-
1 adhérents
1. anaro2. partianoj3. sekvantaro -
2 Il recrute des adhérents pour son parti.
Il recrute des adhérents pour son parti.Získává (verbuje) stoupence pro svou stranu.Dictionnaire français-tchèque > Il recrute des adhérents pour son parti.
-
3 précontrainte par fils adhérents
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > précontrainte par fils adhérents
-
4 béton précontraint à fils adhérents
Французско-русский универсальный словарь > béton précontraint à fils adhérents
-
5 copeaux adhérents
сущ.Французско-русский универсальный словарь > copeaux adhérents
-
6 fidélisation des adhérents
сущ.коммер. лояльность пользователейФранцузско-русский универсальный словарь > fidélisation des adhérents
-
7 fédérer une société commune d’adhérents
гл.Французско-русский универсальный словарь > fédérer une société commune d’adhérents
-
8 gagner de nouveaux adhérents
гл.Французско-русский универсальный словарь > gagner de nouveaux adhérents
-
9 fidéliser
fidéliser [fidelize]➭ TABLE 1 transitive verb* * *fidelizeverbe transitif to secure the loyalty of [clients, adhérents]* * *fidelize vt[clientèle] to gain the loyalty of* * *[fidelize] verbe transitif -
10 adhérent
-E adj.1. хоро́шо <пло́тно> прилега́ющий; приро́сший (soudé); ли́пкий* (gluant); прили́пший, приста́вший (collé); пристаю́щий (collant);détacher les croûtes adhérent es à la plaie — снима́ть/ снять с ра́ны присо́хшие ко́рочки; des pneus adhérents à la route — ши́ны с хоро́шим сцепле́нием; le pouvoir adhérent — ли́пкостьune colle adhérente — ли́пкий клей;
2.:membre adhérent — член (d'un parti, etc.)
■ m член (d'un parti, etc.);recruter de nouveaux adhérents — вербова́ть/за= péj. <набира́ть/набра́ть, привлека́ть/привле́чь> но́вых чле́новcarte d'adhérent — чле́нский биле́т;
-
11 adhérent
n mعضو ['ʔʼudʼw] m* * *n mعضو ['ʔʼudʼw] m -
12 adhérente
n fعضو ['ʔʼudʼw] m* * *n fعضو ['ʔʼudʼw] m -
13 gagner
1. vt1) зарабатывать, добыватьgagner sa vie [de quoi vivre, son bifteck, sa croûte, sa côtelette, son entrecôte, son pain] разг. — зарабатывать себе на жизньgagner sa vie à... — зарабатывать на жизнь чем-либоgagner gros — выиграть крупную сумму; много заработатьgagner gros sur... — наживаться на...••2) выигрывать3) перен. выигрывать; завоёвывать; побеждать ( в соревновании)gagner le prix — получить призgagner une épreuve — победить в состязанииgagner qn aux échecs — обыграть кого-либо в шахматыgagner qn de vitesse — обогнать, обойти кого-либо (также перен.)le chômage gagne du terrain — безработица растёт4) заслуживать; приобретатьgagner l'amitié, gagner l'estime de qn — снискать чью-либо дружбу, чьё-либо уважениеbien gagner — получать по справедливости; вполне заслужитьil l'a bien gagné! ирон. — он это заслужил!, и поделом ему!5) схватить, заполучитьgagner un rhume — подхватить, подцепить насморкc'est tout ce que vous aurez gagné — вот и всё, что вы получите6) привлекать на свою сторону, вовлекатьgagner à sa cause — привлечь на свою сторонуse laisser gagner — дать убедить себяse laisser gagner par des prières — уступить просьбам7) добираться, достигать; направлятьсяgagner le port — добраться до гавани, прийти в портgagner la porte — подойти к двери ( с намерением уйти)gagner de la hauteur ав. — набирать высоту8) охватывать, распространяться (о чувстве, болезни и т. п.)gagner la province — распространиться, перекинуться на перифериюle mouvement de grève a gagné toutes les entreprises — забастовочное движение охватило все предприятия2. vi1) выигрывать, быть в выигрышеgagner en... — выигрывать в...••vous y gagnerez d'être enfin tranquille — вам будет лучше, если вы наконец успокоитесьgagner sur tous les tableaux — выигрывать по всем статьям, в любом случаеà tous les coups l'on gagne! — игра без проигрыша!gagner dans un fauteuil, gagner les doigts dans le nez — играючи добиться победы в соревнованиях2) настигать, распространятьсяle feu gagne — огонь распространяетсяgagner sur qch — расширяться за счёт чего-либо; наступать на что-либо3) продвигаться, обгонятьgagner au vent мор. — подниматься на ветер• -
14 adhérent
adhérent, e[adeʀɑ̃, ɑ̃t]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin aderente masculino e feminino* * *adhérent, -e adeʀɑ̃, ɑ̃t]nome masculino, feminino( membro) aderentecarte d'adhérentcarta de membroadjectivo1 (material, pneu) aderenteles pays adhérentsos países membros -
15 compter sur les doigts
((se) compter sur les doigts (de la main, d'une seule main))... Les premiers adhérents de l'U.F.E. se comptaient encore sur les doigts de la main. (S. Téry, Du soleil plein le cœur.) — Первых членов Союза женщин Европы можно было еще пересчитать по пальцам.
