Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

ahoy!

  • 21 cofa de vigía

    (n.) = crow's nest
    Ex. While they were talking a voice from the crow's nest called, 'Land ahoy!' and in a moment the ship was all life.
    * * *

    Ex: While they were talking a voice from the crow's nest called, 'Land ahoy!' and in a moment the ship was all life.

    Spanish-English dictionary > cofa de vigía

  • 22 embarcar

    v.
    1 to board (people).
    por favor embarquen por la puerta C please board the plane at gate C o proceed through gate C
    2 to embark, to lade, to ship, to take aboard.
    Ella embarca los pedidos She embarks the orders.
    Ella embarcó el capital She embarked=risked the capital.
    3 to involve, to engage.
    El plan embarca al regimiento The plan involves the regiment.
    4 to dupe, to mislead, to deceive.
    El chico listo embarcó al detective The smart kid duped the detective.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 (personas) to embark, put on board; (mercancías) to load
    2 figurado to involve, implicate
    1 (en barco) to embark, go on board; (en avión) to board
    2 figurado to embark upon, engage in
    \
    embarcarse en un asunto figurado to get involved in a matter
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) [en barco] [+ personas] to embark, put on board; [+ carga] to ship, stow
    2) (=implicar)
    3) LAm
    *
    4) Caribe (=engañar) to con *, trick
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo intransitivo (Aviac) to board; (Náut) to embark, board
    2.
    1)
    a) <mercancías/equipaje> to load
    b) (en asunto, negocio)
    2) (Ven) to let... down
    3.
    embarcarse v pron
    a) pasajero ( en barco) to board, embark; (en tren, avión) to board, get on
    b) (en asunto, negocio)

    embarcarse en algo — to embark on something, embark upon something (frml)

    * * *
    = board + ship.
    Ex. The men boarded the ship as they cried 'Ahoy there!' but there was no answer.
    ----
    * embarcarse en = embark on/upon.
    * embarcarse en un proyecto = embark on + venture, embark on + project.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo (Aviac) to board; (Náut) to embark, board
    2.
    1)
    a) <mercancías/equipaje> to load
    b) (en asunto, negocio)
    2) (Ven) to let... down
    3.
    embarcarse v pron
    a) pasajero ( en barco) to board, embark; (en tren, avión) to board, get on
    b) (en asunto, negocio)

    embarcarse en algo — to embark on something, embark upon something (frml)

    * * *
    = board + ship.

    Ex: The men boarded the ship as they cried 'Ahoy there!' but there was no answer.

    * embarcarse en = embark on/upon.
    * embarcarse en un proyecto = embark on + venture, embark on + project.

    * * *
    embarcar [A2 ]
    vi
    ( Aviac) to board; ( Náut) to embark, board
    ■ embarcar
    vt
    A
    1 ‹mercancías/equipaje› to load
    2 (en un asunto, negocio) embarcar a algn EN algo to get sb involved IN sth
    B ( Ven) to let … down
    1 «pasajero» (en un barco) to board, embark; (en un tren, avión) to board, get on
    se embarcó para América he set sail for America
    2 (en un asunto, negocio) embarcarse EN algo to embark ON sth, embark UPON sth ( frml)
    * * *

     

    embarcar ( conjugate embarcar) verbo intransitivo (Aviac) to board;
    (Náut) to embark, board
    verbo transitivo
    1mercancías/equipaje to load
    2 (Ven) to let … down
    embarcarse verbo pronominal

    (en tren, avión) to board, get on;

    b) (en asunto, negocio) embarcarse en algo to embark on sth

    embarcar
    I vtr (pasajeros) to board
    (bultos, maletas) to load
    II verbo intransitivo to board
    ' embarcar' also found in these entries:
    Spanish:
    pasarela
    English:
    board
    - embark
    * * *
    vt
    1. [personas] to board;
    [mercancías] to load; [equipaje] to load, to put on board
    2. [involucrar]
    embarcar a alguien en algo to get sb involved in sth;
    me embarcaron en su negocio they got me involved in their business
    3. Ven Fam [plantar] to let down, to leave in the lurch;
    ya es la segunda vez que me embarca that's the second time he's let me down o left me in the lurch
    4. Ven Fam [embaucar] to put one over on;
    deja ya de intentar embarcarme stop trying to put one over on me
    vi
    to board;
    pasajeros del vuelo 606, por favor embarquen por la puerta C passengers on flight 606, please board the plane at gate C o proceed through gate C
    * * *
    I v/t
    1 pasajeros board, embark; mercancías load
    2 fig
    involve (en in)
    II v/i board, embark
    * * *
    embarcar {72} vi
    : to embark, to board
    : to load
    * * *
    2. (en un barco) to go on board
    3. (mercancías) to load

    Spanish-English dictionary > embarcar

  • 23 garrido

    adj.
    handsome (bien parecido), neat (elegante), graceful.
    past part.
    past participle of spanish verb: garrir.
    * * *
    1 (hombre) handsome; (mujer) pretty
    2 (elegante) smart
    * * *
    ADJ liter
    1) (=galano) neat, smart
    2) (=atractivo) [hombre] handsome; [mujer] pretty
    * * *
    - da adjetivo (liter) < mozo> handsome; < moza> comely
    * * *
    = comely [comelier -comp., comeliest -sup.].
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    * * *
    - da adjetivo (liter) < mozo> handsome; < moza> comely
    * * *
    = comely [comelier -comp., comeliest -sup.].

