-
61 парадный
пара́дн||ый1. (торжественный) pompa;2. (передний, главный) ĉefa;\парадныйая дверь ĉefpordo;\парадный подъе́зд ĉefa enirejo;\парадныйая ле́стница ĉefŝtuparo.* * *прил.1) (торжественный, праздничный) de gala, solemneпара́дный приём — recepción de gala
пара́дная фо́рма — uniforme de gala
пара́дный вид — aspecto solemne (de fiesta)
пара́дный костю́м — traje de ceremonia
пара́дные ре́чи — palabras ceremoniosas
2) (главный - о лестнице, входе) principalпара́дная ле́стница — escalera principal
* * *прил.1) (торжественный, праздничный) de gala, solemneпара́дный приём — recepción de gala
пара́дная фо́рма — uniforme de gala
пара́дный вид — aspecto solemne (de fiesta)
пара́дный костю́м — traje de ceremonia
пара́дные ре́чи — palabras ceremoniosas
2) (главный - о лестнице, входе) principalпара́дная ле́стница — escalera principal
* * *adjgener. (главный - о лестнице, входе) principal, (торжественный, праздничный) de gala, solemne -
62 печальный
прил.печа́льный вид, взгляд — aspecto, mirada triste
печа́льные результа́ты — resultados infortunados (tristes)
••печа́льной па́мяти — de triste memoria (recuerdo)
ры́царь печа́льного о́браза — el Caballero de la Triste Figura
* * *прил.печа́льный вид, взгляд — aspecto, mirada triste
печа́льные результа́ты — resultados infortunados (tristes)
••печа́льной па́мяти — de triste memoria (recuerdo)
ры́царь печа́льного о́браза — el Caballero de la Triste Figura
* * *adj1) gener. abatido (скорбный), afligido (унылый), caridoliente, cetrino, congojoso, flébil, luctuoso, lutoso, macilento, mohino, murrio, mustio, tétrico, cuitado, doloroso, elegìaco, lamentable, lamentoso, lloroso, lóbrego, negregueado, negro, nocturno, triste2) colloq. cariacontecido, alicaìdo, alicortado, aliquebrado3) amer. engerido4) obs. xaurado5) liter. nebuloso6) Chil. atingido -
63 плачевный
прил.1) ( жалобный) plañidero2) ( жалкий) lamentable, deplorableплаче́вный результа́т — resultado deplorable
име́ть плаче́вный вид — tener aspecto lamentable
в плаче́вном состоя́нии — en estado lamentable (deplorable)
* * *прил.1) ( жалобный) plañidero2) ( жалкий) lamentable, deplorableплаче́вный результа́т — resultado deplorable
име́ть плаче́вный вид — tener aspecto lamentable
в плаче́вном состоя́нии — en estado lamentable (deplorable)
* * *adj1) gener. (¿àëîáñúì) plañidero, deplorable, triste, ruinoso, lamentable, lamentoso2) emot. de infarto -
64 подозрительный
прил.1) ( вызывающий подозрение) sospechoso, que inspira receloподозри́тельного ви́да — de aspecto sospechoso
2) ( недоверчивый) receloso, desconfiado* * *прил.1) ( вызывающий подозрение) sospechoso, que inspira receloподозри́тельного ви́да — de aspecto sospechoso
2) ( недоверчивый) receloso, desconfiado* * *adj1) gener. caviloso, desconfiado, escamón, indicioso, que inspira recelo, suspicaz, azorado, celoso, mirado, receloso, sospechoso2) mexic. matrero -
65 почтенный
прил.1) respetable, honorable; venerable ( о возрасте)почте́нная нару́жность — aspecto respetable
2) перен. разг. ( значительный) considerable* * *прил.1) respetable, honorable; venerable ( о возрасте)почте́нная нару́жность — aspecto respetable
2) перен. разг. ( значительный) considerable* * *adj1) gener. honorable, respetable, venerable (о возрасте)2) liter. (çñà÷èáåëüñúì) considerable -
66 праздничный
прил.de fiesta, festivoпра́здничный день — día de fiesta
пра́здничный вид — aspecto de fiesta (festivo)
пра́здничное настрое́ние — humor festivo
