-
1 ἀγχίλωψ
Grammatical information: f.Meaning: `swelling which obstructs the lacrymal duct' (Gal. 19, 438).Other forms: Synonym αἰγίλωψ (Cels.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Galen analyses as ἄγχι and ὤψ. Strömberg Wortstudien 95f. agrees and explains the - λ- from the synonym αἰγίλωψ (perhaps - λωψ as a whole comes from there). The first member rather from ἄγχω. Not very convincing. - The synonym proves Pre-Greek origin: α\/αι, prenasalization and γ\/χ. Influence of ἄγχι\/ ἄγχω on αἰγίλωψ is improbable. Note that αι before NC is not tolerated in Greek; perhaps the first i derives from a palatalized g'. The analysis will be * a(n)g'-il-ōp-.Page in Frisk: 1,17Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀγχίλωψ
-
2 ἄσκαρος
Grammatical information: m.Meaning: 1. kind of `shoe'; also 2. a musical instrument. H. Poll. 4, 60: ἔνιοι δε την ψιθὺραν την αὐτην εἶναι τῳ̃ ἀσκάρῳ ὀνομαζομένῳ νομίζουσιν. And ἄσκαροι· γένος ὑποδημάτων η σανδαλίων H.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. The musical instrument was a square with strings, so it has nothing to do with the shoe. Fur. analyses the shoe as - αρος and ἀσκός `skin, bag made of a skin'. Unclear ἀσκαροφόρον φορτηγόν H. (so ἄσκαρος `bag, pack, load'?) Cf. ἀσκέρα and ἀσκηρά.Page in Frisk: 1,163Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄσκαρος
-
3 γηθυλλίς
γηθυλλίς, - ίδοςGrammatical information: f.Meaning: name of an onion (Epich.); (cf. Strömberg Theophrastea 84).Other forms: γήθυον n. (Ar.), γήτειον n. (Ar.), κητίον (Cratin.), γαιθυλλάδαι Η. Fur. 187, 253 further adds γάθια ἀλλάντια H., ἀγασυλλίς (Dsc. 3, 84. ἀγαθίς = σησαμίς H.Dialectal forms: Dor. γᾱθυλλίςOrigin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Kalén GHÅ 24 (1918): 1, 103ff. analyses γη-θυλλίς as `Erdsäckel'; also γήθυον as *θύον `sacculus'; a most remarkable etymology (discussed seriously by the etym. dictionaries!). It does not account for γήτειον. θ after γηθέω (DELG) is the wrong kind of `explaining away' facts. Evidently a Pre-Greek name (Fur. ll.cc.; note α\/αι, θ\/σ).Page in Frisk: 1,304Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γηθυλλίς
-
4 κράμβος
Grammatical information: adj.Derivatives: κραμβαλέος `dry, roasted' (Ath.; after αὑαλέος a.o.), κραμβαλίζουσιν καπυρίζουσι H.; with vowelassimilation κρομ-βόω `roast, bake' (Diph.). - κραμβότατον στόμα; H., Suid.); as subst. m. `blight in grapes, when they shrivel before they are ripe' (Thphr.; Strömberg Theophrastea 167). - Here also κράμβαλα μνημεῖα H. (of the urn with ashes), which is quite unclear to me. Further κράμβωτον ἰκτῖνος τὸ ζῳ̃ον H. (after the claws?; diff. Thompson s. v.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The word has been compared with OHG (h)rimfan `wrinkel, curb, rūmpfen' as IE * kremb-, * kromb-. On the ending - βος and the α-vowel cf. a. o. σκαμβός, κλαμβός (s. v.). The accent is remarkable and may point to original substantiv. function. - Fur. 238 compares κραῦρος `dry, frail, fragile' (s.v.), without prenasalization and with u̯ for β (on which see Fur. 228 -242), which is convincing; note Frisk s.v. κραῦρος "ebenfalls mit bemerkenswerter Barytonese." Fur. 343 further adduces κόμβος [note the accent!] ὁ κόνδυλος. καὶ ὁ καπυρός; κρομβότατον καπυρώτατον. κατακεκονδυλωμένον H. Further perh. κράβυζος (s.v.). So without a doubt a Pre-Greek word. - Fur. 283 analyses κράμβωτον and connects κράμβος λάρος H.[`mew'] what I do not understand.Page in Frisk: 2,5-6Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κράμβος
-
5 ὄγκος 1
ὄγκος 1.Grammatical information: m.Meaning: `barbs of an arrow, chock' (Il., Philostr. Im., Moschio ap. Ath. 5, 208 b);Other forms: beside it ὄγκη γωνία H.Etymology: Identical with Lat. uncus m. `hook' (second. adj. `curved'); from Lat. uncinus m. `barbed hook' (Vitr.; cf. Leumann Lat. Gr. 225) comes Gr. ὄγκινος `id.' (Poll. 1, 137 v. L, sch.). Further cognates s. ἀγκ- ( ἀγκ-άλη, - ών etc.). Useless root-analyses by Specht Ursprung 189 and 253 n. 1.Page in Frisk: 2,347Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὄγκος 1
-
6 ὀπιτίων
