muestra de sangreblood sausage N (US) — = blood pudding
blood sport N — deporte en el que se matan animales
blood sugar (level) N — nivel m de azúcar en la sangre
blood supply N — riego m sanguíneo
blood test N — análisis m inv de sangre
blood transfusion N — transfusión f de sangre
blood type N — = blood group
blood vessel N — vaso m sanguíneo
* * *[blʌd]mass noun1) sangre fbad blood — resentimiento m, animosidad f
blood and guts — (colloq) violencia f
fresh o new o young blood — sangre or savia f nueva
in cold blood — a sangre fría
to be out for blood — estar* buscando con quién desquitarse
they're out for o after her blood — se la tienen jurada (fam)
to draw blood — (lit: wound) sacar* or hacer* salir sangre
to get blood out of o from a stone — sacar* agua de las piedras
trying to get information from him is like trying to get blood out of a stone — a él hay que sacarle la información con sacacorchos or con tirabuzón
you can't get blood out of a stone — no se le puede pedir peras al olmo
to have somebody's blood on one's hands — tener* las manos manchadas con la sangre de alguien
to make somebody's blood boil: it makes my blood boil to think that... me hierve la sangre cuando pienso que...; to make somebody's blood run cold: his laugh made my blood run cold su risa hizo que se me helara la sangre (en las venas); to sweat blood (colloq) ( work hard) sudar sangre or tinta (fam); ( be anxious) sudar la gota gorda (fam); (before n) blood cell o corpuscle glóbulo m; blood donor donante mf de sangre; blood group o type grupo m sanguíneo; blood poisoning septicemia f; blood test análisis m de sangre; blood transfusion — transfusión f de sangre
2) (lineage, family) sangre fblood is thicker than water — la familia siempre tira, la sangre tira; (before n)
-
95 cove
kəuv(a small bay or inlet of the sea: They bathed in a quiet cove.) cala, ensenadatr[kəʊv]1 cala, caleta, ensenadacove ['ko:v] n: ensenada f, cala fn.• abra (Mar, lago) s.f.• anconada s.f.• ancón s.m.• angra s.f.• bovedilla s.f.• cala s.f.• ensenada s.f.• escondrijo s.m.v.• abovedar v.kəʊv
I
[kǝʊv]N (Geog) cala f, ensenada f ; (US) (=valley) valle m
II
* [kǝʊv]N (Brit) † (=fellow) tío * m* * *[kəʊv] -
96 domino
'dominəuplural - dominoes; noun(an oblong piece of wood etc marked with spots with which the game of dominoes is played.) dominódomino n ficha de dominóDel verbo dominar: ( conjugate dominar) \ \
domino es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
dominó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: dominar dominó
dominar ( conjugate dominar) verbo transitivo ‹pasión/cólera› to control; ‹vehículo/caballo› to control;◊ dominado por la ambición/los celos ruled by ambition/consumed by jealousy‹tema/asignatura› to know … very wellc) ( abarcar con la vista):verbo intransitivo [color/tendencia] to predominate; [ opinión] to prevail; [ equipo] to dominate dominarse verbo pronominal [ persona] to restrain o control oneself
dominó sustantivo masculino (pl◊ - nós)jugar or (Esp, RPl) al dominó to play dominoes
dominar
I verbo transitivo
1 (un pueblo, país) to dominate, rule
2 (contener, controlar) to control
3 (conocer perfectamente: un idioma) to speak very well (: un asunto, una actividad) to master
4 (con la vista) to overlook
II verbo intransitivo
1 to dominate
2 (un color, una característica) to stand out
dominó sustantivo masculino dominoes pl ' dominó' also found in these entries: Spanish: ficha - blanca - robar English: domino - domino effect - ripple effecttr['dɒmɪnəʊ]1 ficha de dominó1 (game) dominó nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdomino effect efecto dominó1) : dominó m2) dominoes npl: dominó m (juego)n.• dominó s.m.• ficha s.f.'dɑːmənəʊ, 'dɒmɪnəʊa) ( counter) ficha f de dominó; (before n)domino effect — efecto m dominó
b) dominoes (+ sing vb) dominó m['dɒmɪnǝʊ]1. N(pl dominoes)1) (=piece in game) ficha f de dominódominoes — (=game) dominó msing
to play dominoes — jugar al dominó, jugar dominó (LAm)
2) (=dress) dominó m2.CPDdomino effect N — (Pol) reacción f en cadena
domino theory N — (Pol) teoría f de la reacción en cadena
* * *['dɑːmənəʊ, 'dɒmɪnəʊ]a) ( counter) ficha f de dominó; (before n)domino effect — efecto m dominó
b) dominoes (+ sing vb) dominó m -
97 Dublin
Dublín sustantivo masculino Dublin
Dublín sustantivo masculino Dublin ' Dublín' also found in these entries: Spanish: reposar - retrasar English: Dublintr['dʌblɪn]1 Dublínn.• Dublín s.m.['dʌblɪn]1.N Dublín m2.CPDDublin Bay prawn N — cigala f
-
98 ferry
'feri
1. verb(to carry (people, cars etc) from one place to another by boat (or plane): She ferried us across the river in a small boat.) transportar
2. noun(a boat which ferries people, cars etc from one place to another: We took the cross-channel ferry.) transbordador, ferryferry n ferry / transbordador
ferry /'ferri/ sustantivo masculino (pl
ferry sustantivo masculino ferry ' ferry' also found in these entries: Spanish: transbordador - andarivel English: bay - ferry - cross - fogtr['ferɪ]1 transportarn.• balsadera s.f.• balsadero s.m.• barca de pasaje s.f.• embarcadero s.m.• pasaje s.m.• transbordador s.m.v.• pasar a través del río v.
