-
1 трещина
Anriß, Bruch, Einriß, Kluft, Riß, SprungРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > трещина
-
2 отметка
Anriß, Aufschreiben, Aurschreibung, ( действие) Auszeichnen, Auszeichnung, Blip, ( от отражённого сигнала на акране индикатора) Echoanzeige, Kennzeichen, Marke, Markierung, ( на экране индикатора) Pips, Strich, Zacke, Zacken -
3 риска
Anriß, Riefe, Riß, Rißlinie, Ritz, Ritze, Strich, Strichmarke -
4 трещина
Anriß, Kluft, Leck, Riß, Spalt, Spalte геол., Sprung -
5 штрих
Anriß, Balken, Riefe, ( шкалы) Teilstrich, Strich -
6 надрыв
Anriß, Einriß -
7 трещина
n1) gener. Anbruch, Aufbruch, Borst, Bruch, Durchbruch, Einriß, Kluft, Knacks (тж. перен. разг. в знач. "дефект", "изъян"), Knick, Läße, Platzen, Schnatte, Spaltung, Szissur, knack (тж. перен. разг. в знач. "дефект", "изъян"), Spalt, Anriß, Riß, Sprung2) geol. Bahne (в пласте), (тектоническая) Diszissionsraum, Erdkluft, Erdriß, Erdspalte, Fuge, Klinse, Klinze, Kluftfuge, Krack, Lithoklase, Platzer, Ritz, Ritze, Schlechte, Schmarre (отдельности), Spalte, Trennfuge (в породе)4) colloq. Knacks5) eng. Leck, Leckage, Rift, Spaltfuge6) auto. Sprung (в металле, стекле)7) vet.med. (кожи) Rima8) mining. Kluft (в горной породе), Schlitz9) road.wrk. Bruchfuge10) forestr. Ansprung, Reißen, Sonnenriß11) textile. Kniff, Platzer (порок сукна)12) leath. Riss13) atom. Anriß (напр. сварного шва)14) swiss. Hecker (кожи на руках), Schrund (в скале, леднике)15) S.-Germ. Giemen16) wood. Anriss, Einriss, Splitterriss (в гнутых деталях) -
8 задир
n1) eng. Fresser, Freßstelle, Freßverschleiß, Grat, Kratzer2) construct. Anriß3) oil. Fressen, Riefenbildung (поверхности)4) leath. Kratz5) shipb. Riefe -
9 занос
m Verwehung f* * *зано́с m Verwehung f* * *зано́с<-а>м Rutschen nt, Schleudern nt* * *n1) gener. Windwebe (снежный, песчаный)2) geol. Verwehung (ñíåæíûé)3) med. Mole4) sports. Ausholen (весла), Anriß (начало гребка)5) eng. Rutsch, Rutschen, Rutschung, Verwehung, Zusetzen (напр. труб золой)6) auto. Schwimmen (вызванный скольжением всех колёс автомобиля), Schleudern (транспортного средства)7) artil. Schleudern (колес), Schleuderung (колес) -
10 засечка
засе́чк|а<-и>ж Kerbe f, Einschnitt mзасе́чка на де́реве Kerbe f am Baumста́вить засе́чки Kerben einschneiden* * *n1) gener. Anhieb, Einkerbung, Auskerbung2) geol. Anschnitt (в породу), Aufschlag (выработка), Einschneiden, Peilung3) milit. Anschneiden (öåëè), Anschnitt (öåëè)4) eng. Anriß, Einscheiden, Kerb, Kerbe, Kerbung, Peilen5) construct. Ritze, Roste6) artil. Standortsbestimmung7) geodes. Einschnitt8) mining. Anhau, Anschlag (выработки), Ansetzen (выработки), Ausbrechen (горной выработки), Bühnlager, Ritz9) polygr. Schraffur10) textile. Bruch, Kerbschnitt, Kniff, Knitterfalte, Umbiegung (кромки ткани)11) leath. Einkerben12) wood. Anriss, Raste, Stammkerb -
11 мет. рванина
ngener. Anriß -
12 момент начала гребли
nnav. AnrißУниверсальный русско-немецкий словарь > момент начала гребли
-
13 надлом
n1) gener. Bruch, Anbruch, Knick2) geol. Knickung3) med. Infraktion5) chem. Anriß6) law. Abbruch7) textile. Knicken -
14 надрыв
n1) gener. Anriß, Einriß2) chem. Aufreißen, Aufriß3) textile. Einkerbung4) leath. Einriss5) shipb. Anriss, Riss6) cinema.equip. Einreißen (напр., края плёнки), Einriß (края фильма) -
15 отметка
n1) gener. Auszeichnung (çíàê), Bezeichnung, Einschätzung (за работу учащегося), Kennmarke, Notiz, Nöte, Prädikat (в школе), Vermerk, Zensur, ein Mal, Marke (на чем-л.; тж. спорт.)2) geol. Merkzeichen3) Av. Aufzeichnung, Kennungsmarke, Zacke (от цели на экране РЛС), Zacken (от цели на экране РЛС)4) obs. Testat5) sports. Mal (на игровом поле), Märke (напр., высоты при прыжках)6) milit. Ablenkzeichen (на экране индикатора), Anzeige, Geländemarke, Geländemerkpunkt7) eng. Anriß, Aufschreiben, Aufschreibung, Auszeichnen (действие), Etikett, Pips (на экране индикатора), Teilmarke, Teilstrich, Verzeichnung8) book. Note, Prädikat9) construct. (высоты, длины и т.