    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.

    * * *
    garrido -da
    ( liter); ‹mozo› handsome; ‹moza› comely ( liter)
    * * *

    garrido,-a adjetivo poised
    ' garrido' also found in these entries:
    Spanish:
    garrida
    - serrana
    - serrano
    - matrimonio
    * * *
    garrido, -a adj
    elegant, smart

    Spanish-English dictionary > garrido

  • 24 hermoso

    adj.
    1 beautiful, fair, handsome, good-looking.
    2 beautiful, arresting.
    3 beautiful, nice-sounding.
    * * *
    1 (gen) beautiful, lovely
    2 (hombre) handsome
    * * *
    (f. - hermosa)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=bello) beautiful, lovely

    un día hermosoa beautiful o lovely day

    2) (=robusto, saludable)

    ¡qué niño tan hermoso! — what a fine-looking boy!

    3) (=grande) nice and big

    el coche tiene un maletero muy hermoso — the car has a nice big boot, the car's boot is nice and big

    4) (=noble)
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( bello) beautiful, lovely
    b) ( magnífico) splendid
    c) (lozano, corpulento) big and healthy, bonny (BrE)
    d) ( noble) noble
    * * *
    = beautiful, comely [comelier -comp., comeliest -sup.], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.], lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.].
    Ex. The store was gutted and rebuilt, according to his specifications, into a beautiful, modern facility, decorated in vibrant hues and furnished with the latest Herman Miller offerings.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    Ex. All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    Ex. The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( bello) beautiful, lovely
    b) ( magnífico) splendid
    c) (lozano, corpulento) big and healthy, bonny (BrE)
    d) ( noble) noble
    * * *
    = beautiful, comely [comelier -comp., comeliest -sup.], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.], lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.].

    Ex: The store was gutted and rebuilt, according to his specifications, into a beautiful, modern facility, decorated in vibrant hues and furnished with the latest Herman Miller offerings.

    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    Ex: All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    Ex: The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.

    * * *
    hermoso -sa
    1 (bello) beautiful, lovely
    un hermoso poema a beautiful poem
    2 (grande, magnífico) splendid
    le sirvieron una hermosa porción de pastel they gave her a generous o ( colloq) lovely big piece of cake
    un hermoso ejemplar de esta especie a fine o splendid example of this species
    ¡qué manzanas tan hermosas! what lovely apples!
    3 (lozano, corpulento) big and healthy, bonny ( BrE)
    ¡qué hermoso está este niño! what a bonny o a big healthy child he is!
    su novia es bien hermosota ( AmL); his girlfriend is a great big healthy-looking girl ( colloq), his girlfriend is a strapping o a big, bonny lass ( BrE colloq)
    4 (noble) ‹acción/gesto› noble
    * * *

     

    hermoso
    ◊ -sa adjetivo



    c) (lozano, corpulento) big and healthy, bonny (BrE)

    d) ( noble) noble

    hermoso,-a adjetivo
    1 (bello) beautiful, lovely: la historia tuvo un hermoso final, the story had a happy ending
    2 (grande, espléndido) fine: nos comimos un pollo bien hermoso, we ate a huge chicken
    ' hermoso' also found in these entries:
    Spanish:
    bella
    - bello
    - hermosa
    - serrana
    - serrano
    - precioso
    English:
    beautiful
    - fair
    - lovely
    - view
    - luxuriant
    - shapely
    * * *
    hermoso, -a adj
    1. [bello] [paisaje, paseo, mujer] beautiful, lovely;
    [hombre] handsome;
    ¡qué atardecer más hermoso! what a beautiful o lovely sunset!
    2. [grande]
    la casa tiene un salón muy hermoso the house has a nice big living-room;
    cazaron un hermoso ejemplar they caught a really big one;
    ¡qué melones más hermosos! what lovely big melons!
    3. [noble] kind;
    fue un gesto muy hermoso it was a very kind gesture
    4. Fam [sano, fuerte] strapping;
    [gordo, grande] plump;
    el bebé está muy hermoso he's a real bouncing baby;
    con lo que come no me extraña que esté tan hermoso it doesn't surprise me that he's so plump, considering how much he eats
    * * *
    adj beautiful
    * * *
    hermoso, -sa adj
    bello: beautiful, lovely
    hermosamente adv
    * * *
    hermoso adj beautiful

    Spanish-English dictionary > hermoso

  • 25 lindo

    adj.
    pretty, adorable, cute, darling.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: lindar.
    * * *
    1 pretty, nice, lovely
    \
    de lo lindo familiar a great deal
    * * *
    1. adv. 2. (f. - linda)
    adj.
    1) cute
    * * *
    1. ADJ esp LAm
    1) (=bonito) nice, lovely, pretty

    un lindo coche — a nice car, a fine car

    2) iró fine, pretty
    3) (=excelente) fine, excellent, first-rate

    jugaron de lo lindo — they played fantastically, they played a first-rate game

    2.
    ADV LAm nicely, well
    3.
    SM ( Hist) fop
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1) ( bonito) < bebé> cute, sweet; <casa/canción> lovely

