-
21 -O61
con l'occhio aperto (тж. con gli occhi aperti)
во все глаза:...ed infine il libro entra nel vivo della prima guerra mondiale: guerra mondiale... vista con l'occhio sempre aperto, penetrante e freddo del SIM («Paese sera», 13 aprile 1963).
...и, наконец, книга описывает самую суть первой мировой войны, войны... через восприятие недремлющего, всепроникающего и бесстрастного ока контрразведки.— Qui c'è di certo qualche inganno; dunque, starò con gli occhi aperti. (G. Nerucci, «Sessanta novelle popolari montalesi»)
— Тут что-то не так. Буду смотреть в оба. -
22 DORMIRE
v- D831 —— см. -A272— см. -A150— egli dormirebbe nell'acqua
— см. -A151— см. - D834dormire su un barile di polvere
— см. - B300— см. - G1110— см. - S1037— см. - F278— см. -A442- D833 —dormire come (или quanto) un ghiro (или una marmotta, un orso, una talpa, un tasso)
— см. - G421— см. - G799— см. - G1090— см. - P916dormire sopra un letto di rose
— см. - L470— см. - L776— см. - D832— см. - D839— см. - M932dormire a occhi aperti come la lepre (тж. dormire con un occhio solo come il gatto)
— см. - O151— см. -A442— см. - P11— см. - P87— см. - P946— см. - P1034— см. - P1615— см. - P1977— см. - P2031dormire i propri sonni in pace
— см. - S1036— см. - P2401— см. - G1140— см. - R529— см. - S50— см. - P11— см. - S261— см. - S277— см. - S785— см. - S859— см. - S1035— см. - S1057— см. - S1158— см. - S1989— см. - T38— см. - T840— см. - S1036— см. - S1037— см. - V974— см. - C453— см. - P2219- D840 —— см. - P2219molestare (n ш stuzzicare, svegliare) il cane che dorme
— см. - C453— см. - F1134chi bene strumenta (uiu istrumenta), dorme sicuro (e bene s'addormenta)
— см. - B531chi dorme d'agosto, dorme a suo costo
— см. -A386- D843 —chi dorme, non piglia pesci
— см. - P1358chi ha ad aver bene, dormendo gli viene
— см. - B498chi non ha letto e desco, mangi in terra e dorma al fresco
— см. - L500chi va alla guerra, mangia male e dorme in terra
— см. - G1188— см. - G305— см. - F1134— см. - F1147mangio di magro, e dormo da piede
— см. - M132non svegliare il cane che dorme
— см. - C501— см. - P2223volpe che dorme, vive sempre magra
— см. - V926 -
23 nascere
1. непр.; vi (e)1) рождаться; вылупливаться ( из яйца)stare per nascere — скоро родиться / появиться на светnascere per / a una cosa разг. — родиться для чего-либоnon c'era nato разг. — он не для этого (родился)ha ancora da nascere... разг. — ещё не родился (тот человек)...t'ho visto nascere разг. — я тебя с пелёнок знаюneppure se torni a nascere разг. — да ни за что на свете, хоть ты тресниfar nascere una lite — затеять ссоруfar nascere uno scandalo — закатить скандалfar nascere un sospetto — заронить подозрениеfar nascere un sorriso — вызвать улыбку2) перен. зарождаться, возникать; появляться; начинатьсяda cosa nasce cosa — только из чего-то что-то и может получиться (ср. из ничего ничего не бывает)il Po nasce dal Monviso — река По берёт начало в горах Монвизо4) восходить ( о небесных светилах)il sole nasce ad oriente — солнце в(о)сходит на востоке2. непр.; m1) рождение2) зарождение, появление•Syn:venire / aprire gli occhi alla luce, essere partorito; germogliare, sorgere, spuntare; scaturire, sgorgare, перен. venire, accadere, cominciare, manifestarsi, provenire, dipendere, originarsiAnt:••nascere sotto una buona / cattiva stella / luna — родиться под не / счастливой звездойnascere vestito / con la camicia — родиться в рубашкеnascere bene / male — родиться не / счастливцем, быть не / везучимdove tu nasci; quivi tu pasci prov уст. — где родился, там и пригодился -
24 NASCERE
I см. тж. NASCERE IIv— см. - L983— см. -A908— см. - L983- N19 —nascere bene [male]
— см. - B593nascere sotto buona [cattiva] luna
— см. - L893nascere sotto buona [cattiva] stella
— см. - S1682- N20 —nascere con la camicia (или col cintolo rosso; тж. nascere vestito)
— см. -A269— см. - F1478— см. - M1662— см. - M1795— см. - O190— см. - O191— см. - O630— см. - U191— см. - N20— см. - L349— см. - I33— см. - R471- N22 —— см. - F1477far nascere il nodello (или il nodo, i nodi) nel giunco
— см. - G756— см. - E110— см. - G934- N22a —tornare a nascere: deve tornare a nascere
— см. - G365- N23 —che importa nascer qui o là, primo o secondo?
