Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

aspecto

  • 21 старообразный

    прил.
    (de) viejo; de aspecto senil

    старообра́зное лицо́ — cara vieja

    старообра́зный челове́к — hombre de aspecto senil

    * * *
    adj
    gener. (de) de aspecto senil, (de) viejo

    Diccionario universal ruso-español > старообразный

  • 22 аспект

    м.

    в аспе́кте — a la luz de

    * * *
    n
    1) gener. aspecto, lejos
    2) liter. lado

    Diccionario universal ruso-español > аспект

  • 23 беспокойный

    беспоко́й||ный
    maltrankvila;
    ekscitita, ekscitiĝema (возбуждённый);
    \беспокойныйство 1. (волнение) maltrankvilo;
    2. (тревожное состояние) maltrankviliĝo;
    ekscitiĝo (возбуждённость);
    прости́те за \беспокойныйство pardonon pro la ĝeno.
    * * *
    прил.
    2) ( тревожный) inquieto, intranquilo; agitado, desasosegado ( взволнованный)

    беспоко́йный сон — sueño intranquilo, duermevela m

    беспоко́йный взгляд — mirada agitada

    беспоко́йный вид — aspecto agitado

    беспоко́йное состоя́ние — agitación f

    3) (живой, подвижной) inquieto, revoltoso, vivaracho
    * * *
    прил.
    2) ( тревожный) inquieto, intranquilo; agitado, desasosegado ( взволнованный)

    беспоко́йный сон — sueño intranquilo, duermevela m

    беспоко́йный взгляд — mirada agitada

    беспоко́йный вид — aspecto agitado

    беспоко́йное состоя́ние — agitación f

    3) (живой, подвижной) inquieto, revoltoso, vivaracho
    * * *
    adj
    1) gener. (причиняющий беспокойство) importuno, agitado, alborotadizo, azorado, desasosegado (взволнованный), escandaloso, intranquilo, molesto, revoltoso, turbio (о времени), vivaracho, zozobroso, inquieto, ocasionado, solevantado, trafalmejo (о человеке), travieso, levantisco
    2) colloq. aperreado, atarantado

    Diccionario universal ruso-español > беспокойный

  • 24 благообразно

    Diccionario universal ruso-español > благообразно

  • 25 болезненно

    нареч.
    2) перен. ( чрезмерно) malsano

    он боле́зненно самолюби́в — tiene un amor propio malsano

    3) ( страдальчески) lastimosamente, lastimeramente

    боле́зненно восприня́ть — encajarlo muy mal

    * * *
    adv
    1) gener. (ñáðàäàëü÷åñêè) lastimosamente, de aspecto (semblante) enfermizo, lastimeramente
    2) liter. (÷ðåçìåðñî) malsano

    Diccionario universal ruso-español > болезненно

  • 26 в свете

    (+ род. п.) a la luz de, según, desde el punto de vista

    в свете но́вых откры́тий — a la luz de (los) nuevos descubrimientos

    в и́стинном свете — tal como es, en su verdadero significado

    в вы́годном свете — bajo un aspecto favorable

    в невы́годном свете — desfavorablemente, con negros colores

    в ло́жном свете — en forma tergiversada

    ви́деть всё в ро́зовом свете — verlo todo de color de rosa

    * * *
    (+ род. п.) a la luz de, según, desde el punto de vista

    в свете но́вых откры́тий — a la luz de (los) nuevos descubrimientos

    в и́стинном свете — tal como es, en su verdadero significado

    в вы́годном свете — bajo un aspecto favorable

    в невы́годном свете — desfavorablemente, con negros colores

    в ло́жном свете — en forma tergiversada

    ви́деть всё в ро́зовом свете — verlo todo de color de rosa

    * * *
    prepos.
    gener. a la luz de, desde el punto de vista:, según

    Diccionario universal ruso-español > в свете

  • 27 видовой

    I прил.