* * *прил.de fiesta, festivoпра́здничный день — día de fiesta
пра́здничный вид — aspecto de fiesta (festivo)
пра́здничное настрое́ние — humor festivo
* * *adjgener. de fiesta, dominguero, festivo -
67 приличный
прил.1) decente, decoroso; conveniente ( подобающий)2) разг. (неплохой, удовлетворительный) bastante bueno; decente, tolerableприли́чный на вид — de buen aspecto, presentable
прили́чный за́работок — sueldo decente
прили́чный перево́д — traducción tolerable
* * *прил.1) decente, decoroso; conveniente ( подобающий)2) разг. (неплохой, удовлетворительный) bastante bueno; decente, tolerableприли́чный на вид — de buen aspecto, presentable
прили́чный за́работок — sueldo decente
прили́чный перево́д — traducción tolerable
* * *adj1) gener. conveniente (подобающий), decoroso, honroso, presentable (о внешнем виде человека, о вещи), acertado, decente, honesto2) colloq. (неплохой, удовлетворительный) bastante bueno, tolerable -
68 свежий
све́ж||ий1. freŝa;2. (недавний) freŝdata;3. (прохладный) malvarmeta;\свежийо́ безл. estas freŝe.* * *прил.fresco; reciente ( недавний)све́жие проду́кты — productos frescos
све́жий хлеб — pan tierno
све́жее бельё — ropa limpia
све́жий ветеро́к — vientecillo fresco, remusgo m
све́жая ра́на — herida reciente
све́жий но́мер газе́ты — periódico del día
све́жая мысль — idea fresca
све́жие кра́ски — colores frescos
све́жий цвет лица́ — aspecto lozano
со све́жими си́лами — con nuevas fuerzas
по све́жим следа́м — por la pista reciente
на све́жем во́здухе — al aire libre
на у́лице све́жо́ — en la calle hace fresco, ha refrescado en la calle
э́то све́жо́ в мое́й па́мяти — lo tengo muy fresco (reciente) en la memoria
••на све́жую го́лову — con la cabeza despejada
на све́жую па́мять — con la memoria fresca
вы́вести на све́жую во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir, desenmascarar vt
по све́жим следа́м — por las huellas frescas
влить (внести́) све́жую струю́ — introducir (enriquecer con) una corriente nueva
* * *прил.fresco; reciente ( недавний)све́жие проду́кты — productos frescos
све́жий хлеб — pan tierno
све́жее бельё — ropa limpia
све́жий ветеро́к — vientecillo fresco, remusgo m
све́жая ра́на — herida reciente
све́жий но́мер газе́ты — periódico del día
све́жая мысль — idea fresca
све́жие кра́ски — colores frescos
све́жий цвет лица́ — aspecto lozano
со све́жими си́лами — con nuevas fuerzas
по све́жим следа́м — por la pista reciente
на све́жем во́здухе — al aire libre
на у́лице све́жо́ — en la calle hace fresco, ha refrescado en la calle
э́то све́жо́ в мое́й па́мяти — lo tengo muy fresco (reciente) en la memoria
••на све́жую го́лову — con la cabeza despejada
на све́жую па́мять — con la memoria fresca
вы́вести на све́жую во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir, desenmascarar vt
по све́жим следа́м — por las huellas frescas
влить (внести́) све́жую струю́ — introducir (enriquecer con) una corriente nueva
* * *1.gener. lozano, nuevo (о зелени, овощах), puro (о воздухе), reciente, verde2. adjgener. fresco, reciente (недавний) -
69 совершённый
соверше́нный Iperfekta, plena, absoluta.--------соверше́нный IIграм.: \совершенный вид perfekta aspekto.* * *I прил.1) ( превосходный) perfecto, acabado; intachable ( безукоризненный)2) ( полный) completo; absolutoэ́то соверше́нная пра́вда — es la pura verdad
соверше́нное разоре́ние — ruina completa
3) разг. (законченный, безнадёжный) consumado, rematadoсоверше́нный дура́к — tonto rematado (de remate)
••II прил. грам.с соверше́нным почте́нием — con todo respeto
