-
41 необходимость
ж.nécessité f (absolue)предме́ты пе́рвой необходи́мости — objets m pl de première nécessité
нет никако́й необходи́мости — il n'y a aucun besoin de...
в слу́чае необходи́мости — au besoin; en cas de nécessité, si besoin est
по необходи́мости — en cas de force majeure
* * *n1) gener. besoin (Ces méthodes laser permettent de supprimer le besoin de corriger un défaut de focalisation.), (насущная) impératif (L'actualité ne peut nous amener qu'à nous poser des questions sur l'impératif de prévention du risque professionnel.), sujétion, nécessité, obligation2) phil. impératif catégorique, nécessaire -
42 образумить
( кого-либо) разг. faire entendre raison à qn, amener qn à la raison* * *v1) gener. faire entendre raison à qn, ramener (qn) à la raison (кого-л.), réduire à la raison, mettre à la raison2) colloq. redresser3) liter. mettre au pas -
43 ордер
I м.ordre m; bon m (на покупку, заказ)о́рдер на кварти́ру — bon d'appartement
II м. архит.о́рдер на аре́ст — mandat m d'arrêt ( или d'amener)
см. орден III* * *n1) gener. bon, ordre, billet2) milit. formation3) eng. (архитектурный) ordre4) law. mandat5) commer. bon de remise (кассовый, на квартиру и пр.)6) canad. bref -
44 ордер о приводе
ncultural. mandat d'amener (в суд) -
45 отнести в мастерскую
vgener. amener chez un réparateurDictionnaire russe-français universel > отнести в мастерскую
-
46 переводить в состояние
vIT. amener à l' étatDictionnaire russe-français universel > переводить в состояние
-
47 плавно переходить
-
48 побудить к раскаянию
vgener. amener à résipiscenceDictionnaire russe-français universel > побудить к раскаянию
-
49 повестка о явке в суд
Dictionnaire russe-français universel > повестка о явке в суд
-
50 подавать
см. податьне подава́ть при́знаков жи́зни — ne donner aucun signe de vie
подава́ть наде́жды — promettre (beaucoup)
* * *v1) gener. débiter (газ, воду, горючее), appliquer (Considérons un système auquel on applique un signal d'entrée de puissance.), (о заявке и т. п.) lancer (L'opérateur peut lancer une demande de connexion à Internet.), présenter, servir3) eng. ravitailler, amener4) law. former ((âîâðàæåíîå î ò. ï.) Comment savoir si quelqu'un a formé une opposition à la demande ?)5) metal. alimenter (материал)8) simpl. fader9) mech.eng. avancer (инструмент, деталь)10) electr.eng. fournir (Le transistor agit en amplificateur de puissance et va fournir un signal au transformateur de sortie.) -
51 подать
I п`одатьж. ист.taille fII под`атьподу́шная по́дать — taille personnelle, capitation f
1) прям., перен. donner vt; présenter vtпода́ть ру́ку — donner la main; tendre la main ( протянуть руку); offrir le bras, donner le bras ( вести под руку)
они́ по́дали друг дру́гу ру́ки — ils se donnèrent la main
пода́ть по́вод — donner prétexte
пода́ть приме́р — donner l'exemple
пода́ть мысль, иде́ю — suggérer une idée
пода́ть го́лос ( голосовать) — voter pour...; donner sa voix à...
пода́ть по́мощь — porter ( или prêter) secours
пода́ть жа́лобу на кого́-либо — porter plainte contre qn
пода́ть заявле́ние — présenter une demande
пода́ть в отста́вку — donner ( или présenter) sa démission, démissionner vi
пода́ть кома́нду — donner l'ordre de
пода́ть ми́лостыню — faire l'aumône
2) ( к столу) servir vtобе́д по́дан — le dîner est servi
3) тех. amener vt4) спорт. servir vt••руко́й пода́ть (откуда-либо, куда-либо) разг. — être à deux pas de...
