-
1 cadavérico
cadavérico
◊ -ca adjetivocadaverous, ghastly
cadavérico,-a adjetivo cadaverous, ghastly, death-like: un rostro cadavérico asomó por la ventana, a deathly pale face appeared in the window ' cadavérico' also found in these entries: Spanish: cadavérica -
2 cadavérica
cadavérico,-a adjetivo cadaverous, ghastly, death-like: un rostro cadavérico asomó por la ventana, a deathly pale face appeared in the window ' cadavérica' also found in these entries: English: rigor mortis -
3 cadaverous
tr[kə'dævərəs]1 cadavérico,-acadaverous [kə'dævərəs] adj: cadavéricoadj.• cadavérico, -a adj.• descarnado, -a adj.kə'dævərəsadjective (liter) cadavérico[kǝ'dævǝrǝs]ADJ cadavérico* * *[kə'dævərəs]adjective (liter) cadavérico -
4 deathly
adjective, adverb (as if caused by death: a deathly silence; It was deathly quiet.) mortaltr['deɵlɪ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be deathly pale estar blanco,-a como el papeldeathly ['dɛɵli] adj: de muerte, sepulcral (dícese del silencio), cadavérico (dícese de la palidez)adj.• cadavérico, -a adj.• profundo, -a adj.adv.• mortal adv.
I 'deθli
II
['deθlɪ]she looked deathly white o pale — estaba blanca como el or un papel, estaba lívida
1.ADJ(compar deathlier) (superl deathliest) [appearance, pallor] cadavérico; [silence] sepulcral2.ADV* * *
I ['deθli]
II
she looked deathly white o pale — estaba blanca como el or un papel, estaba lívida
-
5 ghastly
1) (very bad, ugly etc: a ghastly mistake.) horrible, espantoso2) (horrible; terrible: a ghastly murder; a ghastly experience.) horrible, espantoso, terrible3) (ill; upset: I felt ghastly when I had flu.) fatal•ghastly adj terrible / horrible / espantosotr['gɑːstlɪ]1 espantoso,-a, horrible, horroroso,-a2 (pale) pálido,-a, mortecino,-a1) horrible: horrible, espantoso2) pale: pálido, cadavéricoadj.• cadavérico, -a adj.• desagradable adj.• espantoso, -a adj.• horrible adj.• horroroso, -a adj.• pálido, -a adj.'gæstli, 'gɑːstlia) (very bad, awful) (colloq) < situation> espantoso, horrendo (fam)b) (horrible, hideous) <accident/tale> horrible, espantoso['ɡɑːstlɪ]ADJ (compar ghastlier) (superl ghastliest)1) (=awful) [person] inaguantable, horroroso; [dress, wallpaper] horrible, horroroso; [situation, experience] espantoso, horrendo, horroroso; [mistake] funestohow ghastly! — ¡qué horror!
2) (=pale) pálido, cadavérico* * *['gæstli, 'gɑːstli]a) (very bad, awful) (colloq) < situation> espantoso, horrendo (fam)b) (horrible, hideous) <accident/tale> horrible, espantoso -
6 deathlike
['deθlaɪk]ADJ como de muerto, cadavérico -
7 pale
peil
1. adjective1) ((of a person, his face etc) having less colour than normal: a pale face; She went pale with fear.) pálido2) ((of a colour) closer to white than black; not dark: pale green.) pálido, claro
2. verb(to become pale: She paled at the bad news.) palidecer, empalidecer, ponerse pálido- palenesspale adj1. pálidoyou look pale, are you ill? te veo pálido, ¿estás enfermo?2. claro / pálido
palé sustantivo masculino pallet ' palé' also found in these entries: Spanish: cadavérica - cadavérico - ir - pálida - palidecer - pálido - suave - blanco - celeste - claro - lavado - lechoso - mortecino - paliducho - tenue English: ale - deathly - pale - pale-faced - light - pasteltr[peɪl]1 palidecer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto pale before something / pale beside something palidecer al lado de algo, parecer nimio,-a comparado,-a con algoto turn pale ponerse pálido,-a, palidecer————————tr[peɪl]1 (stake) estaca\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be beyond the pale ser inaceptable, ser intolerable: palidecerpale vt: hacer pálido1) : pálidoto turn pale: palidecer, ponerse pálido2) : claro (dícese de los colores)adj.• claro, -a adj.• desmayado, -a adj.• escuálido, -a adj.• pálido, -a adj.• trabajoso, -a adj.n.• límite s.m.v.• blanquear v.• palidecer v.