chi asino nasce, asino more
— см. -A1235chi di gallina nasce, convien che razzoli
— см. - G77chi di gatta nasce, sorci piglia (или graffia), e se non gli piglia non è sua figlia
— см. - G270chi nasce bella nasce maritata
— см. - B456chi nasce di gatta, piglia i topi al buio
— см. - G271chi nasce matto non guarisce mai
— см. - P935chi nasce pazzo non guarisce mai
— см. - P935chi nasce quadro non muore tondo
— см. - Q15chi nasce tondo non muore quadro
— см. - T722chi non ha poveri o matti nel parentado, è nato o di lampo o di tuono
— см. - P2192— см. - G936— см. - C2911da un disordine nasce un ordine
— см. - D635- N24 —dove tu nasci, quivi tu pasci
— см. - M246— см. - N27— см. - M1188dei minchioni non ne nasce più
— см. - M1452— см. - D135— см. - F1245— см. - M1075- N27 —neppure (или manco) se torni a nascere (тж. neanche se tu fossi nato principe!)
— см. - M92— см. - G199la pazienza è una buona erba, ma non nasce in tutti gli orti
— см. - P918- N28 —quanti ne nasce, tanti ne muore
— см. - S1432tanto piove che nacque un fungo
— см. - F1481 -
25 aperto
1. agg1) открытый, раскрытыйtenere gli occhi aperti — быть начеку2) открытый, свободный3) открытый, откровенныйviso aperto, faccia aperta — открытое / честное лицоcuore aperto — душа нараспашку4) перен. открытый, явныйciò è un aperto attentato a... — это явное покушение на...5) открытый, неразрешённый, продолжающийся6) лингв. открытый7) эл. разомкнутый8) разомкнутый9) ком. открытый2. mall'aperto — на воздухе; на улице3. avv1)2) открыто, откровенно•Syn:Ant: -
26 fantasticare
(-astico) vi (a) (su, di qc), vt) выдумывать, фантазироватьche cosa vai fantasticando? — что ты там выдумываешь?, что это тебе пришло в голову?Syn:arzigogolare, chimerizzare, divagare, trasognare, immaginare, ghiribizzare, mulinare, far castelli in aria, sognare ad occhi aperti, dare il volo alla fantasiaAnt: -
27 lepre
f, прост. m1) заяцandare alla lepre — охотиться на зайцевtimido / pauroso come una lepre — труслив / пуглив как заяцinvitare la lepre a correre — предложить зайцу бежать наперегонки (ср. пустить щуку в воду)2) зайчатинаlepre in salmì / alla cacciatora — гуляш из зайчатины••dormire (a occhi aperti) come la lepre — спать очень чутко / вполглазаcavare la lepre dal bosco — догадаться, прочесть мысли, разгадать замыслыaspettare la lepre al balz(ell)o — выжидать, ждать подходящего случаяfare (da) lepre vecchia — быть осмотрительнымqui giace la lepre! — вот где собака зарыта!chi due lepri caccia; l'una non piglia; l'altra lascia prov — за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь -
28 sognare
( sogno) vt ; vi (a); = sognarsi2) мечтать, грезить; воображатьnon sognarsi tutte le difficoltà — не представлять себе всех трудностейsognare ad occhi aperti разг. — спать с открытыми глазамиnon ti sognare neanche che possa acconsentire — даже и не мечтай, что я соглашусь / чтоб я согласился•Syn: -
29 tastone
-
30 наяву
нар. -
31 открытый
прил.2) полн. ф. ( доступный для всех) aperto, di libero accessoпри открытых дверях юр. — udienza pubblica3) полн. ф. ( явный) aperto, dichiaratoвыступить с открытым протестом — protestare apertamente5) полн. ф. (наружный, не подземный)открытая горная выработка — estrazione a cielo aperto6) полн. ф. ( об одежде) aperto, scollato••под открытым небом — all'addiaccio, a cielo aperto; sotto le stelleс открытыми глазами (делать В) — ad occhi aperti, in piena coscienza разг. -