M. Fabre faisait exception, avec quelques autres à compter sur les doigts. (M. Olivier-Lacamp, Les feux de la colère.) — Г-н Фабр был исключением с некоторыми другими, которых было раз, два и обчелся.
Dictionnaire français-russe des idiomes > compter sur les doigts
-
16 adhérent
adhérent, e [adeʀɑ̃, ɑ̃t]1. masculine noun, feminine noun2. adjective* * *
1.
adhérente adeʀɑ̃, ɑ̃t adjectif [matière] which adheres (à to) (après n)
2.
* * *adeʀɑ̃, ɑ̃t nm/f adhérent, -e1) [club] memberadhérent à; adhérent de — adherent of
* * *1. [généralement] adherent————————, adhérente [aderɑ̃, ɑ̃t] nom masculin, nom féminin -
17 consigne
consigne [kɔ̃siɲ]feminine nouna. ( = instructions) instructions• donner/laisser les consignes to give/leave instructionsc. ( = punition) detentiond. ( = somme remboursable) deposit• il y a une consigne de 2 € sur la bouteille there's a 2-euro deposit on the bottle* * *kɔ̃siɲ1) ( ordre) orders (pl), instructions (pl)donner or lancer une consigne de grève — to issue strike orders
‘consignes à suivre en cas d'incendie’ — ‘fire regulations’
2) ( pour les bagages) left luggage office GB, baggage checkroom US3) (de bouteilles, d'emballages) deposit•Phrasal Verbs:* * *kɔ̃siɲ nf1) (= ordre, instruction) instructions pl2) COMMERCE deposit3) [gare] left luggage Grande-Bretagne checkroom USA4) (= punition) ÉDUCATION detention, MILITAIRE confinement to barracks* * *consigne nf1 ( ordre) orders (pl), instructions (pl); donner consigne de faire to give orders to do; avoir pour consigne de faire to have orders to do; appliquer or respecter la consigne to comply with orders; suivre des consignes to follow orders; c'est la consigne those are the orders; donner or lancer une consigne de grève to issue strike orders; donner or lancer une consigne de boycott to order a boycott; la police a reçu des consignes de silence pour cette affaire the police were instructed to keep silent on the matter; le mouvement n'a donné aucune consigne de vote à ses adhérents the movement did not instruct its members how to vote; consigne leur a été donnée de ne rien dire they were instructed to say nothing; passer la consigne à qn to pass the word on to sb; ‘consignes à suivre en cas d'incendie’ ‘fire regulations’;2 ( pour les bagages) ( comptoir) left luggage office GB, baggage checkroom US; mettre or laisser or déposer qch à la or en consigne to put sth in left luggage GB, to check sth (in) US;3 (de bouteilles, d'emballages) deposit (de of).[kɔ̃siɲ] nom féminin2. [punition, MILITAIRE] confinement to barracks -
18 consigné