Grammatical information: m.Meaning: `a plant with a bulb', perh. Buneum ferulaceum (Thphr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Furnée 240 compares οὔιτον `an Egyptian truffle'; ουιτον τὸ ὑπ' ἐνίων οἰτόν H. beside ἴτον a Thracian mushroom (Ath. 2, 62a v.l. οἰτόν ( iton Plin.), which he analyses as ( ὀ)Ϝιτον; he further connects ὕδνον, οἴδνα. The forms point to a Pre-Greek word.Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀπιτίων
-
7 ῥαίνω
Grammatical information: v.Meaning: `to besprinkle, to spray, to strew' (Il.).Other forms: Aor. ῥῆναι (Hp. a.o.), ῥᾶναι (Att., hell.), pass. ῥανθῆναι (Pi. a.o.), ipv. 2. pl. ῥάσσατε (υ 150), ptc. περι-ρασάμενοι (Pergamon IIa) after κεδάσσαι, κεράσ(σ)αι a.o. (?), perf. act. δι-έρραγκα (LXX), midd. 3. pl. ἐρράδαται (υ 354), plqu. - δατ(ο) (Μ 431) with analog. - δ- (Schwyzer 672; but s. bel.), ἔρραμμαι (hell. a. late), - ασμαι (sch.).Compounds: Often w. prefix, esp. περι-.Derivatives: 1. ῥανίς, - ίδος f. `drop' (trag., Ar., Arist.) with ῥανίζω = ῥαίνω (Poll.); 2. ῥαντός `besprinkled, spotted' (Hp.) with ῥαντίζω, also w. περι- a.o., = ῥαίνω (LXX, Ep. Hebr. a.o.), to which ( περι-)ῥαντ-ισμός m. (LXX, NT), - ισμα n. (Vett.Val.); 3. ῥαντήρ, - ῆρος m. `sprinkler' (Nic.) with ( περι-, ἁπο-)ῥαντήριον n. `vessel with sprinkling water' (IA.); 4. ( περι-)ῥάντης m. `sprinkler' (pap.); 5. ( περί-)ῥανσις f. `sprinkling' (Pl., pap.); 6. ἀπό-ρ(ρ)ανθρον = ἀπορραντήριον (Anaphe, Priene); 7. ῥάσμα n. `sprinkling, spray' (hell.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The above verbal system is based on ῥαν-, which, if inherited, represents the zero grade of IE *u̯ren- or * sren- (of which one would expect *u̯\/sr̥n-). Certain non-Gr. cognates are unknown. After Solmsen KZ 37, 590ff. to a Slav. verb for `let fall, shed' in Russ. ronítь, Czech. roniti, Pol. ronić a.o., which can go back on *u̯ron-, but may be explained diff. (WP. 1, 139, Pok. 329). Unclear is Hitt. ḫurnāi- `besprinkle' (Szemerényi KZ 73, 74). Who analyses the root as u̯r-en- or sr-en-, can locate the word in a wellknown surrounding. -- (Improb. is the connection with ῥαίνω (as *u̯rn̥-dh-, s. above) of ῥαθάμιγξ; s. v.) -- The variation δ\/ν is well known as a Pre-Greek phenomenon (Kuiper, FS Kretschmer 1, 216). This proves that the verb is Pre-Greek.Page in Frisk: 2,639-640Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥαίνω
-
8 στόμα
Grammatical information: n.Meaning: `mouth, muzzle, front, peak, edge' (Il.).Dialectal forms: Myc. Tomako, Tumako \/ στόμαργος\/ (Mühlestein Studi Micenei 2 (1967), 43ff. w. lit.; Killen, Minos 27-8, 1992-1993 [95],101-7Compounds: Many compp., almost all from the shorter stem (cf. below), e.g. στόμ-αργος `chattering, high-sounding' (trag.), to ἀργός (Willis AmJPh 63, 87 ff.: `shining' \> `bright' \> `loud'?), if not after γλώσσ-αργος, which could stand for γλώσσ-αλγος (s. on γλῶσσα w. lit.); Blanc RPh. 65, 1991, 59-66 analyses the word as στόμα + μάργος `furious', also BAGB 1996\/1, 8-9; cf. also Πόδ-αργος (s. πούς); on στομα-κάκη s. κακός; εὔ-στομος `with a beautiful mouth, speaking nicely', also = `silent' (Hdt., X. etc.); beside it, quite rarely, στοματ-ουργός `working with one's mouth, grandiloquent' (Ar.). κακο-στόματος (AP) for κακό-στομος (E. a.o.).Derivatives: 1. στόμ-ιον n. `mouth, opening, denture, bit, bridle' (IA.), rarely `mouth' (Nic.), with - ίς f. `halter' (Poll.); ἐπι-στομ-ίζω `to put in a bit' (Att.), also `to shut up one's mouth' (late). 2. στόμ-ις m. `hard-mouthed horse' (A. Fr. 442 = 649 M.; cf. Schwyzer 462 n. 3), also - ίας `id.' (Afric., Suid.). 3. - ώδης `speaking nicely' (S.), `savoury' (Sor.). 4. - ίζομαι `to take in the mouth' (Aq.), w. prefix, e.g. ἀπο-στομίζω `to remove the edge' (Philostr.). 