32 размечтаться
сов. разг.fantasticare vi (a), sognare ad occhi aperti; fare sogni d'oroя думаю на этом заработать миллион! - размечтался! — penso di guadagnarci un milione! - sì, domani! -
33 фантазировать
несов.1) fantasticare vi (a); sognare vi (a) ( ad occhi aperti); fare / costruire castelli in aria2) ( импровизировать) inventare vt, improvvisare vt -
34 aperto
apèrto 1. agg 1) открытый, раскрытый porta aperta -- открытая дверь all'aria aperta -- под открытым небом ferita aperta -- открытая рана a braccia aperte -- с распростертыми объятиями a bocca aperta -- с разинутым ртом tenere gli occhi aperti -- быть начеку 2) открытый, свободный mare aperto -- открытое море città aperta -- открытый город 3) открытый, откровенный viso aperto, faccia aperta -- открытое <честное> лицо cuore aperto -- душа нараспашку 4) fig открытый, явный violazione aperta -- открытое нарушение ciò Х un aperto attentato a... -- это явное покушение на... in aperto contrasto con... -- в явном противоречии с... 5) открытый, неразрешенный, продолжающийся questione aperta -- открытый вопрос discussione aperta -- открытая дискуссия 6) ling открытый vocale aperta -- открытый гласный sillaba aperta -- открытый слог 7) el разомкнутый 8) mil разомкнутый fila aperta -- разомкнутый строй 9) comm открытый conto aperto -- открытый счет 2. m открытое место all'aperto -- на воздухе; на улице 3. avv 1) tenete aperto tutta la notte? -- у вас открыто всю ночь? 2) открыто, откровенно -
35 dormire
dormire 1. vi (a) (dòrmo) 1) спать stare a dormire -- спать (долго) dormire come un ghiro-- ~ спать как сурок dormire come un sasso -- спать мертвым сном dormire come un giusto -- спать сном праведника dormire in piedi -- валиться с ног от сна dormire con gli occhi aperti -- чутко спать; не терять бдительность andare a dormire -- идти <ложиться> спать ma va' a dormire! fam -- а пошел бы ты...! mettere a dormire -- уложить спать mettersi a dormire -- лечь спать cercare da dormire -- искать ночлег 2) fig lett покоиться( в могиле), спать вечным сном 3) fig спать, бездействовать; жить беззаботно <без хлопот> via, non dormire! -- хватит спать, давай быстрее! Х uno che non dorme -- он времени даром не теряет dormirci sopra а) долго обдумывать (+ A); не решаться на (+ A) б) позабыть, забросить (+ A) 4) fig стоять, не двигаться( о делах) mettere a dormire -- положить под сукно, отложить в долгий ящик 5) lett казаться неподвижным; оцепенеть 2. vt (dòrmo) спать (крепким сном) dormirla grossa -- спать мертвым сном, спать как убитый dormire sonni tranquilli -- видеть спокойные сны dormire tutto un sonno -- проспать до утра не просыпаясь dormire il sonno del giusto -- спать сном праведника dormire il sonno eterno fig -- спать вечным сном 3. m 1) сон perdere il mangiare e il dormire -- потерять покой и сон 2) место ночлега non trovare il dormire -- не находить места для ночлега dormirsela -- спокойно <безмятежно> спать -
36 lepre