    ese vestido te queda muy lindo — (AmL) you look very nice in that dress

    2) (esp AmL) ( agradable) <gesto/detalle> nice

    es una persona tan linda! — she's such a lovely person; gente III 1)

    de lo lindo — (fam)

    nos reímos de lo lindowe laughed till we cried

    II
    adverbio (AmL) <cantar/bailar> beautifully

    se siente lindo — (Méx) it feels wonderful

    * * *
    = cute [cuter -comp., cutest -sup.], dinky [dinkier -comp., dinkiest -sup.], darling, beautiful, comely [comelier -comp., comeliest -sup.], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.].
    Ex. Frequently the youngest child takes on the role of the mascot; he acts cute, mischievous, and endearing.
    Ex. This dinky pink handbag is ideal for day or evening use.
    Ex. Anyhow, family -- including my darling niece and nephew, who were a little bit off their oats when I arrived.
    Ex. The store was gutted and rebuilt, according to his specifications, into a beautiful, modern facility, decorated in vibrant hues and furnished with the latest Herman Miller offerings.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    Ex. All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    ----
    * divertirse de lo lindo = have + a ball.
    * funcionar de lo lindo = work like + a charm, go like + a charm.
    * lo lindo = cuteness.
    * sacudir de lo lindo = knock + the living daylights out of, knock + the hell out out of, beat + Nombre + (all) hollow.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1) ( bonito) < bebé> cute, sweet; <casa/canción> lovely

    ese vestido te queda muy lindo — (AmL) you look very nice in that dress

    2) (esp AmL) ( agradable) <gesto/detalle> nice

    es una persona tan linda! — she's such a lovely person; gente III 1)

    de lo lindo — (fam)

    nos reímos de lo lindowe laughed till we cried

    II
    adverbio (AmL) <cantar/bailar> beautifully

    se siente lindo — (Méx) it feels wonderful

    * * *
    = cute [cuter -comp., cutest -sup.], dinky [dinkier -comp., dinkiest -sup.], darling, beautiful, comely [comelier -comp., comeliest -sup.], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.].

    Ex: Frequently the youngest child takes on the role of the mascot; he acts cute, mischievous, and endearing.

    Ex: This dinky pink handbag is ideal for day or evening use.
    Ex: Anyhow, family -- including my darling niece and nephew, who were a little bit off their oats when I arrived.
    Ex: The store was gutted and rebuilt, according to his specifications, into a beautiful, modern facility, decorated in vibrant hues and furnished with the latest Herman Miller offerings.
    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    Ex: All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    * divertirse de lo lindo = have + a ball.
    * funcionar de lo lindo = work like + a charm, go like + a charm.
    * lo lindo = cuteness.
    * sacudir de lo lindo = knock + the living daylights out of, knock + the hell out out of, beat + Nombre + (all) hollow.

    * * *
    lindo1 -da
    A (bonito) ‹bebé› cute, sweet; ‹casa/canción› lovely
    es muy linda de cara she has a very pretty face
    ese vestido te queda muy lindo ( AmL); that dress looks lovely on you, you look very nice in that dress
    B ( esp AmL) (agradable) ‹gesto/detalle› nice
    la fiesta estuvo lindísima it was a wonderful party
    fue una linda ceremonia it was a beautiful ceremony
    un viaje lindísimo por Bolivia y Perú a wonderful trip through Bolivia and Peru
    ¡qué lindo sería poder ir contigo! it would be wonderful to be able to go with you!
    ¡es una persona tan linda! she's such a lovely person
    de lo lindo ( fam): esta bolsa pesa de lo lindo this bag weighs a ton ( colloq)
    trabajamos de lo lindo we worked like crazy ( colloq)
    nos reímos de lo lindo we laughed till we cried
    nos divertimos de lo lindo we had a great time, we had a ball ( colloq), we had a whale of a time ( colloq)
    ( AmL) beautifully
    canta muy lindo he sings beautifully
    se siente lindo ( Méx); it feels wonderful
    * * *

     

    Del verbo lindar: ( conjugate lindar)

    lindo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    lindó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    lindar    
    lindo
    lindar ( conjugate lindar) verbo intransitivo lindo con algo ( limitar) to adjoin sth;
    ( aproximarse a) to border on sth, verge on sth
    lindo 1
    ◊ -da adjetivo

    1 ( bonito) ‹ bebé cute, sweet;
    casa/canción lovely;
    cara pretty
    2 (esp AmL) ( agradable) ‹gesto/detalle nice;
    fiesta/viaje wonderful;
    ceremonia beautiful;
    ¡es una persona tan linda! she's such a lovely person;

    de lo lindo (fam): nos divertimos de lo lindo we had a great time
    lindo 2 adverbio (AmL) ‹cantar/bailar beautifully;

    lindar verbo intransitivo to border [ con, on]
    lindo,-a
    I adj (bonito) pretty: es un gato muy lindo, it's a lovely cat
    II adv LAm (bien) nicely
    ♦ Locuciones: de lo lindo, a great deal: cotilleamos de lo lindo, we gossiped to our heart's content