5. - όω ( ἀνα- στόμα a.o.) `to stop the mouth, to provide with an opening, edge, to harden' (IA.) with - ωμα n. `mouth' (A.), `hardening, which is hardened, steel' (Cratin., Arist., hell. a. late), - ωμάτιον (Gloss.), - ωσις f. `hardening' (S., hell a. late), - ωτής = indurator (gloss.). -- Besides στομάτ-ιον n. dimin. (Sor.), - ικός `belonging to the mouth' (medic. a.o.), ἀπο-στοματ-ίζω `to repeat, to interrogate etc.' (Pl., Arist. etc.). -- On στόμαχος, στωμύλος s. vv.Etymology: The etymol. unclear στόμα has secondarily joined the verbal nouns in - μα (Schwyzer 524 w. n. 5), with which the strong predilection for the short form στομ- in compp. and derivv. may be connected (cf. Georgacas Glotta 36, 163). But the n-stem is old and is found not only in Av. staman- m. `mouth (of a dog)' but also in Celtic, e.g. Welsh safn `jaw-bone'. So we must reconstruct * steh₃m-, which was in Greek replaced by the zero grade (* sth₃m-); on the short a of Avestan see Lubotsky Kratylos 42(1997) 56f. -- Far remain however the Germ. words for `voice', Goth. stibna, OHG stimna, stimma etc. and the Hitt. word for `ear', ištam-ana-, - ina-, prob. denominativ from ištamašzi `hear' (Frisk GHÅ 57, 19ff. = Kl. Schr. 79ff. w. lit.; diff. Kronasser Etymologie II 399).Page in Frisk: 2,800-801Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > στόμα
См. также в других словарях:
Analyses — Analysis A*nal y*sis, n.; pl. {Analyses}. [Gr. ?, fr. ? to unloose, to dissolve, to resolve into its elements; ? up + ? to loose. See {Loose}.] 1. A resolution of anything, whether an object of the senses or of the intellect, into its constituent … The Collaborative International Dictionary of English
Analyses médicales — Biologie médicale La Biologie médicale (France), Biologie clinique (Belgique, Pays Bas), Médecine de Laboratoire (Allemagne et Suisse), Pathologie Clinique (Pays anglophones) ou encore Biopathologie (Grèce) est une spécialité de la médecine qui… … Wikipédia en Français
Analyses de contenu — Analyse de contenu Sommaire 1 Introduction 2 Étapes de l’analyse de contenu 2.1 1/ Constitution 2.2 2/ Lecture … Wikipédia en Français
Analyses de cycle de vie — Analyse du cycle de vie Pour les articles homonymes, voir ACV. L analyse de cycle de vie (ACV) se base sur la notion de développement durable en fournissant un moyen efficace et systématique pour évaluer les impacts environnementaux d un produit … Wikipédia en Français
Analyses génétiques — Analyse génétique Analyse ADN réalisée par les douanes américaines pour déterminer l origine d une marchandise Une analyse génétique est une technique d analyse du génome des cellules d un organisme. Les analyses génétiques se pratiquent sur tout … Wikipédia en Français
Analyses sémantiques — Analyse sémantique L analyse sémantique d un message est la phase de son analyse qui en établit la signification en utilisant le sens des éléments (mots) du texte, par opposition aux analyses lexicales ou grammaticales qui décomposent le message… … Wikipédia en Français
analyses — analyse (Brit.) an·a·lyse || ænÉ™laɪz v. break down into parts and study closely (i.e. a subject); examine, make an analysis (also analyze) a·nal·y·sis || É™ nælÉ™sɪs n. process of breaking down a subject and studying it; examination … English contemporary dictionary
Analyses de liens — L’analyse des liens découle de la constatation qu’une forte corrélation n’a pas de sens isolément. Réciproquement une faible corrélation n’implique pas l’absence de lien. Exemple 1 : Les variables A et B sont fortement corrélées parce que… … Wikipédia en Français
Laboratoire D'analyses De Biologie Médicale — Laboratoire de biologie médicale Pour les articles homonymes, voir Laboratoire. Un laboratoire de biologie médicale ou LaBM est un lieu où médecins, pharmaciens et vétérinaires spécialisés en biologie médicale prélèvent et analysent divers… … Wikipédia en Français
Laboratoire d'Analyses Médicales — Laboratoire de biologie médicale Pour les articles homonymes, voir Laboratoire. Un laboratoire de biologie médicale ou LaBM est un lieu où médecins, pharmaciens et vétérinaires spécialisés en biologie médicale prélèvent et analysent divers… … Wikipédia en Français
Laboratoire d'analyses de biologie medicale — Laboratoire de biologie médicale Pour les articles homonymes, voir Laboratoire. Un laboratoire de biologie médicale ou LaBM est un lieu où médecins, pharmaciens et vétérinaires spécialisés en biologie médicale prélèvent et analysent divers… … Wikipédia en Français