* * *1. n1) gener. faire signe, impôt, tribut2) hist. aide, taille2. v2) law. fournir (документы) -
52 подача
ж.1) (заявления и т.п.) présentation f2) тех. amenée f3) спорт. service m* * *n1) gener. desserte, débit, alimentation, envoi (в теннисе), fourniture (воды, тока и т.п.), présentation, dépôt, service2) sports. service (в теннисе, волейболе и т.п.)3) eng. alimentation (напр. топлива), alimentation d'azote liquide, aménage, arrivée, distribution, entraînement (напр., плёнки), introduction, mouvement d'amener, mouvement d'avance, ravitaillement, transport, venue, vitesse d'avancement, admission (топлива и т.п.), amenée, apport, avance, amenage (напр., заготовки в станок), aménage (напр. заготовки), avance (напр. в станках), débitage (напр. воды за определённый промежуток времени), débitage (напр., воды за определённый промежуток времени)4) construct. adduction5) metal. alimentation (материала), entraînement6) IT. délivrance (сигнала), avancement, envoi (напр. команды)7) mech.eng. amenage (напр. заготовок в станок), avancement (ñì. òàûæå avance), pénétration8) electr.eng. injection (L'injection du signal de test démarre automatiquement après la connexion à une alimentation secteur.), application (La sortie apparaît nécessairement après l'application du signal d'entrée.), fourniture (Une décision a été prise pour interrompre la fourniture du signal de phase de transmission au réseau.) -
53 подвезти
1) ( привезти) apporter vt, amener vt2) ( попутно) conduire vt* * *vgener. déposer (на машине), ramener (на машине) -
54 подвести
1) ( доставить) amener vt; conduire vt; approcher vt ( приблизить)подвести́ газ — faire installer le gaz
подвести́ электри́чество — faire installer l'électricité
2) ( что-либо подо что-либо)подвести́ дом под кры́шу — couvrir une maison
подвести́ ми́ну подо что́-либо — miner qch, saper qch
3) ( поставить в неприятное положение) разг. jouer un mauvais ( или sale) tour à qn••подвести́ ито́г — faire le total; перен. dresser le bilan
подвести́ ба́зу подо что́-либо — asseoir un fondement
подвести́ глаза́ — se maquiller ( или se faire) les yeux
подвести́ часы́ разг. — mettre une montre à l'heure; falsifier l'heure ( неправильно)
подвести́ под монасты́рь разг. — jouer un mauvais tour à qn
у него́ живо́т от го́лода подвело́ разг. — прибл. il a le ventre creux
* * *v1) gener. faire faux bond à (qn) (кого-л.), jouer un mauvais tour à (qn) (кого-л.), mettre (qn) dans de beaux draps (кого-л.), mettre dans le pétrin, tirer dans les jambes de (qn)2) colloq. poser un lapin -
55 подводить ток
vradio. amener un courant -
56 поднять штангу
vgener. amener la barre -
57 породить
1) уст. engendrer vt, mettre vt au monde2) перен. engendrer vt; faire naître vt, donner naissance àизве́стие породи́ло мно́го то́лков — cette nouvelle a fait beaucoup de bruit; amener vt ( привести)
* * *vgener. donner l'être à (qn), donner naissance (à qch), faire naître -
58 постановление об аресте
ngener. mandat d'amener, mandat d'arrêtDictionnaire russe-français universel > постановление об аресте
-
59 привести
привести́ ребёнка домо́й — ramener l'enfant à la maison
2) мат. réduire vt3) ( к чему-либо) mener vt à qch; aboutir vi à qch ( кончиться чем-либо)э́то к добру́ не приведёт — ça finira mal
4) (факты, данные и т.п.) citer vt; alléguer vt ( ссылаться на что-либо)привести́ что́-либо в приме́р — citer qch en exemple
привести́ доказа́тельства — produire ( или donner, alléguer) des preuves
5) ( в какое-либо состояние) mettre vt en; réduire vt à qch ( довести); jeter (tt) ( или plonger) vt dans (бросить, повергнуть)привести́ в отча́яние — mettre au désespoir
привести́ в поря́док — mettre en ordre, ranger vt
привести́ дела́ в поря́док — régler les affaires
привести́ в де́йствие — mettre en marche ( или en mouvement)
привести́ в исполне́ние — mettre à exécution
привести́ в чу́вство — faire reprendre ses sens [sɑ̃s] à qn