    ' lindo' also found in these entries:
    Spanish:
    bonita
    - bonito
    - linda
    - lindeza
    - maja
    - majo
    - qué
    English:
    cute
    - lovely
    - nice
    - pretty
    * * *
    lindo, -a
    adj
    1. esp Am [bonito] pretty;
    [agradable] nice;
    tu hermana es muy linda your sister's very pretty;
    hace un día muy lindo it's a lovely day;
    es la ciudad más linda que vi it's the most beautiful city I've ever seen
    2. Comp
    de lo lindo a great deal;
    nos reímos de lo lindo we laughed ourselves silly;
    lloraba de lo lindo she was crying her eyes out;
    sufrimos de lo lindo we suffered badly
    adv
    Am very well, beautifully;
    dibuja muy lindo he draws very well o beautifully;
    baila muy lindo she's a lovely dancer
    * * *
    adj lovely;
    de lo lindo a lot, a great deal
    * * *
    lindo adv
    1) : beautifully, wonderfully
    canta lindo tu mujer: your wife sings beautifully
    2)
    de lo lindo : a lot, a great deal
    los zancudos nos picaban de lo lindo: the mosquitoes were biting away at us
    lindo, -da adj
    1) bonito: pretty, lovely
    2) mono: cute
    * * *
    lindo adj pretty [comp. prettier; superl. prettiest]

    Spanish-English dictionary > lindo

  • 26 lozano

    adj.
    vigorous, blooming, healthy, invigorating.
    * * *
    1 (persona) healthy, lusty
    2 (planta) fresh
    3 (vegetación) lush, luxuriant
    * * *
    ADJ
    1) (Bot) (=frondoso) lush, luxuriant; (=fresco) fresh; [persona, animal] (=vigoroso) vigorous, full of life; (=saludable) healthy-looking
    2) (=seguro de sí) self-assured; (=arrogante) arrogant
    * * *
    - na adjetivo < persona> healthy-looking; < cutis> fresh; < verduras> fresh
    * * *
    = lush, comely [comelier -comp., comeliest -sup.].
    Ex. Near the hotel is the entrance to Mljet National Park with lush vegetation surrounding three inland lakes.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    * * *
    - na adjetivo < persona> healthy-looking; < cutis> fresh; < verduras> fresh
    * * *
    = lush, comely [comelier -comp., comeliest -sup.].

    Ex: Near the hotel is the entrance to Mljet National Park with lush vegetation surrounding three inland lakes.

    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.

    * * *
    lozano -na
    1 ‹persona› healthy-looking, young and healthy; ‹cutis› healthy-looking, fresh
    2 ‹flores/verduras› fresh; ‹árboles› lush
    * * *

    lozano
    ◊ -na adjetivo ‹ persona healthy-looking;


    cutis fresh;
    verduras fresh
    lozano,-a adjetivo
    1 (robusto, con buena salud) healthy-looking: desde que duerme bien tiene un aspecto mucho más lozano, he looks a lot healthier since he started getting more sleep
    2 (una planta) lush
    (una verdura) fresh
    ' lozano' also found in these entries:
    Spanish:
    lozana
    - hermoso
    * * *
    lozano, -a adj
    1. [planta] lush, luxuriant
    2. [persona] full of youthful vigour
    * * *
    adj
    1 persona healthy-looking
    2 planta lush
    * * *
    lozano, -na adj
    1) : robust, healthy-looking
    un rostro lozano: a smooth, fresh face
    2) : lush, luxuriant

    Spanish-English dictionary > lozano

  • 27 montarse en un barco

    (v.) = board + ship
    Ex. The men boarded the ship as they cried 'Ahoy there!' but there was no answer.
    * * *
    (v.) = board + ship

    Ex: The men boarded the ship as they cried 'Ahoy there!' but there was no answer.

    Spanish-English dictionary > montarse en un barco

  • 28 moza

    f.
    1 girl, maid (sirvienta).
    2 gal, lass, girl, maid.
    3 barmaid.
    4 waitress.
    * * *
    1 (chica) lass
    2 coloquial maid
    \
    ser una buena moza to be a fine young woman
    * * *
    f., (m. - mozo)
    * * *
    = gal, wench.
    Ex. Summer time clothes are much more revealing, and every gal could use a little help looking her best.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    * * *
    = gal, wench.

    Ex: Summer time clothes are much more revealing, and every gal could use a little help looking her best.

    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.

    * * *

    moza sustantivo femenino young girl, lass
    ' moza' also found in these entries:
    Spanish:
    buen mozo
    English:
    bar
    - waitress
    * * *
    moza nf
    1. [sirvienta] girl, maid
    * * *
    f
    1 girl;
    buena moza good-looking girl
    2 ( camarera) waitress
    * * *
    moza n girl / lass [pl. lasses]

    Spanish-English dictionary > moza

  • 29 muchacha

    f.
    1 maid (sirvienta).
    2 girl, miss, gal, lass.
    * * *
    1→ link=muchacho muchacho,-a
    * * *
    noun f.
    1) girl
    2) maid
    * * *
    * * *
    = girl, girlie, maid, gal, wench, lass, lassie, maidservant.
    Ex. The article 'Why girls flock to Sweet Valley High' investigates the appeal to girls of adolescent romances and what, if anything, could be done to broaden the reading habits of such fans of formula fiction.
    Ex. The article ' Girlies on the warpath' argues that despite institutional resistance, good antisexist work is happening in teacher education.
    Ex. Nearly half the children in the survey were cared for in their own homes by au pairs, nannies, housekeepers or maids.
    Ex. Summer time clothes are much more revealing, and every gal could use a little help looking her best.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    Ex. This festival has its origins in the 19th century, when young laddies and lasses had very few places where they could meet, greet and flirt in a socially acceptable manner.
    Ex. Prior to the gathering at the barracks the Salvation Army band, followed by lassies with tambourines, held an open air meeting in Diamond Street.
    Ex. In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.
    ----
    * muchacha de la limpieza = cleaning woman.
    * * *
    * * *
    = girl, girlie, maid, gal, wench, lass, lassie, maidservant.

