-
1 arrastrar
arras'trarv1) ziehen, nachziehen2) ( fuertemente) zerren3) (fig: convencer) überzeugen, überredenverbo transitivo1. [por suelo] schleifen2. (figurado) [convencer, impulsar a] mitreißen3. (figurado) [conllevar] nach sich ziehen4. (figurado) [soportar] ertragen————————verbo intransitivo————————arrastrarse verbo pronominal(literal & figurado) kriechenarrastrararrastrar [arras'trar]num1num (tirar) ziehen [de aus+dativo]; (algo pesado) schleifen; (remolcar) schleppen; arrastraron la caja montaña arriba sie zogen die Kiste den Berg hinauf; el agua arrastra las piedras das Wasser reißt die Steine mit; el viento arrastra las hojas der Wind fegt die Blätter weg; arrastrar a alguien a hacer algo jdn dazu verleiten etwas zu tun; le pude arrastrar al cine ich konnte ihn mit ins Kino schleifennum2num (acarrear) nach sich dativo ziehen; eso le arrastró dolores de cabeza das verursachte ihm/ihr Kopfschmerzennum3num (arrebatar) mitreißen(cartas) einen Trumpf ausspielen■ arrastrarse kriechen -
2 arrastrar a alguien a hacer algo
arrastrar a alguien a hacer algojemanden dazu verleiten etwas zu tunDiccionario Español-Alemán > arrastrar a alguien a hacer algo
-
3 le pude arrastrar al cine
le pude arrastrar al cineich konnte ihn mit ins Kino schleifen -
4 no te dejes arrastrar por el suelo
no te dejes arrastrar por el suelo(figurativo) lass dich nicht so schlecht machenDiccionario Español-Alemán > no te dejes arrastrar por el suelo
-
5 arramblar
arramblararramblar [arram'blar](apoderarse) an sich reißen [con+acusativo]■ arramblarse versanden -
6 arrastre
a'rrastrem( arrastrar) Zugkraft f, Fortreißen nsustantivo masculino3. (locución)arrastrearrastre [a'rrastre](de algo pesado) Schleifen neutro; (remolque) Fortschleppen neutro; geografía, geología Transport masculino; estar para el arrastre (familiar: cosa) kaputt sein; (persona) völlig erledigt sein -
7 conducir
kɔnđu'θirv irr1) fahren, Auto fahren, steuernNo me gusta conducir de noche. — Ich fahre nachts nicht gerne Auto.
2) (fig: dirigir) führen, durchführen, lenken, anleiten3)conducir a la ruina — ECO abwirtschaften
4) TECH leitenverbo transitivo1. [vehículo] fahren3. [a una persona a un lugar] führen4. [por una tubería, cable] leiten————————verbo intransitivo1. [conductor de vehículo] fahren2. [a un sitio, a una situación]————————conducirse verbo pronominalconducirconducir [koDC489F9Dn̩DC489F9Ddu'θir]num2num (guiar) führennum3num (arrastrar) leitennum4num (pilotar) fahren, steuernnum5num (mandar) leiten, führennum2num (pilotar) fahren■ conducirse sich benehmen -
8 remolcar
rrɛmɔlkarvschleppen, abschleppenverbo transitivoremolcarremolcar [rremol'kar] <c ⇒ qu>num2num (convencer) überreden -
9 suelo
'swelom1) Boden m, Fußboden m, Erdboden mechar por el suelo — (fam) zunichte machen
2) (fig) Grund msustantivo masculinosuelosuelo ['swelo]num1num (de la tierra) (Erd)boden masculino; suelo natal Heimat femenino; poner una maleta en el suelo einen Koffer abstellen; dar consigo en el suelo hinfallen; besar el suelo auf die Nase fallen; está muy hondo, no toco (el) suelo es ist sehr tief, ich komme nicht auf den Grund; no toca con los pies en el suelo de contento (figurativo) er kriegt sich vor Freude kaum einnum7num (loc): estar por los suelos (deprimido) am Boden zerstört sein; poner por el suelo durch den Schmutz ziehen; no te dejes arrastrar por el suelo (figurativo) lass dich nicht so schlecht machen; el plan se ha venido al suelo der Plan ist ins Wasser gefallen; los pisos están por los suelos (familiar) die Wohnungen sind äußerst günstig -
10 tirar
ti'rarv1) werfen3) ( jalar) ziehen; ( hacia adentro) hineinziehen; ( hacia adelante) vorziehentirar violentamente — zerren, reißen