    видово́й фильм — película documental

    видово́й объекти́в — objetivo panorámico

    II прил.
    1) биол. de especie, específico, genérico

    видово́е разли́чие — diferencia genérica

    2) грам. de aspecto, aspectual
    * * *
    adj
    1) biol. de especie, genérico
    2) gram. aspectual, de aspecto
    3) econ. especìfico

    Diccionario universal ruso-español > видовой

  • 28 внешний

    вне́шн||ий
    1. ekstera;
    \внешний вид aspekto;
    2. (о политике и о т. п.) eksterlanda;
    \внешнийость ekster(aĵ)o, aspekto.
    * * *
    прил.
    1) ( наружный) exterior, externo

    вне́шний вид — aspecto exterior, exterior m

    вне́шняя среда́ — ambiente exterior

    вне́шний слой — capa exterior (superficial)

    вне́шний у́гол мат.ángulo externo

    2) ( поверхностный) exterior, superficial

    вне́шнее схо́дство — semejanza exterior

    вне́шнее споко́йствие — calma aparente

    вне́шний лоск — brillo exterior (superficial)

    вне́шний осмо́тр — examen exterior

    вне́шние обстоя́тельства — circunstancias periféricas (extrínsecas)

    вне́шняя поли́тика — política exterior

    вне́шняя торго́вля — comercio exterior

    вне́шний ры́нок — mercado exterior

    * * *
    прил.
    1) ( наружный) exterior, externo

    вне́шний вид — aspecto exterior, exterior m

    вне́шняя среда́ — ambiente exterior

    вне́шний слой — capa exterior (superficial)

    вне́шний у́гол мат.ángulo externo

    2) ( поверхностный) exterior, superficial

    вне́шнее схо́дство — semejanza exterior

    вне́шнее споко́йствие — calma aparente

    вне́шний лоск — brillo exterior (superficial)

    вне́шний осмо́тр — examen exterior

    вне́шние обстоя́тельства — circunstancias periféricas (extrínsecas)

    вне́шняя поли́тика — política exterior

    вне́шняя торго́вля — comercio exterior

    вне́шний ры́нок — mercado exterior

    * * *
    adj
    1) gener. (ñàðó¿ñúì) exterior, extrìnseco, superficial, externo, formal
    2) eng. saliente (напр., об угле многоугольника)
    3) law. extrìnsico

    Diccionario universal ruso-español > внешний

  • 29 внушительный

    прил.
    imponente; considerable, apreciable ( значительный)

    внуши́тельный вид — aspecto imponente

    * * *
    прил.
    imponente; considerable, apreciable ( значительный)

    внуши́тельный вид — aspecto imponente

    * * *
    adj
    gener. apreciable (значительный), considerable, hermoso, proceroso, imponente

    Diccionario universal ruso-español > внушительный

  • 30 возмужалый

    прил.
    maduro, viril; púber, púbero ( зрелый)

    вы́глядеть возмужа́лым — tener un aspecto viril

    * * *
    прил.
    maduro, viril; púber, púbero ( зрелый)

    вы́глядеть возмужа́лым — tener un aspecto viril

    * * *
    adj
    gener. casadero, maduro, nubil, púber, púbero (зрелый), viril, viripotente

    Diccionario universal ruso-español > возмужалый

  • 31 выгодный

    прил.
    ventajoso; provechoso, útil ( полезный); ganancioso, ganancial, beneficioso, lucrativo ( прибыльный); remunerativo ( хорошо оплачиваемый)

    предста́вить в вы́годном све́те (освеще́нии) — presentar en el aspecto más ventajoso

    * * *
    прил.
    ventajoso; provechoso, útil ( полезный); ganancioso, ganancial, beneficioso, lucrativo ( прибыльный); remunerativo ( хорошо оплачиваемый)

    предста́вить в вы́годном све́те (освеще́нии) — presentar en el aspecto más ventajoso

    * * *
    adj
    1) gener. beneficioso, conyeniente, ventajoso, útil, aprovechable, cómodo, ganancial, proficuo, provechoso
    2) law. ganancioso, productivo, remunerador, rentable, rentoso
    3) econ. benéfico, conveniente, remunerativo

    Diccionario universal ruso-español > выгодный

  • 32 вызывающий

    1) прич. от вызывать
    2) прил. provocador, provocativo

    вызыва́ющий вид — aspecto provocador, aire provocativo

    вызыва́ющее поведе́ние — actitud provocadora

    * * *
    1) прич. от вызывать
    2) прил. provocador, provocativo

    вызыва́ющий вид — aspecto provocador, aire provocativo

    вызыва́ющее поведе́ние — actitud provocadora

    * * *
    adj
    gener. avalentado, avalentonado, chulesco, desafiador (на дуэль, состязание), engendrador, provocador, chulo, insolente, desafiante, (какую-либо реакцию, происшествие и т.п.) desencadenante, agresivo, provocante (какое-л. действие), provocativo (какое-л. действие)

    Diccionario universal ruso-español > вызывающий

  • 33 глубокомысленный

    глубокомы́сленный
    profundpensema, profundsenca.
    * * *
    прил.
    de profundidad de pensamiento; de agudeza de espíritu