lèpre f, pop m 1) заяц andare alla lepre -- охотиться на зайцев correrecome una lepre -- бежать как заяц timido come una lepre -- труслив как заяц invitare la lepre a correre fam -- предложить зайцу бежать наперегонки( ср пустить щуку в воду) 2) cuc зайчатина lepre in salmì -- гуляш из зайчатины dormire( a occhi aperti) come la lepre -- спать очень чутко <вполглаза> cavare la lepre dal bosco -- догадаться, прочесть мысли, разгадать замыслы aspettare la lepre al balz(ell)o -- выжидать, ждать подходящего случая fare (da) lepre vecchia -- быть осмотрительным qui giace la lepre! -- вот где собака зарыта! chi due lepri caccia, l'una non piglia, l'altra lascia prov -- за двумя зайцами погонишься -- ни одного не поймаешь -
37 nascere
nàscere* 1. vi (e) 1) рождаться; вылупливаться ( из яйца) stare per nascere -- скоро родиться <появиться на свет> dove sei nato? -- ты где родился? Leopardi nacque a Recanati nel 1798 -- Леопарди родился в Реканати в 1798 г nascere per una cosa fam -- родиться для чего-л. non Х nato agli studi fam -- учеба не для него non c'era nato fam -- он не для этого (родился) ha ancora da nascere... fam -- еще не родился (тот человек)... t'ho visto nascere fam -- я тебя с пеленок знаю deve tornare a nascere fam -- лучше б ему заново родиться neppure se torni a nascere fam -- да ни за что на свете, хоть ты тресни far nascere fam -- порождать (перев в зависимости от контекста) far nascere una lite fam -- затеять ссору far nascere uno scandalo fam -- закатить скандал far nascere un sospetto fam -- заронить подозрение far nascere un sorriso fam -- вызвать улыбку 2) fig зарождаться, возникать; появляться; начинаться nell'orto sono nate le prime foglioline di insalata -- в огороде проклюнулись первые листочки салата 3) вытекать, брать начало( о реке) il Po nasce dal Monviso -- река По берет начало в горах Монвизо 4) восходить( о небесных светилах) il sole nasce ad oriente -- солнце всходит <восходит> на востоке 2. m sing 1) рождение sin dal nascere а) с самого начала б) со дня рождения 2) зарождение, появление sul nascere della civiltà -- на заре цивилизации nascere sotto buona stella-- родиться под счастливой звездой nascere vestito -- родиться в рубашке nascere bene fam -- родиться счастливцем, быть везучим nascere con gli occhi aperti -- быть хитрым dove tu nasci, quivi tu pasci prov ant -- где родился, там и пригодился -
38 sognare
sognare (sógno) vt, vi (a), sognarsi 1) видеть во сне 2) мечтать, грезить; воображать non sognare altro che... -- только и мечтать о том, чтобы... non sognarsi tutte le difficoltà -- не представлять себе всех трудностей sognare ad occhi aperti fam -- спать с открытыми глазами non ti sognare neanche che possa acconsentire -- даже и не мечтай, что я соглашусь -
39 aperto
apèrto 1. agg 1) открытый, раскрытый porta aperta — открытая дверь all'aria aperta — под открытым небом ferita aperta — открытая рана a braccia aperte — с распростёртыми объятиями a bocca aperta — с разинутым ртом tenere gli occhi aperti — быть начеку 2) открытый, свободный mare aperto — открытое море città aperta — открытый город 3) открытый, откровенный viso aperto, faccia aperta — открытое <честное> лицо cuore aperto — душа нараспашку 4) fig открытый, явный violazione aperta — открытое нарушение ciò è un aperto attentato a … — это явное покушение на … in aperto contrasto con … — в явном противоречии с … 5) открытый, неразрешённый, продолжающийся questione aperta — открытый вопрос discussione aperta — открытая дискуссия 6) ling открытый vocale aperta — открытый гласный sillaba aperta — открытый слог 7) el разомкнутый 8) mil разомкнутый fila aperta — разомкнутый строй 9) comm открытый conto aperto — открытый счёт 2. m открытое место all'aperto — на воздухе; на улице 3. avv 1): tenete aperto tutta la notte? — у вас открыто всю ночь? 2) открыто, откровенно -