п.) Warnzeichen, Kote (строительная, высотная отметка), Bezugsmarke10) railw. Vormerkung11) law. Kennzeichen, Markierung12) auto. Abzeichen13) artil. Festlegemarke, Festlegen, Festlegepunkt, Festlegewinkel, Festlegezahl, Festlegung, Stellmarke14) polygr. Auszeichnung (действие)15) radio. (маркёрная) Marke16) electr. Kennzeichnung, Zacke (напр. на экране радиолокационного индикатора), Strich (на шкале прибора)17) radioloc. Blip, Echoanzeige (от отражённого сигнала на экране индикатора), Zeichen (от цели), Zacke, Zacken, Zeichen (на экране индикатора)18) sow. Strichmarke (уровня масла)19) patents. Sichtvermerk20) autom. Teilstrich (шкалы)21) f.trade. Zeichen22) wood. Anriss, Anzeichnen23) shipb. Auftragung24) cinema.equip. (синхронная) Bildzeichen (на киноплёнке)25) scient.cinem. Markierung (в кадре, на плёнке, напр., отметка времени) -
16 первая борозда
-
17 первый ход резцом
-
18 разметка
n1) gener. Markierung2) comput. Sektorieren, Beschriftung3) sports. Markierung (дистанции)4) eng. Abreißen, Aufreißen, Aufschnürung, Kennzeichnung, Vermessung, Anriß5) construct. Abstecken, Markieren, Absteckung, Trassierung6) brit.engl. Layout (страницы, документа, текста)7) railw. Vormerkung (на вагоне)8) polygr. Abzeichnung9) textile. Auszeichnen (êîæè)10) IT. Einteilung (напр. ленты), Sektoreinteilung (диска), Sektorierung (диска)11) leath. Auslegen, Vorzeichnung12) mech.eng. Ankörnen (кернером), Anreißen13) wood. Anriss, Reißen, Vermessen14) shipb. Anzeichnen (листов, шаблонов), Zeichnen -
19 разметочная риска
-
20 разрыв
n1) gener. Abwendung (с чем-л., с кем-л.), Bersten, Borst, Disproportion, Durchriß, Explosion (гранаты, мины и т. п.), Intervall, Riß, Schnatte, Bruch (отношений), Spaltung, Platzen, Reißen, Zerreißung2) geol. Diskontinuität, Einriß, Erdkluft, Erdriß, Erdspalte, Sprung3) Av. Sprengschlag4) med. Lazeration, Plätzen, Rhexis, Ruptur5) milit. Aufschlag (снаряда), (непредусмотренный) Durchschläger (ручной гранаты вследствие дефектов замедлителя), Lücke, Zerlegung (снаряда), Zerspringer6) eng. Abriß, Aufreißen, Bruch (при испытании на растяжение), Sprengung, Trennung (поезда), Zerspringen7) book. Entzweiung, Zerwürfnis8) construct. Anriß9) law. Abbruch (дипломатических отношений), Abbruch (íàïð. von Beziehungen), Mißverhältnis10) econ. Abbruch (напр. отношений), Auseinanderklaffen, Schere11) fin. Spanne, Aufhebung, Auflösung, Gefalle12) artil. Absprengen, Detonation, Krepieren (снаряда), Platzen (снаряда), Sprengen, Sprengpunkt (в воздухе), Springen, Zerplatzen, Zerreißen, Zerspringer13) forestr. Spannungsriß14) polygr. Zerreissen15) psych. Ablösung16) radio. Sprung (напр., непрерывности), Unterbrechung (напр., цепи), Zersprengung17) textile. Einreißen, Klaffstelle18) electr. Unterbrechung, Öffnen (напр. цепи), Abreißen (контактов), Unterbruch19) oil. Aufbrechen (пласта), Auffracken (пласта), Spalten (потока), Spaltung (потока), rückwärtige Verbindung20) leath. Durchriss, Riss21) silic. Spalt22) atom. Aufplatzen, Durchbruch (напр. оболочки твэла)23) busin. Abbruch (отношений)24) microel. Aufbrechen (связи в кристаллической решётке)25) f.trade. Diskrepanz26) wood. Einriss (по волокнам)27) aerodyn. Unstetigkeit, Unstetigkeitsfront28) nav. Bresche, Einschlag (напр. снаряда, бомбы), Zerspringer (напр. снаряда)29) swtch. Trennstelle, Trennstrecke30) shipb. Abbrand (металла при перегорании), Brechen
См. также в других словарях:
Anriß — Anriss … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Anriß — Anriss … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Überhang (Nachbarrecht) — Als Überhang (Anries)[1] im Sinne des Nachbarrechts bezeichnet man Wurzeln und Zweige, die über oder in ein Nachbargrundstück hineinreichen. Das Überhangsrecht untergliedert sich in Überhangsrecht (im engeren Sinne), Überfallsrecht, Kapprecht.… … Deutsch Wikipedia