    Ex: The article 'Why girls flock to Sweet Valley High' investigates the appeal to girls of adolescent romances and what, if anything, could be done to broaden the reading habits of such fans of formula fiction.

    Ex: The article ' Girlies on the warpath' argues that despite institutional resistance, good antisexist work is happening in teacher education.
    Ex: Nearly half the children in the survey were cared for in their own homes by au pairs, nannies, housekeepers or maids.
    Ex: Summer time clothes are much more revealing, and every gal could use a little help looking her best.
    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    Ex: This festival has its origins in the 19th century, when young laddies and lasses had very few places where they could meet, greet and flirt in a socially acceptable manner.
    Ex: Prior to the gathering at the barracks the Salvation Army band, followed by lassies with tambourines, held an open air meeting in Diamond Street.
    Ex: In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.
    * muchacha de la limpieza = cleaning woman.

    * * *
    f:
    * * *

     

    muchacha sustantivo femenino: tb

    ver tb muchacho
    muchacha sustantivo femenino girl

    ' muchacha' also found in these entries:
    Spanish:
    chica
    - chico
    - como quiera
    - comoquiera
    - derrochar
    - chavo
    - jebo
    English:
    lass
    - girl
    * * *
    1. [sirvienta] maid;
    Am
    muchacha de adentro live-in maid
    * * *
    f girl
    * * *
    : maid
    * * *
    muchacha n girl

    Spanish-English dictionary > muchacha

  • 30 nido de cuervo

    (n.) = crow's nest
    Ex. While they were talking a voice from the crow's nest called, 'Land ahoy!' and in a moment the ship was all life.
    * * *

    Ex: While they were talking a voice from the crow's nest called, 'Land ahoy!' and in a moment the ship was all life.

    Spanish-English dictionary > nido de cuervo

  • 31 parche ocular

    m.
    eye patching.
    * * *
    (n.) = eye patch [eyepatch]
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    * * *
    (n.) = eye patch [eyepatch]

    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.

    Spanish-English dictionary > parche ocular

  • 32 parche para el ojo

    (n.) = eye patch [eyepatch]
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    * * *
    (n.) = eye patch [eyepatch]

    Ex: He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.

    Spanish-English dictionary > parche para el ojo

  • 33 ser todo vida

    (v.) = be all life
    Ex. While they were talking a voice from the crow's nest called, 'Land ahoy!' and in a moment the ship was all life.
    * * *

    Ex: While they were talking a voice from the crow's nest called, 'Land ahoy!' and in a moment the ship was all life.

    Spanish-English dictionary > ser todo vida

  • 34 subir a un barco

    (v.) = board + ship
    Ex. The men boarded the ship as they cried 'Ahoy there!' but there was no answer.
    * * *
    (v.) = board + ship

    Ex: The men boarded the ship as they cried 'Ahoy there!' but there was no answer.

    Spanish-English dictionary > subir a un barco

  • 35 ah

    intj.
    1 ooh!.
    2 ah, ahoy.
    3 huh.
    * * *
    ah
    ¡ah, ya te entiendo! ah, now I see!
    2 (sorpresa, admiración) oh!
    * * *
    interj.
    ah!, oh!
    * * *
    EXCL
    1) [para expresar sorpresa] ah!, ha!, oh!

    ¡ah del barco! — ship ahoy!

    2) LAm [para interrogar]

    ¿ah? — what?

    * * *
    a) (expresando sorpresa, lástima, asentimiento) oh!
    b) (Andes, Ven) eh b), c)
    * * *
    a) (expresando sorpresa, lástima, asentimiento) oh!
    b) (Andes, Ven) eh b), c)
    * * *
    ah
    1 (expresando — desilusión, lástima) oh!, aw!, oh dear!; (— sorpresa) oh!; (— asentimiento) oh!, ah!
    2 ( Andes) (expresando advertencia) eh?, huh?, OK?
    3 (Andes, Ven) (contestando un llamado, una pregunta) eh?, what?
    * * *

    ah interjección (expresando sorpresa, lástima, asentimiento) oh!
    'ah' also found in these entries:
    Spanish:
    fin
    - ha
    - olvidar
    - uy
    English:
    ah!
    - oh
    - really
    * * *
    ah interj
    [admiración] ooh!; [sorpresa] oh!; [pena] ah!;
    ¡ah, ya sé a quién te refieres! ah, now I know who you mean!
    * * *
    ah
    interj ah!

