-
1 part. pass. appendere
gener. appesoUniversale dizionario russo-italiano > part. pass. appendere
-
2 вешать
1) ( подвешивать) attaccare, appendere2) ( казнить) impiccare* * *I несов. В (сов. повесить)1) attaccare vt; appendere vt ( подвешивать)ве́шать картину на стену — appendere un quadro alla parete
2) ( казнить) impiccare vt••II несов. В разг.ве́шать голову / нос разг. — perdersi d'animo, veder nero; buttarsi giù; calare le brache
( взвешивать) pesare vt* * *v -
3 повесить
1) (на вешалку и т.п.) appendere2) ( казнить) impiccare* * *сов. В1) appendere vt, sospendere vtпове́сить картину — appendere / attaccare un quadro
пове́сить на гвоздь — attaccare / appendere ad un chiodo тж. перен.
пове́сить бельё — stendere la biancheria
пове́сить трубку (телефонную) — (ri)appendere / (ri)attaccare il ricevitore
2) ( казнить) impiccare vt; giustiziare per impiccagioneпове́сить нос (на квинту) — cadere in disperazione; buttarsi giù
повесив голову — a capo chino, a capo basso
* * *vgener. sospendere (казнить), afforcare -
4 повесить
[povésit'] v.t. pf. (повешу, повесишь)1.1) appendere2) impiccare3) повеситься impiccarsi2.◆повесить нос (на квинту) — abbattersi, scoraggiarsi
-
5 навешать
сов. - наве́шать, несов. - наве́шиватьВ, Рнаве́шать украшений — appendere molti elementi decorativi
2) (взвешивая, наготовить) confezionare vt ( una grande quantita)* * *vgener. visitare -
6 обвесить
( обмануть) ingannare sul peso* * *I сов. разг. В( недовесить) rubare / ingannare / frodare sul pesoII сов. разг. Вобве́сить покупателя — frodare un cliente sul peso
обве́сить ёлку игрушками — addobbare l'albero di natale; appendere ninnoli sull'albero natalizio
* * *vgener. pesare falso -
7 подвешивать
-
8 вешать
I [véšat'] v.t. impf. (pf. повесить - повешу, повесишь)1.1) attaccare, appendere; stendere2) impiccare3) вешаться (pf. повеситься - повешусь, повесишься) suicidarsi, impiccarsi2.◆вешать всех собак на кого-л. — dare torto a qd
II [véšat'] v.t. impf. (pf. свешать - свешаю, свешаешь)вешаться кому-л. на шею — appiccicarsi a qd
-
9 навесная панель
( стеновая) pannello a muro da appendere -
10 навешивать
1) affiggere; appendere; sospendere2) ( на петли) incernierare -
11 хомут для подвески
(напр. труб) staffa per appendere -
12 вешалка
1) (планка, стойка) attaccapanni м.2) ( плечики) gruccia ж., omino м.3) ( петля) laccio м.* * *ж.1) attaccapanni m, appendiabiti m2) ( плечики) gruccia3) разг. ( гардероб) guardaroba m4) ( петля на платье) gancio m, catenella (di abito)* * *n1) gener. appendiabiti, appendiabito, gruccia, stampella (для платья), stanga, stampella, appendino (стенная), arpione, attaccapanni, guardaroba2) obs. attaccagnolo -
13 груз
1) ( товар) carico м., merce ж.••лежать мёртвым грузом — essere un fardello inutile, rimanere inutilizzato
2) ( тяжесть) peso м., carico м.3) ( ноша) fardello м., peso м.* * *м.1) carico; soma f ( вьючный)2) ( перевозимый товар) carico3) перен. onere; перен. fardello, peso* * *n1) gener. accollo (на передке повозки), pondo, carico, (буксируемый) traino, bardamento, soma2) liter. malloppo, peso3) pack. articolo, prodotto4) busin. merce -
14 лозунг
-
15 откладывать
см. отложить* * *см. отложить* * *v1) gener. accantonare (про запас), avanzare, cansare, posporre, posticipare, protraere, protrarre, rimettere, traccheggiare, aggiornare, differire, dilazionare, indugiare, appendere, dilungare, intralasciare, mettere da parte, procrastinare, rimandare, rinviare, riservare, soprassedere, sospendere2) liter. trasportare (праздник, заседание и т.п.)3) econ. aggiornare (заседание и т.п.), mettere in avanzo4) fin. ritardare 1 -
16 отсрочивать
см. отсрочить* * *несов. - отсро́чивать, сов. - отсро́читьВ1) rimandare ( ad altra data), differire vt, rinviare vt ( a qc)отсро́чивать платежи — differire i pagamenti
2) ( продлить срок) prolungare vt, prorogare vtотсро́чивать удостоверение — prolungare il documento
* * *vgener. aggiornare, rimandare, rinviare, allungare, appendere, differire, dilazionare, posporre, prorogare, protraere, protrarre, rimettere, sospendere -
17 плечики
1) ( вешалка) gruccia ж., ometto м.2) ( подкладка) spalline ж. мн.* * *n1) gener. appendiabito, gruccia2) dial. ometto (Lombardia), appendino (Piemonte), crocetta (Umbria)3) furn. omino, stampella -