соверше́нный вид — aspecto perfectivo
проше́дшее соверше́нное (вре́мя) — pretérito perfecto
* * *I прил.1) ( превосходный) perfecto, acabado; intachable ( безукоризненный)2) ( полный) completo; absolutoэ́то соверше́нная пра́вда — es la pura verdad
соверше́нное разоре́ние — ruina completa
3) разг. (законченный, безнадёжный) consumado, rematadoсоверше́нный дура́к — tonto rematado (de remate)
••II прил. грам.с соверше́нным почте́нием — con todo respeto
соверше́нный вид — aspecto perfectivo
проше́дшее соверше́нное (вре́мя) — pretérito perfecto
* * *nset phr. hecho -
70 совершенный
соверше́нный Iperfekta, plena, absoluta.--------соверше́нный IIграм.: \совершенный вид perfekta aspekto.* * *I прил.1) ( превосходный) perfecto, acabado; intachable ( безукоризненный)2) ( полный) completo; absolutoэ́то соверше́нная пра́вда — es la pura verdad
соверше́нное разоре́ние — ruina completa
3) разг. (законченный, безнадёжный) consumado, rematadoсоверше́нный дура́к — tonto rematado (de remate)
••II прил. грам.с соверше́нным почте́нием — con todo respeto
соверше́нный вид — aspecto perfectivo
проше́дшее соверше́нное (вре́мя) — pretérito perfecto
* * *I прил.1) ( превосходный) perfecto, acabado; intachable ( безукоризненный)2) ( полный) completo; absolutoэ́то соверше́нная пра́вда — es la pura verdad
соверше́нное разоре́ние — ruina completa
3) разг. (законченный, безнадёжный) consumado, rematadoсоверше́нный дура́к — tonto rematado (de remate)
••II прил. грам.с соверше́нным почте́нием — con todo respeto
соверше́нный вид — aspecto perfectivo
проше́дшее соверше́нное (вре́мя) — pretérito perfecto
* * *adj1) gener. absoluto, aventajado, intachable (безукоризненный), peregrino, venusto, acabado, completo, cuadrado, cumplido, lindo, mismo, perfecto2) colloq. (законченный, безнадёжный) consumado, rematado3) obs. especioso4) law. ejecutado, fecho -
71 сонно
нареч.de una manera soñolienta; con un aspecto amodorrado* * *advgener. con un aspecto amodorrado, de una manera soñolienta -
72 сонный
со́нн||ый1. (о состоянии) dorm(em)a;2. (спящий) dormanta;3. (вялый, заспанный) duondormanta;4. (снотворный) dormiga;♦ \сонныйая боле́знь dorma malsano;\сонныйое ца́рство dormanta regno.* * *прил.1) de sueñoсо́нный бред — delirio del sueño
со́нная о́дурь — pesadilla f
в со́нном состоя́нии — amodorrado, semidormido, adormilado
2) ( сонливый) amodorrado, semidormido; somnolento, soñolientoсо́нный вид — aspecto amodorrado
со́нный го́лос — voz soñolienta
3) (бездеятельный, вялый) soñoliento, indolente, apático, inerte4) ( снотворный) soporífero; soñoliento (тж. перен.)••со́нная арте́рия анат. — carótida f
со́нная боле́знь — letargo (africano)
со́нное ца́рство шутл. — el reino del sueño
* * *прил.1) de sueñoсо́нный бред — delirio del sueño
со́нная о́дурь — pesadilla f
в со́нном состоя́нии — amodorrado, semidormido, adormilado
2) ( сонливый) amodorrado, semidormido; somnolento, soñolientoсо́нный вид — aspecto amodorrado
со́нный го́лос — voz soñolienta
3) (бездеятельный, вялый) soñoliento, indolente, apático, inerte4) ( снотворный) soporífero; soñoliento (тж. перен.)••со́нная арте́рия анат. — carótida f
со́нная боле́знь — letargo (africano)
со́нное ца́рство шутл. — el reino del sueño
* * *adjgener. (ññîáâîðñúì) soporìfero, (ñîñëèâúì) amodorrado, apático, de sueño, indolente, inerte, semidormido, somnolento, soñoliento (тж. перен.), soporoso -
73 таинственный