consigne [kɔ̃siɲ]feminine nouna. ( = instructions) instructions• donner/laisser les consignes to give/leave instructionsc. ( = punition) detentiond. ( = somme remboursable) deposit• il y a une consigne de 2 € sur la bouteille there's a 2-euro deposit on the bottle* * *kɔ̃siɲ1) ( ordre) orders (pl), instructions (pl)donner or lancer une consigne de grève — to issue strike orders
‘consignes à suivre en cas d'incendie’ — ‘fire regulations’
2) ( pour les bagages) left luggage office GB, baggage checkroom US3) (de bouteilles, d'emballages) deposit•Phrasal Verbs:* * *kɔ̃siɲ nf1) (= ordre, instruction) instructions pl2) COMMERCE deposit3) [gare] left luggage Grande-Bretagne checkroom USA4) (= punition) ÉDUCATION detention, MILITAIRE confinement to barracks* * *consigne nf1 ( ordre) orders (pl), instructions (pl); donner consigne de faire to give orders to do; avoir pour consigne de faire to have orders to do; appliquer or respecter la consigne to comply with orders; suivre des consignes to follow orders; c'est la consigne those are the orders; donner or lancer une consigne de grève to issue strike orders; donner or lancer une consigne de boycott to order a boycott; la police a reçu des consignes de silence pour cette affaire the police were instructed to keep silent on the matter; le mouvement n'a donné aucune consigne de vote à ses adhérents the movement did not instruct its members how to vote; consigne leur a été donnée de ne rien dire they were instructed to say nothing; passer la consigne à qn to pass the word on to sb; ‘consignes à suivre en cas d'incendie’ ‘fire regulations’;2 ( pour les bagages) ( comptoir) left luggage office GB, baggage checkroom US; mettre or laisser or déposer qch à la or en consigne to put sth in left luggage GB, to check sth (in) US;3 (de bouteilles, d'emballages) deposit (de of). -
19 grossir
grossir [gʀosiʀ]➭ TABLE 21. intransitive verb[personne] to put on weight ; [fruit] to swell ; [tumeur] to get bigger ; [foule] to grow ; [bruit] to get louder2. transitive verba. ( = faire paraître plus gros) to make look fatterb. [microscope] to magnifyc. ( = exagérer volontairement) to exaggerated. [+ foule] to swell* * *gʀosiʀ
1.
1) ( agrandir) to enlarge [image]2) ( faire augmenter) to increase [effectifs]; to boost [nombre, profits]grossir les rangs or la foule — to swell the ranks
3) ( exagérer) to exaggerate [incident]4) ( faire paraître plus gros) to make [somebody] look fat [personne]
2.
verbe intransitif1) ( prendre du poids) to put on weight2) ( devenir plus grand) gén to grow; [fleuve] to swell3) ( s'intensifier) [tempête] to get worse; [rumeur] to grow* * *ɡʀosiʀ1. vi1) [personne] to put on weightIl a beaucoup grossi. — He's put on a lot of weight.
Ça fait grossir. — It's fattening.