I peɪlto turn pale — palidecer*
b) <blue/pink> pálido
II
a) \<\<person\>\> palidecer*b) ( seem minor)to pale BESIDE o BEFORE somebody/something — palidecer* junto a alguien/algo
III
beyond the pale — intolerable, inaceptable
I [peɪl]1. ADJ(compar paler) (superl palest)to go or grow or turn pale — [person] palidecer, ponerse pálido
her face went pale with shock — paledeció or se puso pálida del susto
2) (=not bright) [light, daylight] tenue, pálido; [moon] pálidothe pale light of dawn — la tenue or pálida luz del alba
3) (=not dark) [colour] claro2. VI1) [person] palidecer, ponerse pálidohis face paled with fear — palideció or se puso pálido de miedo
2) (fig) (=seem insignificant)it pales into insignificance beside... — se vuelve insignificante en comparación con or al compararse con...
3.CPDpale ale N — (Brit) cerveza f rubia suave
II
[peɪl]N (=stake) estaca f- be beyond the pale* * *
I [peɪl]to turn pale — palidecer*
b) <blue/pink> pálido
II
a) \<\<person\>\> palidecer*b) ( seem minor)to pale BESIDE o BEFORE somebody/something — palidecer* junto a alguien/algo
III
beyond the pale — intolerable, inaceptable
-
8 asomo
Del verbo asomar: ( conjugate asomar) \ \
asomo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
asomó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: asomar asomo
asomar ( conjugate asomar) verbo intransitivo to show;◊ empiezan a asomo los primeros brotes the first shoots begin to show o appearverbo transitivo ‹ cabeza›: asomó la cabeza por la ventanilla she stuck her head out of the window; abrió la puerta y asomó la cabeza she opened the door and stuck her head out/in asomarse verbo pronominal: asomose por algo to lean out of sth; se asomó a la ventana she looked out of the window; se asomoon al balcón they came out onto the balcony
asomar
I verbo transitivo to put out, stick out: de vez en cuando asoman la nariz por aquí, they drop round from time to time
II verbo intransitivo to appear
asomo sustantivo masculino trace, hint Locuciones: ni por asomo, no way, no chance ' asomo' also found in these entries: Spanish: asomarse - cadavérica - cadavérico - asomar English: put - shell - thrust - poke - pop -
9 rostro
rostro sustantivo masculino
rostro sustantivo masculino
1 face
2 familiar cheek, nerve Locuciones: tener mucho rostro, to have a lot of nerve ' rostro' also found in these entries: Spanish: acusar - angulosa - anguloso - cadavérica - cadavérico - cara - descomponer - desencajada - desencajado - desencajarse - empolvarse - encenderse - encendida - encendido - ensombrecerse - lamida - lamido - luminosa - luminoso - manifestar - masculina - masculino - rasgo - reflejarse - resplandecer - rictus - seña - señal - surcar - avejentado - crispar - curtido - enrojecer - estudiar - expresivo - hermético - iluminar - imperturbable - sereno English: countenance - face - grave - paleface - rugged - blank - craggy - scar - streak -
10 ventana
ventana sustantivo femenino 1 (Arquit, Const, Inf) window; 2 ( de la nariz) nostril
ventana sustantivo femenino
1 window
2 Inform window
3 Anat (de la nariz) nostril ' ventana' also found in these entries: Spanish: abierta - abierto - abrir - antepecho - asomarse - barandilla - bocanada - caber - cadavérica - cadavérico - caer - carril - casa - cegar - cerrarse - clavada - clavado - corredera - corredero - cristal - descolgarse - desde - ensordecer - entornar - entornada - entornado - entrar - entreabierta - entreabierto - gaita - golpear - golpetazo - guardia - hoja - importar - jardinera - peligro - por - postigo - refilón - reja - rendija - reventar - sacar - salir - sol - tambalearse - tranca - travesaño - alféizar English: bay window - cricket - dormer window - double glazing - frame - frightful - frost - glass - glaze - gunshot - hog - lash out - lean out - lock - nostril - out - out of - overlook - pull - put - rattle - sash - sash window - shall - slam to - splash out - thrust - town - wind down - window - window frame - windowpane - bay - billow - carry - double - French - get - lean - leave - ledge - look - mind - no - own - pop-up - stream -