таи́нственныйmistera, enigmoplena, sekreta.* * *прил.misterioso; enigmático ( загадочный); secreto ( секретный)таи́нственные письмена́ — letras misteriosas
таи́нственное значе́ние наска́льных изображе́ний — sentido arcano (sobrenatural) de las pinturas rupestres
с таи́нственным ви́дом — con un aire (aspecto) enigmático
* * *прил.misterioso; enigmático ( загадочный); secreto ( секретный)таи́нственные письмена́ — letras misteriosas
таи́нственное значе́ние наска́льных изображе́ний — sentido arcano (sobrenatural) de las pinturas rupestres
с таи́нственным ви́дом — con un aire (aspecto) enigmático
* * *adjgener. apocalìptico, enigmático (секретный), misterioso, secreto (загадочный), emblemático, abismado, latebroso -
74 тупо
нареч.1) (бессмысленно, невыразительно) inexpresivamente; con un aspecto estúpido2) (о боли, о звуках) sordamente* * *advgener. (бессмысленно, невыразительно) inexpresivamente, (î áîëè, î çâóêàõ) sordamente, con un aspecto estúpido -
75 унылый
прил.abatido, melancólico, triste; agorzonado (Лат. Ам.)уны́лая пе́сня — canción melancólica, endecha f
уны́лый вид — aspecto abatido
* * *прил.abatido, melancólico, triste; agorzonado (Лат. Ам.)уны́лая пе́сня — canción melancólica, endecha f
уны́лый вид — aspecto abatido
* * *adj1) gener. abatido, agorzonado (Лат. Ам.), melancólico, triste, tristón, tétrico, cetrino2) colloq. alicaìdo, alicortado, aliquebrado3) amer. agorzomado -
76 усталый
прил.fatigado, cansado, laso; rendido, extenuado ( изнемогающий)уста́лый вид — aire (aspecto) fatigado
уста́лая похо́дка — andares de fatigado (de cansado)
уста́лый го́лос — voz fatigada (cansada)
* * *прил.fatigado, cansado, laso; rendido, extenuado ( изнемогающий)уста́лый вид — aire (aspecto) fatigado
уста́лая похо́дка — andares de fatigado (de cansado)
уста́лый го́лос — voz fatigada (cansada)
* * *adj1) gener. despernado (от ходьбы), extenuado (изнемогающий), fatigado, gastado, trabajado, cansado, laso, rendido2) rude.expr. descojonado -
77 хлопотливый
прил.1) ( погружённый в хлопоты) diligente, solícito; trajinero ( суетящийся); afanoso ( трудолюбивый)хлопотли́вый вид — aspecto preocupado
хлопотли́вая хозя́йка — ama de casa afanosa
2) ( связанный с хлопотами) ajetreado; embarazoso ( затруднительный); afanoso ( тяжёлый); complicado ( сложный)хлопотли́вый день — día de ajetreo
* * *прил.1) ( погружённый в хлопоты) diligente, solícito; trajinero ( суетящийся); afanoso ( трудолюбивый)хлопотли́вый вид — aspecto preocupado
хлопотли́вая хозя́йка — ama de casa afanosa
2) ( связанный с хлопотами) ajetreado; embarazoso ( затруднительный); afanoso ( тяжёлый); complicado ( сложный)хлопотли́вый день — día de ajetreo
* * *adjgener. (погружённый в хлопоты) diligente, (связанный с хлопотами) ajetreado, afanoso (трудолюбивый), complicado (сложный), embarazoso (затруднительный), solìcito, trajinero (суетящийся) -
78 хмурость
ж.1) ( хмурый вид) aspecto sombrío, ceño m2) ( о погоде) tiempo nublado (cerrado), nubosidad f, nublo m* * *ngener. (î ïîãîäå) tiempo nublado (cerrado), (õìóðúì âèä) aspecto sombrìo, ceño, nublo, nubosidad -
79 христианский
прил.••привести́ в христиа́нский вид, прида́ть христиа́нский вид разг. — darle un aspecto católico (cristiano)
* * *прил.••привести́ в христиа́нский вид, прида́ть христиа́нский вид разг. — darle un aspecto católico (cristiano)
* * *adjgener. cristiano -
80 цветущий
цвету́щийfloranta.* * *1) прич. от цвести2) прил. (полный сил, здоровья) floreciente, saludableцвету́щий вид — aspecto saludable; lozanía f
цвету́щая де́вушка — muchacha lozana
