-
1 усталостная трещина
adjtextile. Spannungsriß (трещина, возникшая в результате усталости после многократных деформаций) -
2 разрыв
n1) gener. Abwendung (с чем-л., с кем-л.), Bersten, Borst, Disproportion, Durchriß, Explosion (гранаты, мины и т. п.), Intervall, Riß, Schnatte, Bruch (отношений), Spaltung, Platzen, Reißen, Zerreißung2) geol. Diskontinuität, Einriß, Erdkluft, Erdriß, Erdspalte, Sprung3) Av. Sprengschlag4) med. Lazeration, Plätzen, Rhexis, Ruptur5) milit. Aufschlag (снаряда), (непредусмотренный) Durchschläger (ручной гранаты вследствие дефектов замедлителя), Lücke, Zerlegung (снаряда), Zerspringer6) eng. Abriß, Aufreißen, Bruch (при испытании на растяжение), Sprengung, Trennung (поезда), Zerspringen7) book. Entzweiung, Zerwürfnis8) construct. Anriß9) law. Abbruch (дипломатических отношений), Abbruch (íàïð. von Beziehungen), Mißverhältnis10) econ. Abbruch (напр. отношений), Auseinanderklaffen, Schere11) fin. Spanne, Aufhebung, Auflösung, Gefalle12) artil. Absprengen, Detonation, Krepieren (снаряда), Platzen (снаряда), Sprengen, Sprengpunkt (в воздухе), Springen, Zerplatzen, Zerreißen, Zerspringer13) forestr. Spannungsriß14) polygr. Zerreissen15) psych. Ablösung16) radio. Sprung (напр., непрерывности), Unterbrechung (напр., цепи), Zersprengung17) textile. Einreißen, Klaffstelle18) electr. Unterbrechung, Öffnen (напр. цепи), Abreißen (контактов), Unterbruch19) oil. Aufbrechen (пласта), Auffracken (пласта), Spalten (потока), Spaltung (потока), rückwärtige Verbindung20) leath. Durchriss, Riss21) silic. Spalt22) atom. Aufplatzen, Durchbruch (напр. оболочки твэла)23) busin. Abbruch (отношений)24) microel. Aufbrechen (связи в кристаллической решётке)25) f.trade. Diskrepanz26) wood. Einriss (по волокнам)27) aerodyn. Unstetigkeit, Unstetigkeitsfront28) nav. Bresche, Einschlag (напр. снаряда, бомбы), Zerspringer (напр. снаряда)29) swtch. Trennstelle, Trennstrecke30) shipb. Abbrand (металла при перегорании), Brechen -
3 разрыв вследствие внутренних напряжений
neng. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > разрыв вследствие внутренних напряжений
-
4 разрыв вследствие натяжения
nconstruct. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > разрыв вследствие натяжения
-
5 разрыв от напряжений
nAv. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > разрыв от напряжений
-
6 разрыв, возникший при натяжении
nconstruct. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > разрыв, возникший при натяжении
-
7 трещина вследствие внутренних напряжений
Универсальный русско-немецкий словарь > трещина вследствие внутренних напряжений
-
8 трещина напряжения
ngeol. Spannungsriß -
9 трещина от напряжений
adjAv. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > трещина от напряжений
-
10 трещина от напряжения
adjforestr. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > трещина от напряжения
-
11 трещина растяжения
1. adjgeol. Dehnungskluft, Dehnungsschlechte, Dehnungsspalte, Dilatationsspalte (îòêðûòàÿ), Reißfuge, Reißkluft, Reißspalte, Spannungsriß, Zerrfuge, Zerrkluft, Zerrspalte, Zerrungsspalte, Zugkluft, Zugriß (напр. оползневая), Zugspalte (напр. оползневая)
2. ngeol. Zerrungsriß -
12 трещина, возникшая при натяжении
adjroad.wrk. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > трещина, возникшая при натяжении
-
13 трещина, возникшая при растяжении
adjroad.wrk. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > трещина, возникшая при растяжении
-
14 трещина, вызванная внутренними напряжениями
adjweld. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > трещина, вызванная внутренними напряжениями
-
15 трещина, вызванная напряжением
adjsilic. SpannungsrißУниверсальный русско-немецкий словарь > трещина, вызванная напряжением
-
16 усталостная трещина
adjtextile. Spannungsriß (трещина, возникшая в результате усталости после многократных деформаций) -
17 разрыв
разрыв м. Abriß m; Aufreißen n; Bersten n; граф. Bruch m; Diskrepanz f; Lücke f; Mißverhältnis n; Reißen n; граф. Riß m; мат. Sprung m; эл. Trennstelle f; эл. Trennstrecke f; мат. Unstetigkeit f; Unterbrechung f; Zerreißen n; Zerspringen n -
18 трещина
трещина ж. Anriß m; Bruch m; Diaklase f; Einriß m; Kluft f; Leck n; Leckage f; Paraklase f; Riß m; горн. Schlechte f; геол. Schrund m; геол. Spalte f; Spaltfuge f; Sprung m; геол. Steinkluft f; геол. Steinspalte fтрещина ж., вызванная подкалкой при сварке Schweißhärtungsriß m