4) ( estirar) spannen5) ( disparar) schießen6)tirar dedo — (LA) trampen
verbo transitivo1. [lanzar, jugar] werfen2. [dejar caer] fallen lassen3. [desechar] wegwerfen4. [malgastar] vergeuden5. [disparar] abfeuern6. [derribar] abreißen8. [imprimir] drucken————————verbo intransitivo1. [gen] ziehen2. [disparar] schießentirar a matar schießen, um zu töten3. [atraer] anziehen4. [dirigirse a] gehen5. [seguir con cierta dificultad] auskommen6. [parecerse]7. [jugar] spielen8. [tener propensión] eine Tendenz haben————————tirarse verbo pronominal1. [lanzarse, arrojarse] sich werfen2. [tumbarse] sich hinlegen3. [pasarse] verbringentirartirar [ti'rar]num1num (arrastrar) ziehen [de an+dativo]; tira y afloja Tauziehen neutro; a todo tirar höchstens; tirar de la lengua a alguien jdm die Würmer aus der Nase ziehennum11num (loc): ¿cómo estás? - voy tirando wie geht's? - es geht sonum2num (malgastar) verschwendennum3num (desechar) wegwerfennum6num (trazar) ziehennum7num (imprimir) druckennum8num (extender) spannennum9num fotografía schießen■ tirarse -
11 zorra
'θorraf1) ( puta) Dirne f, Nutte f2) ( animal carnívoro) ZOOL Fuchs/Füchsin m/f3) ( carro para arrastrar cosas) Lore fzorrazorra ['θorra]
См. также в других словарях:
arrastrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: arrastrar arrastrando arrastrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. arrastro arrastras arrastra… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
arrastrar — v. tr. O mesmo que arrastar. ‣ Etimologia: alteração de arrastar … Dicionário da Língua Portuguesa
arrastrar — verbo transitivo 1. Llevar (una persona o un animal) [a una persona, un animal o una cosa] por el suelo, tirando de ellos: El caballo arrastró al jinete unos metros después de la caída. 2. Mover (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
arrastrar — (De rastrar). 1. tr. Llevar a alguien o algo por el suelo, tirando de él o de ello. 2. Llevar o mover rasando el suelo, o una superficie cualquiera. 3. Aplicar fuerza a un mecanismo para producir un movimiento. 4. Pasar una cantidad de una cuenta … Diccionario de la lengua española
arrastrar — (Derivado del lat. rastrum, rastrillo de labrador.) ► verbo transitivo 1 Llevar a una persona o cosa por el suelo tirando de ella: ■ no arrastres las sillas. 2 Llevarse una cosa consigo al moverse o pasar: ■ la corriente arrastró la embarcación.… … Enciclopedia Universal
arrastrar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Mover o desplazar a una persona o cosa sin levantarla del suelo y generalmente jalándola: arrastrar un costal, Arrastraban los pies pesadamente , Los caballos arrastraron al toro fuera del ruedo 2 prnl Moverse… … Español en México
arrastrar — {{#}}{{LM A03408}}{{〓}} {{ConjA03408}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03483}} {{[}}arrastrar{{]}} ‹a·rras·trar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto,{{♀}} llevarlo por el suelo, tirando de ello: • No arrastres la silla, que vas a rayar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
arrastrar — (v) (Básico) llevar algo por una superficie tirando de ello Ejemplos: Esta maleta es ligera y se puede arrastrar sin problemas. Caminaba arrastrando los pies. Sinónimos: tirar, remolcar … Español Extremo Basic and Intermediate
Arrastrar y soltar — Saltar a navegación, búsqueda Acción de arrastrar y soltar unos ficheros con el ratón desde el escritorio hasta otro directorio. Arrastrar y soltar (drag and drop) es una expresión informática que se refiere a la acción de mover con el ratón… … Wikipedia Español
arrastrar el pleito — fr. Derecho. Arrastrar la causa … Diccionario de Economía Alkona
arrastrar los autos — fr. Derecho. Arrastrar la causa … Diccionario de Economía Alkona