40 dormire
dormire 1. vi (a) (dòrmo) 1) спать stare a dormire — спать ( долго) dormire come un ghiro
См. также в других словарях:
Gjertsen — Lasse Gjertsen 2005 Lasse Gjertsen (* 19. Juli 1984 in Larvik) ist ein norwegischer Animator und Musiker, der über YouTube als lassegg bekannt wurde.[1] Seine bekanntesten Kurzfilme sind Hyperactive , das insgesamt über 16 Millionen mal abgerufen … Deutsch Wikipedia
Lasse Gjertsen — 2005 Lasse Gjertsen (* 19. Juli 1984 in Larvik) ist ein norwegischer Animator und Musiker, der über YouTube als lassegg bekannt wurde.[1] Seine bekanntesten Kurzfilme sind Hyperactive , das insgesamt über 16 Millionen mal abgerufen wurde und… … Deutsch Wikipedia
Lassegg — Lasse Gjertsen 2005 Lasse Gjertsen (* 19. Juli 1984 in Larvik) ist ein norwegischer Animator und Musiker, der über YouTube als lassegg bekannt wurde.[1] Seine bekanntesten Kurzfilme sind Hyperactive , das insgesamt über 16 Millionen mal abgerufen … Deutsch Wikipedia
occhio — {{hw}}{{occhio}}{{/hw}}s. m. 1 Organo della vista, diversamente complesso e strutturato negli Invertebrati e nei Vertebrati, costituito nell uomo da una formazione sferoidale contenuta in ognuna delle due cavità orbitarie del cranio | (fig.)… … Enciclopedia di italiano
Lasse Gjertsen — Infobox Person name = Lasse Gjertsen caption = Lasse Gjertsen 2005 birth date = birth date and age|1984|7|19 birth place = Norway other names = known for = Hyperactive and Amateur videos on YouTube occupation = animator, musician, and… … Wikipedia
occhio — A s. m. 1. iride, pupilla CFR. oftalmo 2. (est.) sguardo, vista 3. (fig.) senso estetico, gusto 4. (al pl., fig.) espressione, atteggiamento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Gianna Nannini — live in der Villa Manin (2008) Chartplatzierungen (vorläufig) Vorlage:Infobox Chartplatzierungen/Wartung/vorläufige Chartplatzierung Erklärung der Daten … Deutsch Wikipedia
aperto — {{hw}}{{aperto}}{{/hw}}A part. pass. di aprire ; anche agg. 1 Dischiuso, non chiuso: porta aperta; CONTR. Chiuso. 2 Ampio, spazioso, libero: mare –a; in aperta campagna | Accogliere a braccia aperte, (fig.) con affetto, cordialità | Rimanere a… … Enciclopedia di italiano
dormire — {{hw}}{{dormire}}{{/hw}}A v. intr. (io dormo ; aus. avere ) 1 Riposarsi per mezzo del sonno | Dormire come un ghiro, come un macigno, come un masso, della grossa, profondamente | Dormire in piedi, a occhi aperti, essere molto assonnato | Dormire … Enciclopedia di italiano
aperto — A part. pass. di aprire; anche agg. 1. allargato, divaricato, dilatato □ spaccato, squarciato, rotto CONTR. stretto, serrato □ intero, integro 2. (di porta e sim.) disserrato, schiuso, dischiuso, spalancato CONTR. chiuso, serrato, sbar … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tenere — te·né·re v.tr. e intr. (io tèngo) I. v.tr. FO I 1a. stringere, reggere qcs. perché non cada, non si muova, ecc.: tenere in mano un bastone Sinonimi: reggere. I 1b. sorreggere qcn. o stringerlo tra le braccia: tenere un bambino in braccio Sinonimi … Dizionario italiano