привести́ в него́дность — mettre hors (придых.) de service
••привести́ к прися́ге — faire prêter serment à qn, assermenter vt
не приведи́ Го́споди — que Dieu me (te, lui, etc.) garde (de + infin)
* * *vgener. invoquer (аргумент) -
60 привод
I прив`одм. юр.II прив`одпостановле́ние о приво́де — mandat m d'amener
( передача) appareil m de transmission; transmission fремённый приво́д — transmission par courroie, commande f par courroie
III пр`иводко́нный приво́д — manège m
м. тех.( передача) appareil m de transmission; transmission fремённый при́вод — transmission par courroie, commande f par courroie
ко́нный при́вод — manège m
* * *n1) gener. actionneur, comparution forcée, dispositif de manœuvre, mécanisme d'actionnement, moteur, propulsion2) eng. bloc d'entraînement, commande, commande motrice, dispositif d'entraînement, mécanisme, renvoi, transmission, tête motrice, tête motrice (конвейера), entraînement, asservissement, attaque, moteur (напр. киносъёмочной камеры), pousseur3) IT. mécanisme d'entraînement4) mech.eng. mécanisme de commande, mécanisme de manœuvre, équipement moteur, mécanisme de mouvement5) busin. motorisation (d'une machine)
См. также в других словарях:
amener — Amener. v. act. Mener de quelque lieu en celuy auquel on est ou dont on part. Il m a amené d Orleans à Paris. si vous venez nous voir, amenez vostre frere. amener du secours. amener des troupes. amenez le moy pieds & poings liez. je vous l… … Dictionnaire de l'Académie française
amener — AMENER. v. a. Mener, faire venir au lieu où l on est. Il m a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes. Amenez le moi pieds et poings liés. Je vous l amenerai par le collet, par la main, par le… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
amener — Amener, ex Ad et verbo Mino, minas, qui signifie mener, Apportare, Adducere. Amener à grand haste, Trahere. Amener d avantage, Superducere. Qui premier a amené ambition au Senat, Qui introduxit ambitionem in Senatum. Amener une nouvelle guise, ou … Thresor de la langue françoyse
amener — obs. form of almoner … Useful english dictionary
amener — 1. amener [ am(ə)ne ] v. tr. <conjug. : 5> • 1080; de mener 1 ♦ Mener (un être animé) auprès de qqn. « Son impuissance à sauver tous les pauvres bougres qu on lui amenait » (Zola). Amenez le moi immédiatement ! Mener (un être animé) à un… … Encyclopédie Universelle
AMENER — v. a. Mener, conduire en quel que endroit, ou vers quelqu un. Il m a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes Amenez le moi. Il le fit amener devant lui. Je vous l amènerai par le collet, par la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AMENER — v. tr. Mener en quelque endroit ou vers quelqu’un. Il m’a amené ici. Si vous venez nous voir, amenez votre frère. Il a amené du secours, des troupes. Amenez le moi. Il le fit amener devant lui. Je vous l’amènerai par le collet, par la main. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
amener — (a me né ; se conjugue comme mener) v. a. 1° Mener vers. Je l amènerai dîner chez vous. Amène le devant nous. Cet ingénieur amena les eaux de fort loin dans la ville. • Le lapin ne fait sortir ses petits de leur retraite pour les amener en… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
amener — vt. , apporter ; conduire en menant ; causer, provoquer, avoir comme amener résultat // conséquence : amenâ (Megève, Table), AMÈNÂr (Aillon V., Aix, Albanais.001b, Annecy, Combe Si.018, Gruffy, Morzine.081, Saxel.002, Table, Thônes.004, Villards… … Dictionnaire Français-Savoyard
Amener quelqu'un à composition, arriver, venir à composition — ● Amener quelqu un à composition, arriver, venir à composition trouver un compromis, un terrain d entente … Encyclopédie Universelle
amener (s') — v.pr Venir, arriver. Alors, tu t amènes ? … Dictionnaire du Français argotique et populaire