11 cadaveric
adj.cadavérico, mortecino. -
12 cadaveric alkaloid
s.alcaloide cadavérico. -
13 cadaveric spasm
s.espasmo cadavérico. -
14 cadaverous
adj.cadavérico(a). -
15 deadening
adj.1 amortiguador.2 cadavérico, mortecino.s.amortiguamiento, amortiguación.ger.gerundio del verbo: DEADEN -
16 deadly
adj.1 mortal, mortífero(a) (poison, blow, enemy); mortífero(a) (weapon); cadavérico(a) (pallor); sepulcral (silence)2 aburridísimo(a) (familiar) (boring)3 aburrido.adv.1 (muy)deadly accurate tremendamente exacto(a)deadly boring mortalmente aburrido(a)to be deadly serious about something decir algo completamente en serioI’m deadly serious lo digo muy en serio2 mortalmente. -
17 deathlike
adj.1 quedo, inmóvil, silencioso como la muerte; letárgico; cadavérico.2 letárgico. -
18 deathly
adj.cadavérico(a) (pallor); sepulcral (silence)adv.1 mortalmente2 mortalmente. -
19 ghastly
adj.1 horrible, horroroso(a) (terrible)2 espantoso, terrible.3 fantasmal, mortecino, cadavérico. -
20 putrefactive alkaloid
s.alcaloide cadavérico.
См. также в других словарях:
cadavérico — cadavérico, ca adjetivo 1. Del cadáver: rigidez cadavérica. 2. Que es parecido a un cadáver en la palidez o en el mal aspecto: rostro cadavérico, semblante cadavérico. Ese hombre tiene un aspecto cadavérico; ¿estará enfermo? … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cadaverico — /kada vɛriko/ agg. [der. di cadavere ] (pl. m. ci ). 1. [che è proprio della morte] ▶◀ mortale. ◀▶ vitale, vivo. 2. (fig.) [di aspetto fisico simile a un cadavere] ▶◀ consunto, emaciato, macilento, (fam.) pelle e ossa, scarnito, scheletrico,… … Enciclopedia Italiana
cadavérico — cadavérico, ca adjetivo demacrado*, desfigurado*, pálido. * * * Sinónimos: ■ demudado, descompuesto, desfigurado, demacrado, pálido … Diccionario de sinónimos y antónimos
cadavérico — adj. 1. Do cadáver. 2. Semelhante a cadáver. 3. Que parece de moribundo … Dicionário da Língua Portuguesa
cadavérico — cadavérico, ca 1. adj. Perteneciente o relativo al cadáver. 2. Pálido y desfigurado como un cadáver … Diccionario de la lengua española
cadavérico — ► adjetivo 1 Del cadáver: ■ pestilencia cadavérica. 2 Que está muy pálido o demacrado: ■ debido a la enfermedad tiene un rostro cadavérico. * * * cadavérico, a 1 adj. De [del o de los] cadáver[es]. 2 Muy *pálido o muy *demacrado. * * * cadavérico … Enciclopedia Universal
cadavérico — {{#}}{{LM C06492}}{{〓}} {{SynC06642}} {{[}}cadavérico{{]}}, {{[}}cadavérica{{]}} ‹ca·da·vé·ri·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} Del cadáver, relacionado con él, o con sus características: • aspecto cadavérico.{{○}} {{#}}{{LM SynC06642}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cadaverico — ca·da·vè·ri·co agg. CO 1. proprio di un cadavere: pallore cadaverico 2. fig., di aspetto simile a un cadavere: vecchio cadaverico | spec. di viso, pallido, smunto Sinonimi: macilento, spettrale | cereo, emaciato, livido, smorto, smunto. Contrari … Dizionario italiano
cadaverico — {{hw}}{{cadaverico}}{{/hw}}agg. (pl. m. ci ) 1 Proprio del cadavere: rigidità cadaverica. 2 (fig.) Che ha l aspetto di un cadavere … Enciclopedia di italiano
cadaverico — pl.m. cadaverici sing.f. cadaverica pl.f. cadaveriche … Dizionario dei sinonimi e contrari
cadavérico — ca adj. Perteneciente o relativo al cadáver. Pálido y desfigurado … Diccionario Castellano