    Spanish-English dictionary > ah

  • 36 atractivo2

    2 = attractive, glamorous, glossy [glossier -comp., glossiest -sup.], inviting, appetising [appetizing, -USA], handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.], engaging, dashing, personable, arresting, magnetic, enticing, good looking, winning, appealing, endearing, fancied, sizzling, glam, comely [comelier -comp., comeliest -sup.].
    Ex. A particularly attractive feature of the notation is the expressiveness of the notation.
    Ex. Service is perhaps not a very glamorous concept, but we are nevertheless a service profession = El servicio quizás no es un concepto muy atractivo, pero no obstante somos una profesión dedicada al servicio.
    Ex. On the other hand, credibility relates less to glossy brochure futuristics than to tested areas of application.
    Ex. An easy and inviting route to the entrance needs to be unambiguously defined.
    Ex. This is not a very appetizing thought for anyone who wishes to play a key role in the operations of the library.
    Ex. All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    Ex. The interview went smoothly; the committee was impressed by her knowledge of the current library scene, her enthusiasm, and her engaging personality.
    Ex. Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.
    Ex. Mr Berman, who is a very personable and enthusiastic librarian, certainly comes across.
    Ex. It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.
    Ex. It is the duty of the library staff to make the institution magnetic.
    Ex. The article 'Library scavenger hunts: a way out of the bewilderness' describes the use of library scavenger hunts to teach high school and college students research strategies and to make library use both enticing and enriching.
    Ex. Our library and some others have prevailed upon a local vendor to prepare good looking, durable packaging for cassettes which makes them perfectly accommodative to the ordinary bookshelves.
    Ex. Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.
    Ex. The author offers some suggestions, somewhat 'tongue in cheek', to make the game more appealing for spectators.
    Ex. Frequently the youngest child takes on the role of the mascot; he acts cute, mischievous, and endearing.
    Ex. The convention failed to reach an agreement on any of the more fancied candidates.
    Ex. He had a sizzling, electric stage presence.
    Ex. Ponytails are becoming glam, says the New York Times.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    ----
    * de un modo atractivo = appealingly.
    * hacer atractivo = endear.
    * parecer atractivo = look + attractive.
    * poco atractivo = off-putting, unattractive, unglamorous, uninviting, unappealing.
    * resultar atractivo = prove + attractive.
    * ser atractivo = look + attractive, be popular in appeal.
    * sin atractivo = unattractive.

    Spanish-English dictionary > atractivo2

  • 37 bonito2

    2 = nice, handsome [handsomer -comp., handsomest -sup.], beautiful, lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.], pretty, comely [comelier -comp., comeliest -sup.].
    Ex. One time he showed me a photograph in an art book of a woman's bare breasts and said ' Nice tits, uh?'.
    Ex. All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
    Ex. The store was gutted and rebuilt, according to his specifications, into a beautiful, modern facility, decorated in vibrant hues and furnished with the latest Herman Miller offerings.
    Ex. The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.
    Ex. The article is entitled 'Virtual reality: tomorrow's information system, or just another pretty interface?'.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    ----
    * bonita suma = princely sum.
    * chica bonita y tonta = bimbo.
    * nada bonito = unlovely.
    * poner bonito = get + the rough edge of + Posesivo + tongue.
    * ser bonito + Verbo = be neat to + Verbo.

    Spanish-English dictionary > bonito2

  • 38 joven1

    1 = girl, youngster, juvenile, wench.
    Ex. The article 'Why girls flock to Sweet Valley High' investigates the appeal to girls of adolescent romances and what, if anything, could be done to broaden the reading habits of such fans of formula fiction.
    Ex. If by being identified in the popular mind with a few gifted youngsters we compromise our ability to attract blue collar workers, for example, I think we'll have done ourselves irreparable harm.
    Ex. The library provides services to 2,903 adults and juveniles who have been sentenced or remanded to the care of the Department.
    Ex. He went in the tavern wearing an eye patch, crying 'ahoy, matey!' and eying the comely wenches.
    ----
    * despendolarse cuando joven = sow + Posesivo + wild oats.
    * echar una cana al aire cuando joven = sow + Posesivo + wild oats.
    * joven actriz = starlet.
    * joven ayudante del encargado de la máquina de imprimir = machine boy.
    * joven casadero = eligible party, eligible bachelor.
    * jóvenes = youth, young people.
    * jóvenes, los = young, the, youth culture.
    * joven estrella = starlet.
    * joven inconformista = beatnik.
    * joven promesa = high flyer [high flier, -USA], promising star, rising star, whiz.
    * joven que deja los estudios = school leaver.
    * joven que huye de su casa = runaway.
    * pandilla de jóvenes = gang of youths.
    * para jóvenes = youth-serving.
    * servicios bibliotecarios para jóvenes = youth services.
    * soltarse la melena cuando joven = sow + Posesivo + wild oats.