    глубокомы́сленный вид — aspecto (aire) de pensador

    * * *
    прил.
    de profundidad de pensamiento; de agudeza de espíritu

    глубокомы́сленный вид — aspecto (aire) de pensador

    * * *
    adj
    gener. cogitabundo, de agudeza de espìritu, de profundidad de pensamiento

    Diccionario universal ruso-español > глубокомысленный

  • 34 гордый

    прил.
    1) orgulloso, arrogante

    го́рдый вид — aspecto (aire) de orgullo

    2) перен. ( возвышенный) majestuoso

    го́рдые мечты́ — sueños majestuosos

    3) ( высокомерный) soberbio, altanero
    * * *
    прил.
    1) orgulloso, arrogante

    го́рдый вид — aspecto (aire) de orgullo

    2) перен. ( возвышенный) majestuoso

    го́рдые мечты́ — sueños majestuosos

    3) ( высокомерный) soberbio, altanero
    * * *
    adj
    1) gener. (âúñîêîìåðñúì) soberbio, altanero, altivo, arrogante, encastillado, orgulloso, pechisacado
    3) mexic. levantado
    4) Guatem. embustero
    5) Col. tibante
    6) Chil. crestón, enterado

    Diccionario universal ruso-español > гордый

  • 35 жалкий

    жа́л||кий
    1. (несчастный) mizera, kompatinda;
    2. (ничтожный) mizera;
    \жалкийко см. жаль.
    * * *

    жа́лкий вид, жа́лкое зре́лище — aspecto lamentable

    жа́лкая улы́бка — sonrisa dolorosa

    2) (ничтожный, убогий) miserable; triste, lastimoso

    жа́лкая су́мма — suma miserable

    жа́лкая оде́жда, лачу́га — ropa, choza miserable

    жа́лкие результа́ты — resultados tristes

    3) ( презренный) miserable, mezquino

    жа́лкий трус — cobarde miserbale

    жа́лкая роль — papel mezquino

    ••

    жа́лкие слова́ — palabras que suscitan lástima

    * * *

    жа́лкий вид, жа́лкое зре́лище — aspecto lamentable

    жа́лкая улы́бка — sonrisa dolorosa

    2) (ничтожный, убогий) miserable; triste, lastimoso

    жа́лкая су́мма — suma miserable

    жа́лкая оде́жда, лачу́га — ropa, choza miserable

    жа́лкие результа́ты — resultados tristes

    3) ( презренный) miserable, mezquino

    жа́лкий трус — cobarde miserbale

    жа́лкая роль — papel mezquino

    ••

    жа́лкие слова́ — palabras que suscitan lástima

    * * *
    n
    1) gener. (возбуждающий сострадание) lamentable, deplorable, doloroso (страдальческий), lacerado, lastimero, lastimoso, menguado, mezquino, mìsero, prieto, roìdo, tiñoso, desventurado, miserable, piojento, piojoso, pobre, raquìtico, triste, vil, vilipendioso, transido
    2) colloq. atacado, pijotero
    3) amer. chato, chatre
    4) obs. menudo
    5) mexic. codo

    Diccionario universal ruso-español > жалкий

  • 36 жалко

    нареч.
    1) lamentablemente, deplorablemente; dolorosamente ( страдальчески)

    жа́лко вы́глядеть — tener un aspecto lamentable

    жа́лко улыба́ться — sonreírse dolorosamente

    2) см. жаль
    * * *
    нареч.
    1) lamentablemente, deplorablemente; dolorosamente ( страдальчески)

    жа́лко вы́глядеть — tener un aspecto lamentable

    жа́лко улыба́ться — sonreírse dolorosamente

    2) см. жаль
    * * *
    adv
    gener. (î ÷óâñáâå ñî¿àëåñèà) es una pena, (о чувстве сострадания) da pena, da lastima, deplorablemente, dolorosamente (страдальчески), es doloroso, es lamentable, es làstima, lamentablemente

    Diccionario universal ruso-español > жалко

  • 37 жизнерадостный

    жизнера́достный
    vivĝoja, vivoplena, ĝuanta.
    * * *
    прил.
    jovial, lozano; alegre ( весёлый)

    жизнера́достный хара́ктер — carácter alegre (jovial)

    жизнера́достный вид — aspecto alegre (lozano)

    * * *
    прил.
    jovial, lozano; alegre ( весёлый)

    жизнера́достный хара́ктер — carácter alegre (jovial)

