-
1 puta
'putafHure f, Nutte fsustantivo femenino→ link=puto puto{putaputa ['puta](vulgar Nutte femenino familiar; casa de putas Puff masculino familiar (figurativo) Sauladen masculino familiar; ir de putas (herum)huren familiar -
2 Puta la madre, puta la hija y puta la manta que las cobija
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.Der junge Kuckuck ruft wie der alte.Wie die Alten summen, so zwitschern auch die Jungen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Puta la madre, puta la hija y puta la manta que las cobija
-
3 de puta madre
de puta madre(vulgar geil -
4 hijo de puta
-
5 ni puta idea
ni puta ideakeinen blassen Schimmer -
6 ¡de puta madre!
¡de puta madre!geil! -
7 ¡qué puta suerte!
¡qué puta suerte!so ein Schweineglück! -
8 A la puta y al barbero nadie los quiere viejos
[lang name="SpanishTraditionalSort"] (Refrán con sentido claro)[lang name="SpanishTraditionalSort"]A la suerte hay que ayudarla.¡(Das ist) das Glück des Tüchtigen!Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A la puta y al barbero nadie los quiere viejos
-
9 putativo
-
10 puto
————————————————puta adjetivo[astuto] gerissen————————puta sustantivo masculino y femenino[astuto] Schlawiner derputoputo , -a ['puto, -a](vulgar verdammt familiar; ¡de puta madre! geil! familiar; ¡qué puta suerte! so ein Schweineglück! familiar; el puto coche no arranca das Scheißauto springt nicht an; ni puta idea keinen blassen Schimmer familiar; las estoy pasando putas es geht mir völlig dreckig familiar -
11 disputa
đis'putaf1) Streitgespräch n, Auseinandersetzung f2) ( riña) Gezanke n, Zank m, Krach msustantivo femeninodisputadisputa [dis'puta](pelea) Streit masculino; (conversación) Streitgespräch neutro; disputa legal Rechtsstreit masculino; sin disputa unbestreitbar -
12 hijo
'ixomSohn m2. [natural]¡hijo mío! mein liebes Kind!hijohijo , -a ['ixo, -a]sustantivo masculino, femeninonum1num (parentesco) Sohn, Tochter masculino, femenino; hijo adoptivo Adoptivkind neutro; hijo político Schwiegersohn masculino; hijo predilecto (de una ciudad) Ehrenbürger masculino (einer Stadt); hijo de puta (vulgar Scheißkerl masculino; hijo único Einzelkind neutro; un hijo de papá ein verwöhnter Jugendlicher; pareja sin hijos kinderloses Paar; como cualquier hijo de vecino wie jedermann; es hijo de Madrid er ist gebürtiger Madrider -
13 cuero
kweromLeder nsustantivo masculinocuerocuero ['kwero]num1num (piel) Leder neutro; cuero cabelludo Kopfhaut femenino; cuero curtido gegerbtes Leder; estar en cueros splitternackt sein; dejar a alguien en cueros jdn bis aufs Hemd ausziehen; cuero vegetal Pflanzenleder neutro -
14 golfa
-
15 madre
'mađref1) Mutter f2) ( monja) Mutter f3) (fig: causa) Ursprung m, Ursache fsustantivo femenino————————Madre de Dios sustantivo femenino————————¡madre mía! interjecciónmeine Güte!madremadre ['maðre]num1num (de familia) Mutter femenino; madre de leche Amme femenino; madre política Schwiegermutter femenino; ¡madre (mía)! (oh) mein Gott!; ¡madre de Dios! um Gottes willen!; como su madre lo/la parió (familiar) (pudel)nackt; ¡la madre que lo parió! (vulgar dieser Scheißkerl!; ¡la madre que te parió! (vulgar verdammt noch mal! familiar; ¡viva la madre que te parió! (familiar) bravo!; ¡tu madre! (familiar) von wegen!; de puta madre (vulgar geil familiar; el ciento y la madre (familiar) eine Menge Leutenum3num (origen) Mutter-; madre patria Mutterland neutro; ahí está la madre del cordero (familiar) da liegt der Hase im Pfeffernum7num (loc): los alquileres se están saliendo de madre die Mieten geraten außer Kontrolle; sacar a alguien de madre jdn aus der Fassung bringen -