    Spanish-English dictionary > joven1

  • 39 tierra2

    2 = land, ground, soil, earth, dry land [dryland].
    Ex. Until recently all libraries and some architects have maintained that an academic library should be capable of extension and that land should be reserved for future expansion.
    Ex. A profile is a scale representation of the intersection of a vertical surface with the surface of the ground.
    Ex. This article diagnoses the information needs of those who work in the area of pollution of air, soil and earth.
    Ex. Insulation techniques helpful to energy conservation are: more use of below surface areas; the mounding of earth against outside walls; sod roofs; and the correct use of glass.
    Ex. This article describes a knowledge based geographic information system for the broad scale mapping of dryland salinity in the Western Australian wheatbelt.
    ----
    * aprovechamiento de la tierra = land use.
    * asentamiento en tierras federales = homesteading.
    * bajo tierra = underground, below surface.
    * buena tierra = good soil.
    * camino de tierra = dirt track, dirt road.
    * como si se + Pronombre + hubiera tragado la tierra = into thin air.
    * con el suelo de tierra = dirt-floored.
    * confinado a la tierra = land-bound [landbound].
    * con los pies sobre la tierra = down-to-earth.
    * contaminación de la tierra = soil pollution.
    * corrimiento de tierra = landslide.
    * cultivar la tierra = farm + land, grow + crops.
    * dejar la tierra en barbecho = let + farmland lie fallow.
    * desaprovechamiento de la tierra = land misuse.
    * desprendimiento de tierra = landslide.
    * de tierra = onshore, earthen.
    * echar Algo por tierra = blow + Nombre + out of the water.
    * echarlo todo por tierra = upset + the applecart.
    * echar por tierra = scupper, blight, cast + a blight on.
    * echar por tierra las ilusiones = shatter + Posesivo + hopes.
    * echar por tierra los planes de Alguien = spike + Posesivo + guns.
    * echar por tierra una idea = crush + idea.
    * ejército de tierra, el = army, the [armies, pl.].
    * en la tierra = on the ground.
    * en la tierra de = in the land of.
    * en tierra = onshore, ashore.
    * en tierra firme = on dry land.
    * en tierras lejanas = outranged.
    * fertilidad de la tierra = soil fertility.
    * gestión de tierras = land management.
    * gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pas = rangeland.
    * mala tierra = poor soil.
    * movimiento de tierra = earthwork.
    * nadie es profeta en su tierra = no man is a prophet in his own land.
    * pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.
    * pies sobre la tierra = feet on the ground.
    * pista de tierra batida = clay tennis court.
    * poner los pies sobre la tierra = come down + to earth.
    * por encima de la tierra = aboveground.
    * rodeado de tierra = land-bound [landbound], land-locked [landlocked].
    * sin tierras, sin propiedad rural = landless.
    * sobre la tierra = on the ground.
    * temblor de tierra = quake, earth tremor.
    * tenis sobre tierra batida = clay tennis, clay court tennis.
    * ¡Tierra a la vista! = Land ahoy!, Land ho!.
    * tierra arenosa = sandy soil.
    * tierra baldía = wasteland, moor, barren land.
    * tierra buena = good soil.
    * tierra cenagosa = loamy soil.
    * tierra cultivable = arable land.
    * tierra de cultivo = soil, farmland [farm land].
    * Tierra de Israel, la = Land of Israel, the.
    * tierra de labranza = farmland [farm land].
    * tierra de nadie = twilight zone, wilderness, no-man's land.
    * tierra de pastoreo = pasture land.
    * tierra de pastos = pasture land.
    * tierra desconocida = terra incognita.
    * tierra en barbecho = fallow land.
    * tierra fértil = sod, loam.
    * tierra firme = dry land [dryland], land mass [landmass], firm ground, solid ground.
    * tierra lejana = far off land.
    * tierra mala = poor soil.
    * tierra margosa = loamy soil.
    * tierra natal = homeland.
    * tierra prometida, la = land of cream and honey, the, promised land, the, land of milk and honey, the.
    * tierras = landed estate.
    * tierras altas = highland.
    * tierras altas escocesas = Highland.
    * tierra salvaje = wilderness.
    * Tierra Santa = Holy Land, the.
    * tierras bajas = lowlands.
    * tierras celtas, las = Celtic fringe, the.
    * tierras del sur = southland.
    * tierras mejores = greener pastures.
    * tierras movedizas = shifting sands.
    * tierras perdidas = lost lands.
    * tierra virgen = uncharted territory, uncharted waters, unchartered territory, unchartered waters.
    * toma de tierra = earthing.
    * transporte por tierra = land transport.
    * tropa de tierra = ground troop.
    * uso de la tierra = land use.
    * vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].
    * vehículo de tierra a motor = motor land vehicle.
    * vivir de la tierra = live off + the land.