    жизнера́достный вид — aspecto alegre (lozano)

    * * *
    adj
    gener. alegre (весёлый), como unas Pascuas, jovial, fresco, lozano

    Diccionario universal ruso-español > жизнерадостный

  • 38 заспанный

    за́спанн||ый
    dormaspekta;
    \заспанныйые глаза́ postdormaj okuloj.
    * * *
    прил.
    soñoliento, somnolento

    за́спанные глаза́ — ojos somnolentos

    за́спанный вид — aspecto soñoliento

    * * *
    прил.
    soñoliento, somnolento

    за́спанные глаза́ — ojos somnolentos

    за́спанный вид — aspecto soñoliento

    * * *
    adj
    gener. somnolento, soñoliento

    Diccionario universal ruso-español > заспанный

  • 39 зверообразный

    como una fiera; con aspecto de fiera
    * * *
    adj
    book. como una fiera, con aspecto de fiera

    Diccionario universal ruso-español > зверообразный

  • 40 звероподобный

    звероподо́бный
    bestsimila.
    * * *
    прил. книжн.
    como una fiera; con aspecto de fiera
    * * *
    adj
    book. como una fiera, con aspecto de fiera

    Diccionario universal ruso-español > звероподобный

См. также в других словарях:

  • Aspecto — Saltar a navegación, búsqueda Aspecto puede referirse a: En lingüística aspecto es una propiedad que poseen los verbos y las perífrasis verbales para señalar el tiempo interior de la acción. En astronomía aspecto de un cuerpo del Sistema Solar es …   Wikipedia Español

  • aspecto — (Del lat. aspectus). 1. m. Apariencia de las personas y los objetos a la vista. El aspecto venerable de un anciano. [m6]El aspecto del campo, del mar. 2. Elemento, faceta o matiz de algo. Los aspectos más interesantes de una obra. 3. Particular… …   Diccionario de la lengua española

  • aspecto — sustantivo masculino 1. (no contable) Conjunto de rasgos externos de una persona o cosa: Se ha repuesto de su enfermedad: tiene un aspecto saludable. La paella tiene buen aspecto. 2. Matiz o rasgo de una cosa: En ese aspecto, te doy completamente …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aspecto — apariencia, imagen, fisonomía o fachada de una persona u objeto. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 …   Diccionario médico

  • aspecto — |éct| s. m. 1. Feição que um objeto apresenta à vista. 2. Circunstâncias ou fases de um assunto. 3. Situação recíproca dos astros.   ‣ Etimologia: latim a[d]spectus, us, olhar, presença, sentido da vista, aparência, forma   ♦ [Portugal] Variante… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Aspecto — (Del lat. aspectus, presencia.) ► sustantivo masculino 1 Modo de presentarse o de mostrarse una persona o una cosa: ■ fíjate qué aspecto más saludable tiene hoy. SINÓNIMO apariencia 2 Parte o sección en que se divide o se organiza una cosa: ■ el… …   Enciclopedia Universal

  • aspecto — s m I. 1 Modo en que algo se manifiesta a los sentidos, especialmente la apariencia que presenta a la vista: tener buen o mal aspecto, Hay que mejorar el aspecto de la ciudad , aspecto grotesco, aspecto severo, aspecto normal 2 Elemento o… …   Español en México

  • aspecto — {{#}}{{LM A03734}}{{〓}} {{SynA03815}} {{[}}aspecto{{]}} ‹as·pec·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de características o de rasgos exteriores de algo: • ¡Qué buen aspecto tiene este guiso!{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En lingüística,{{♀}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • aspecto — (m) (Básico) los rasgos que forman la exterioridad de algo o alguien Ejemplos: Es una chica de aspecto agradable. El nuevo rascacielos ha cambiado el aspecto de la ciudad. Sinónimos: apariencia, estampa …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • aspecto — (l. tu) 1) m. Manera de aparecer o presentarse una persona o cosa a la vista. Al, o a primer, aspecto, a primera vista 2) Semblante, apariencia 3) Forma de ver, analizar o estudiar algo 4) Orientación de un edificio 5) ASTROL Situación respectiva …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

  • aspecto — (l. tu) 1) m. Manera de aparecer o presentarse una persona o cosa a la vista. Al, o a primer, aspecto, a primera vista 2) Semblante, apariencia 3) Forma de ver, analizar o estudiar algo 4) Orientación de un edificio 5) ASTROL Situación respectiva …   Diccionario de motivos de la Lengua Española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»