18 прерывать
-
19 приостанавливать
см. приостановить* * *несов. - приостана́вливать, сов. - приостанови́тьВsospendere vt, interrompere vt, bloccare vtприостановить работы — sospendere / interrompere i lavori
приостановить платежи — bloccare / sospendere i pagamenti ( прекратить)
* * *v1) gener. appendere, cessare, soffermare, sospendere2) fin. bloccare, rallentare -
20 стена
1) (здания, городская) muro м.••за ним мы как за каменной стеной — con lui siamo assolutamente al sicuro [come in una botte di ferro]
2) ( комнаты) parete ж.3) ( сплошная масса) muro м., massa ж. compatta* * *ж.1) ( часть здания) muro m (pl i muri); parete ( комнаты)капитальная стена́ — muro maestro
2) ( высокая ограда) muro m (pl le mura)Кремлёвская стена́ — le mura del Cremlino
городские стены — le mura di una città; cinta muraria
3) перен. (завеса, преграда) muro m, muraglia; cortinaстена́ тумана — cortina di nebbia
стена́ невежества — muraglia d'ignoranza
4) (боковая поверхность чего-л.) pareteВеликая Китайская стена́ — la Grande Muraglia cinese
стена́ в стену — ( essere) a uscio e bottega
встать / стать стеной — far muro ( dei propri petti) высок. ( contro qc)
прижать / припереть к стене — mettere / stringere tra l'uscio e il muro; mettere con le spalle al muro
лезть на стену — <uscire dai / essere fuori> gangheri
••как об / в стену горох — come parlare al muro
* * *n2) liter. muraglia
- 1
- 2
См. также в других словарях:
appendere — /a p:ɛndere/ [lat. appendĕre pesare , poi appendere ] (pass. rem. appési, appendésti, ecc.; part. pass. appéso ). ■ v. tr. 1. [fermare un oggetto a un elemento di sostegno affinché vi resti sospeso: a. un quadro alla parete ] ▶◀ affiggere,… … Enciclopedia Italiana
appendere — ap·pèn·de·re v.tr. (io appèndo) 1. AU attaccare qcs. a un sostegno che sta in alto, in modo che rimanga sospeso: appendere il cappotto nell armadio, appendere un quadro alla parete, appendere un lampadario al soffitto Sinonimi: affiggere,… … Dizionario italiano
appendere — {{hw}}{{appendere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io appendo ; pass. rem. io appesi , tu appendesti ; part. pass. appeso ) 1 Attaccare una cosa a un sostegno più o meno elevato da terra in modo che vi resti sospesa: appendere un quadro al muro. 2… … Enciclopedia di italiano
appendere — A v. tr. 1. attaccare, fissare, affiggere, appiccare, sospendere, agganciare CONTR. staccare, distaccare, sganciare 2. (lett.) impiccare B appendersi v. rifl. attaccarsi, appiccarsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
non annumero verba sed appendere — лат. (нон аннумеро вэрба сед аппендере) слова следует не считать, а взвешивать (Афоризм Цицерона). Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
appènn — appendere, attaccare in alto … Dizionario Materano
appendre — [ apɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • XIIIe; « appartenir » 1080; lat. appendere « suspendre » ♦ Vx Suspendre. ⇒ accrocher, attacher. Appendre des ex voto. « le givre appendu aux branches des pins » (Chateaubriand) . ⊗ CONTR. 2. Dépendre. ●… … Encyclopédie Universelle
penthouse — pent·house (pĕnt’hous′) n. 1) a) An apartment or dwelling situated on the roof of a building. b) A residence, often with a terrace, on the top floor or floors of a building. c) A structure housing machinery on the roof of a building. 2) A shed or … Word Histories
riappendere — ri·ap·pèn·de·re v.tr. (io riappèndo) CO 1. appendere di nuovo: riappendere il cappotto, riappendere un quadro 2. fam., riattaccare il ricevitore del telefono per concludere la comunicazione; anche ass.: ha riappeso prima che terminassi la frase… … Dizionario italiano
alpende — (Derivado del lat. appendere, colgar.) ► sustantivo masculino 1 ARQUITECTURA Porche o cubierta voladiza adosada a un edificio, sostenida por columnas o pilastras. TAMBIÉN alpendre 2 CONSTRUCCIÓN Caseta adosada al edificio principal para guardar… … Enciclopedia Universal
appendice — [ apɛ̃dis ] n. m. • 1233 apendiches « dépendances »; lat. appendix, icis « ce qui pend, addition » 1 ♦ Partie qui prolonge une partie principale, semble ajoutée à elle. ⇒ extrémité, prolongement. ♢ Anat. Partie accessoire, prolongement d une… … Encyclopédie Universelle