I 'feri
II
transitive verb -ries, -rying, -ried llevar, transportarto ferry something/somebody across o over a river — llevar algo/a alguien al otro lado de un río
['ferɪ]we ferry the children to and from school in the car — llevamos a los niños al colegio y los vamos a buscar en coche
1.2.VTto ferry sth/sb across or over — llevar algo/a algn a la otra orilla
to ferry people to and fro — (fig) (in car etc) llevar or transportar a la gente de un lado para otro
3.CPDferry company N — compañía f de ferry
ferry crossing N — travesía f en ferry
ferry operator N — operador(a) m / f de ferries
ferry port N — puerto m de ferries
ferry terminal N — terminal f de ferry
* * *
I ['feri]
II
transitive verb -ries, -rying, -ried llevar, transportarto ferry something/somebody across o over a river — llevar algo/a alguien al otro lado de un río
-
99 gulf
(a part of the sea with land round a large part of it: the Gulf of Mexico.) golfogulf n golfotr[gʌlf]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL golfo2 figurative use abismo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLGulf of Mexico Golfo de MéjicoPersian Gulf Golfo Pérsicothe Gulf States (in Middle East) los países del Golfo Pérsico 2 (in United States) los estados que lindan con el golfo de MéjicoGulf Stream Corriente nombre femenino del Golfothe Gulf War la guerra del Golfogulf ['gʌlf] n1) : golfo mthe Gulf of Mexico: el Golfo de México2) gap: brecha fthe gulf between generations: la brecha entre las generaciones3) chasm: abismo mn.• abismo s.m.• golfo s.m.• tragadero s.m.gʌlfa) ( Geog) golfo mthe Gulf of Mexico — el Golfo de México; (before n)
b) ( gap) abismo m[ɡʌlf]1.N (=bay) golfo m ; (=chasm) (also fig) abismo m2.CPD* * *[gʌlf]a) ( Geog) golfo mthe Gulf of Mexico — el Golfo de México; (before n)
b) ( gap) abismo m -
100 inlet
'inlit(a small bay in the coastline of a sea, lake etc: There are several pretty inlets suitable for bathing.) cala, ensenadatr['ɪnlet]1 (from sea or lake) cala, ensenada; (between islands) brazo de mar2 SMALLTECHNICAL/SMALL entrada, admisión nombre femeninoinlet ['ɪn.lɛt, -lət] n: cala f, ensenada fn.• ancón s.m.• bocamina s.f.• cala s.f.• canal s.m.• ensenada s.f.• entrada s.f.• entrante s.m.,f.• estero s.m.• estuario s.m.• toma s.f.'ɪnlet1) ( in coastline) ensenada f, entrada f; (of river, sea) brazo m2) ( Mech Eng) entrada f; (before n) <valve, pipe> de admisión['ɪnlet]1. N1) (Geog) ensenada f, entrante m2) (Tech) admisión f, entrada f2.CPDinlet pipe N — tubo m de entrada
inlet valve N — válvula f de admisión or entrada
* * *['ɪnlet]1) ( in coastline) ensenada f, entrada f; (of river, sea) brazo m2) ( Mech Eng) entrada f; (before n) <valve, pipe> de admisión
См. также в других словарях:
Bay City, Michigan — Bay City … Wikipedia
Bay Ridge, Brooklyn — Bay Ridge is a neighborhood in the southwest corner of the New York City borough of Brooklyn, USA. It is bound by 65th Street on the north, Interstate 278 on the east, and the Belt Parkway Shore Road on the west. The southern border is 101st… … Wikipedia
Bay (horse) — Bay is a hair coat color of horses, characterized by a reddish brown body color with a black mane, tail, ear edges, and lower legs. Bay is one of the most common coat colors in many horse breeds.The black areas of a bay horse s hair coat are… … Wikipedia
Bay mud — consists of thick deposits of soft, unconsolidated silty clay, which is saturated with water; these soil layers are situated at the bottom of certain estuaries, which are normally in temperate regions that have experienced cyclical glacial cycles … Wikipedia
Bay of Pigs Invasion — Part of the Cold War Map showing the location of the Bay of Pigs … Wikipedia
Bay City (Michigan) — Bay City … Deutsch Wikipedia
Bay Ferries — Type Private Company Industry Transportation Founded Charlottetown, Prince Edward Island (1997) … Wikipedia
Bay Meadows Racetrack — Bay Meadows was a horse racing track in San Mateo, California, in the San Francisco Bay Area in the United States.HistoryBuilt on the site of an old airfield, Bay Meadows Racecourse was the longest continually operating thoroughbred racetrack in… … Wikipedia
Bay Ganyo — ( bg. Бай Ганьо, IPA: ; also transliterated as Bai Ganio or Baj Ganjo ) is a fictional character created by Bulgarian author Aleko Konstantinov (1863–1897). He is at present considered an exemplary image of an anti hero: uneducated, ignorant,… … Wikipedia
Bay Chamber Concerts — is a Non Profit organization located on Bay View Street in downtown Camden, Maine. Bay Chamber Concerts plays a principal role in bringing music, particularly classical music, to the Mid Coast area. During the months of July and August Bay… … Wikipedia
Bay (Begriffsklärung) — Bay bezeichnet: ein Myrthengewächs, siehe Bay den IATA Code BAY für Baia Mare Airport in Rumänien Bay (Schatzmeister), altägyptischer Schatzmeister Bay (Toronto Subway), Station der Toronto Subway Bay heißen die Orte Bay (Haute Saône), Gemeinde… … Deutsch Wikipedia