3) прил. ( процветающий) floreciente, próspero* * *1) прич. от цвести2) прил. (полный сил, здоровья) floreciente, saludableцвету́щий вид — aspecto saludable; lozanía f
цвету́щая де́вушка — muchacha lozana
3) прил. ( процветающий) floreciente, próspero* * *adjgener. (ïîëñúì ñèë, çäîðîâüà) floreciente, flamenco (о человеке), próspero, saludable, florido, lozano
См. также в других словарях:
Aspecto — Saltar a navegación, búsqueda Aspecto puede referirse a: En lingüística aspecto es una propiedad que poseen los verbos y las perífrasis verbales para señalar el tiempo interior de la acción. En astronomía aspecto de un cuerpo del Sistema Solar es … Wikipedia Español
aspecto — (Del lat. aspectus). 1. m. Apariencia de las personas y los objetos a la vista. El aspecto venerable de un anciano. [m6]El aspecto del campo, del mar. 2. Elemento, faceta o matiz de algo. Los aspectos más interesantes de una obra. 3. Particular… … Diccionario de la lengua española
aspecto — sustantivo masculino 1. (no contable) Conjunto de rasgos externos de una persona o cosa: Se ha repuesto de su enfermedad: tiene un aspecto saludable. La paella tiene buen aspecto. 2. Matiz o rasgo de una cosa: En ese aspecto, te doy completamente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aspecto — apariencia, imagen, fisonomía o fachada de una persona u objeto. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
aspecto — |éct| s. m. 1. Feição que um objeto apresenta à vista. 2. Circunstâncias ou fases de um assunto. 3. Situação recíproca dos astros. ‣ Etimologia: latim a[d]spectus, us, olhar, presença, sentido da vista, aparência, forma ♦ [Portugal] Variante… … Dicionário da Língua Portuguesa
Aspecto — (Del lat. aspectus, presencia.) ► sustantivo masculino 1 Modo de presentarse o de mostrarse una persona o una cosa: ■ fíjate qué aspecto más saludable tiene hoy. SINÓNIMO apariencia 2 Parte o sección en que se divide o se organiza una cosa: ■ el… … Enciclopedia Universal
aspecto — s m I. 1 Modo en que algo se manifiesta a los sentidos, especialmente la apariencia que presenta a la vista: tener buen o mal aspecto, Hay que mejorar el aspecto de la ciudad , aspecto grotesco, aspecto severo, aspecto normal 2 Elemento o… … Español en México
aspecto — {{#}}{{LM A03734}}{{〓}} {{SynA03815}} {{[}}aspecto{{]}} ‹as·pec·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de características o de rasgos exteriores de algo: • ¡Qué buen aspecto tiene este guiso!{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En lingüística,{{♀}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aspecto — (m) (Básico) los rasgos que forman la exterioridad de algo o alguien Ejemplos: Es una chica de aspecto agradable. El nuevo rascacielos ha cambiado el aspecto de la ciudad. Sinónimos: apariencia, estampa … Español Extremo Basic and Intermediate
aspecto — (l. tu) 1) m. Manera de aparecer o presentarse una persona o cosa a la vista. Al, o a primer, aspecto, a primera vista 2) Semblante, apariencia 3) Forma de ver, analizar o estudiar algo 4) Orientación de un edificio 5) ASTROL Situación respectiva … Diccionario de motivos de la Lengua Española
aspecto — (l. tu) 1) m. Manera de aparecer o presentarse una persona o cosa a la vista. Al, o a primer, aspecto, a primera vista 2) Semblante, apariencia 3) Forma de ver, analizar o estudiar algo 4) Orientación de un edificio 5) ASTROL Situación respectiva … Diccionario de motivos de la Lengua Española