2) fig to grow, to get bigger, [rivière] to swell2. vt1) [vêtement]2) (= exagérer) [détail, anecdote] to exaggerate3) (au microscope) to magnify4) [profits] to increase* * *grossir verb table: finirA vtr1 ( agrandir) [lunettes, verre, microscope] to enlarge [image];2 ( faire augmenter) to increase [effectifs]; to boost [nombre, liste]; to increase, to boost [profits]; to add to [troupeau]; grossir les rangs or la foule to swell the ranks; dix personnes sont venues grossir la liste des adhérents ten people came and boosted the membership list; pour grossir nos effectifs de 50 personnes to increase our workforce by fifty people;3 ( exagérer) to exaggerate [incident, affaire];4 ( faire paraître plus gros) [vêtement, motif] to make [sb] look fat;5 ( rendre plus large) [pluie, neige] to swell [fleuve, torrent].B vi1 ( prendre du poids) [personne, animal] to put on weight; il a beaucoup grossi he's put on a lot of weight; grossir de cinq kilos to put on five kilos; elle n'en mange pas, ça fait grossir she doesn't eat that, it's fattening;2 ( devenir plus grand) [soleil, vague] to grow; [bosse, tumeur] to grow; [fleuve, torrent] to swell; [entreprise, groupe, cagnotte] to grow;3 ( augmenter) [troupeau, chiffre, effectifs] to grow;4 ( s'intensifier) [tempête, orage] to get worse; [rumeur, crise] to grow.[grosir] verbe intransitif1. [prendre du poids] to put on weight2. [augmenter en taille - tumeur, entreprise, somme, troupeau] to grow, to get bigger ; [ - vague, nuages] to get bigger ; [ - effectifs] to increase ; [ - rumeur] to growles bourgeons/ruisseaux grossissent the buds/streams are swelling————————[grosir] verbe transitif1. [faire paraître gros]grossir le nombre/les rangs des manifestants to join the growing numbers of demonstrators, to swell the ranks of the demonstrators -
20 en contrepartie
1. прил.общ. взамен2. сущ.общ. с другой стороны (Cela implique le droit pour chacun d'adhérer o[sub iii] non à une association. Mais en contrepartie, cela donne la possibilité pour toute association de choisir ses adhérents.), зато (Cette solution conduit à un faible nombre d'électro-aimants, mais en contrepartie la régulation est plus complexe.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Adherents.com — is a website that aims to collect and present information about religion including churches, denominations, religious bodies, faith groups, tribes, cultures, movements, ultimate concerns, etc. As of July 2006, the site contains approximately… … Wikipedia
Adherents.com — est un site internet créé en 1998 et dont le but est de collecter et présenter des informations de démographie religieuse. Il constitue la plus importante base de données librement accessible en ligne sur ce sujet[1]. En janvier 2010, il contient … Wikipédia en Français
Adherents directs de l'UDF — Adhérents directs de l UDF Les adhérents directs de l UDF regroupaient, sous le sigle UDF AD tous les membres de l UDF n adhérant pas à l une des formations de la Confédération. Une tentative de fusion avec le Parti radical valoisien au sein d un … Wikipédia en Français
Adhérents Directs De L'UDF — Les adhérents directs de l UDF regroupaient, sous le sigle UDF AD tous les membres de l UDF n adhérant pas à l une des formations de la Confédération. Une tentative de fusion avec le Parti radical valoisien au sein d un mouvement baptisé Réforme… … Wikipédia en Français
Adhérents Directs de l'UDF — Les adhérents directs de l UDF regroupaient, sous le sigle UDF AD tous les membres de l UDF n adhérant pas à l une des formations de la Confédération. Une tentative de fusion avec le Parti radical valoisien au sein d un mouvement baptisé Réforme… … Wikipédia en Français
Adhérents directs de l'udf — Les adhérents directs de l UDF regroupaient, sous le sigle UDF AD tous les membres de l UDF n adhérant pas à l une des formations de la Confédération. Une tentative de fusion avec le Parti radical valoisien au sein d un mouvement baptisé Réforme… … Wikipédia en Français
Adherents of All Religions by Seven Continental Areas, Mid-1993 — ▪ Table Latin Northern Africa Asia Europe America America Oceania Eurasia World % Countries Christians 341,208,000 300,383,000 409,653,000 443,056,000 241,147,000 22,686,000 111,618,000 1,869,751,000 33.5 270 Roman Catholics 128,167,000… … Universalium
Adhérents directs de l'UDF — Les adhérents directs de l UDF regroupaient, sous le sigle UDF AD tous les membres de l UDF n adhérant pas à l une des formations de la Confédération. Une tentative de fusion avec le Parti radical valoisien au sein d un mouvement baptisé Réforme… … Wikipédia en Français
adherents — ad her·ent || É™rÉ™nt n. supporter; follower, devotee adj. sticking, clinging; modifying a noun (Grammar) … English contemporary dictionary
adherents — Приверженцы … Вестминстерский словарь теологических терминов
Religious Adherents in the United States of America, AD 1900-2000 — ▪ 2001 Religious Adherents in the United States of America, AD 1900 2000 Year Annual change, 1990 1995 1900 % mid 1970 % mid 1990 % Natural Conversion Total Rate (%) mid 1995 % mid 2000 % … Universalium