    Spanish-English dictionary > tierra2

  • 40 vista2

    ----
    * adoptar un punto de vista = embrace + view.
    * analizar desde un punto de vista crítico = cast + a critical eye over.
    * argumento que presenta sólo un punto de vista = one-sided argument.
    * argument que presenta los dos puntos de vista = two-sided argument.
    * ¡Barco a la vista! = Ship ahoy!.
    * comprender un punto de vista = take + point.
    * desde cualquier punto de vista = by any standard(s).
    * desde el punto de vista de la nutrición = in terms of, from the vantage of, as far as + Nombre + be + concerned, mitotically, nutritionally speaking, nutritionally.
    * desde el punto de vista del trabajador = in the trenches.
    * desde el punto de vista de la archivística = archivally.
    * desde el punto de vista de la calidad = on quality grounds.
    * desde el punto de vista de la competitividad = competitively.
    * desde el punto de vista de la conservación = preservationally.
    * desde el punto de vista de la cultura = culturally.
    * desde el punto de vista de la estética = aesthetically [esthetically, -USA].
    * desde el punto de vista de la funcionalidad = functionally.
    * desde el punto de vista de la informática = computationally.
    * desde el punto de vista de la logística = logistically.
    * desde el punto de vista de la medicina = medically.
    * desde el punto de vista de la música = musically.
    * desde el punto de vista de la notación = notationally.
    * desde el punto de vista de la química = chemically.
    * desde el punto de vista de la realidad = factually.
    * desde el punto de vista de las matemáticas = mathematically.
    * desde el punto de vista de la tonalidad = tonally.
    * desde el punto de vista del contexto = contextually.
    * desde el punto de vista del estilo = stylistically.
    * desde el punto de vista del funcionamiento = operationally.
    * desde el punto de vista del + Nombre = as seen through the eyes of + Nombre.
    * desde el punto de vista de los hechos = factually.
    * desde el punto de vista del uso = in terms of use.
    * desde el punto de vista de + Nombre = in + Nombre + eyes.
    * desde el punto de vista judicial = judicially.
    * desde el punto de vista lingüístico = linguistically.
    * desde el punto de vista político = politically.
    * desde este punto de vista = viewed in this light.
    * desde mi punto de vista = in my opinion, in my view, in my books.
    * desde + punto de vista = against + backdrop.
    * desde todos los puntos de vista = in every sense.
    * desde un punto de vista académico = academically.
    * desde un punto de vista antropológico = anthropologically.
    * desde un punto de vista clínico = medically, clinically.
    * desde un punto de vista crítico = judgmentally [judgementally], with a critical eye, critically.
    * desde un punto de vista económico = economically, monetarily.
    * desde un punto de vista estrictamente técnico = technically speaking.
    * desde un punto de vista étnico = ethnically.
    * desde un punto de vista filosófico = philosophically.
    * desde un punto de vista general = in a broad sense.
    * desde un punto de vista histórico = historically.
    * desde un punto de vista más amplio = in a broader sense.
    * desde un punto de vista más general = in a broader sense.
    * desde un punto de vista médico = medically.
    * desde un punto de vista medioambiental = environmentally.
    * desde un punto de vista monetario = monetarily.
    * desde un punto de vista morfológico = morphologically.
    * desde un punto de vista operativo = operationally.
    * desde un punto de vista racista = racially + Adjetivo.
    * desde un punto de vista religioso = religiously.
    * desde un punto de vista socioeconómico = socioeconomically.
    * desde un punto de vista técnico = technically.
    * fiel desde el punto de vista de la historia = historically accurate.
    * manifestar un punto de vista = air + view.
    * neutral desde el punto de vista de la raza = race-neutral.
    * no concebirse desde ningún punto de vista = be impossible under any hypothesis.
    * promover un punto de vista = promote + view.
    * punto de vista = angle, point of view, side, stance, standpoint, view, viewpoint, outlook, eye, world view [worldview/world-view], bent of mind.
    * sostener un punto de vista = assert + view, hold + point of view.
    * tener en cuenta un punto de vista = contemplate + view.
    * tener en cuenta un punto de vista = take into + account + viewpoint.
    * ver Algo desde el punto de vista + Adjetivo = view + Nombre + through + Adjetivo + eyes.

    Spanish-English dictionary > vista2

См. также в других словарях:

  • Ahoy — Ahoy, Ahoi or ahoj can refer to: * the well known sailor s interjection, currently meaning hello and/or what s going on? [citation|contribution=ahoy|url=http://dictionary.oed.com/cgi/entry/50004810|title=OED… …   Wikipedia

  • Ahoy — Rotterdam. Das Ahoy Rotterdam ist ein Veranstaltungszentrum, in dem unter anderem Sportevents, Konzerte und Kongresse stattfinden. Es ist die größte überdachte Event Location in Europa (Fußballstadien nicht mitgerechnet). Jährlich wiederkehrende… …   Deutsch Wikipedia

  • Ahoy — Saltar a navegación, búsqueda 51°52′58″N 4°29′17″E / 51.88278, 4.48806 …   Wikipedia Español

  • Ahoy — A*hoy , interj. [OE. a, interj. + hoy.] (Naut.) A term used in hailing; as, Ship ahoy. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ahoy — 1751, from a + hoy, a nautical call used in hauling. The original form of the greeting seems to have been ho, the ship ahoy! …   Etymology dictionary

  • ahoy — [ə hoi′] interj. [ A(H) + HOY2] Naut. used to hail a ship [ship ahoy!] …   English World dictionary

  • ahoy — ► EXCLAMATION Nautical ▪ a call to attract attention …   English terms dictionary

  • Ahoy — Cet article concerne de la salutation allemande. Pour la salle de omnisports d Amsterdam, voir Ahoy Rotterdam. Ahoy est un terme utilisé par les marins anglais et allemands pour signaler un bateau ou une embarcation. Le mot est tombé en désuétude …   Wikipédia en Français

  • ahoy — [[t]əhɔ͟ɪ[/t]] EXCLAM Ahoy is something that people in boats shout in order to attract attention. Ahoy there!... Ship ahoy! …   English dictionary

  • ahoy — adv (Popular y Rural) Hoy: Las clases se suspendieron ahoy a las cuatro de la tarde , Una pieza de pan vale ahoy un peso …   Español en México

  • ahoy — {{#}}{{LM A41714}}{{〓}} {{[}}ahoy{{]}} ‹a·hoy› {{《}}▍ adv.{{》}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} hoy: • ¡Apúrate, que ahoy andamos muy atrasados!{{○}} …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»