16 pelandusca
pelaŋ'đuskaf(fam: buscona, puta) Hure fsustantivo femeninopelanduscapelandusca [pelaDC489F9Dn̩DC489F9D'duska](familiar) Nutte femenino -
17 pelleja
pe'ʎexaf(fam: puta) Prostituierte fpellejapelleja [pe'λexa]num2num (familiar: persona muy delgada) Bohnenstange femenino; ser una pelleja nur Haut und Knochen sein -
18 perra
-
19 reputación
rrɛputa'θǐɔnfLeumund m, Ruf m, Ansehen nmala reputación — Misskredit m, Verruf m
de mala reputación — anrüchig, verrufen
sustantivo femeninoreputaciónreputación [rreputa'θjon]Ruf masculino; mujer de mala reputación Prostituierte femenino; tener muy buena/mala reputación höchst angesehen/sehr schlecht angesehen sein; un local con mala reputación ein berüchtigtes Lokal -
20 zorra
'θorraf1) ( puta) Dirne f, Nutte f2) ( animal carnívoro) ZOOL Fuchs/Füchsin m/f3) ( carro para arrastrar cosas) Lore fzorrazorra ['θorra]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
puta — putà sf. (2) K, Vlkv, Pgr, Šv, Slnt, Dov, (4) Kp, Lp 1. DP580, SD245, H, R, N plakamo, rūgstančio, kaitinamo skysčio paviršiuje susidaranti oro burbuliukų masė; tokia mase virtęs skystis: Apgrindo putà ant alaus J. Iš muilo putà J. Padariau… … Dictionary of the Lithuanian Language
puta — sustantivo femenino 1. Uso/registro: vulgar. Mujer que ejerce la prostitución: En ese bar sólo hay putas. casa* de putas. 2. Uso/registro: vulgar. Pragmática: peyorativo. Mujer que a los ojos de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
puţă — PÚŢĂ, púţe, s.f. (Vulgar) 1. (În limbajul copiilor) Penis. 2. Mucos, ţângău. (macedorom. şi meglenorom. puţă, istrorom. puţę; < produs expresiv, aparţinător fam. piţ , care indică un obiect de dimensiuni reduse (cf. pipiric, piţigoi, pitic,… … Dicționar Român
pūta — pūtà sf. (2) BzF161 vėjo gūsis, šuoras: Ožinis vė[ja]s pū̃toms pareita Prk. Kaip pūtà parejo, pliumt apvertė, visa žuvė po velnių, viskas Kin. Jiems bedrąsaujant, vėjo pūtelė, į žėglius įguldama, laivelį apvožusi TP1881,22 … Dictionary of the Lithuanian Language
puta — (De or. inc.). f. prostituta. ☛ V. casa de putas, hijo de puta … Diccionario de la lengua española
Puta — Puta, römische Gottheit des Schneitelns der Bäume … Pierer's Universal-Lexikon
PUTA — primum puella dicta, postmodum ad lascivientes deducta vox, Scaliger ad Catalecta Virgilii. Idem vero nomen Deae, quae putandis arboribus credebatur praeesse, Voss. de Idolol. l. 2. c. 60. Vide quoque suprâ Peta … Hofmann J. Lexicon universale
pută — pútă s.f. (înv.) izvor. Trimis de blaurb, 12.10.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
puta — s. f. 1. [Tabuísmo] Mulher que se prostitui. = MERETRIZ, PROSTITUTA, RAMEIRA 2. [Tabuísmo, Depreciativo] Mulher que tem relações sexuais com muitos homens. ‣ Etimologia: origem controversa … Dicionário da Língua Portuguesa
puta — pȕta ž DEFINICIJA reg. drvena posuda (po tradiciji rad bačvara) ETIMOLOGIJA stvnjem. puttina … Hrvatski jezični portal
puta — putà dkt. Alaũs pùtos … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas