-
1 accoupler
vt.1. (unir par deux) соединя́ть/соедини́ть [попа́рно];accoupler dans une phrase deux expressions — свя́зывать/связа́ть <соедини́ть> в предложе́нии два выраже́нияaccoupler des bœufs à la charrue — впряга́ть/впрячь пару́ воло́в в плуг;
2. (mâle et femelle) спа́ривать/ спа́рить; случа́ть/случи́ть (animaux)3. techn. соединя́ть, сцепля́ть/сцепи́ть ◄-'пит►; спа́ривать (par deux) ■ vpr. - s'accoupler
- accouplé -
2 accoupler
-
3 accoupler
соединять; сцеплять; спаривать -
4 accoupler
соединять попарно; спаривать; сцеплятьDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > accoupler
-
5 accoupler
-
6 accoupler
соединять; сцеплять; спаривать -
7 s'accoupler
сущ.1) общ. совокупляться2) тех. закрепляться (La roue crantée est solidaire d'un entraîneur sur lequel vient s'accoupler l'outil coupant.), надеваться, насаживаться -
8 s'accoupler
-
9 s'accoupler
совокупля́ться/совокупи́ться lit ter; случа́ться, спа́риваться■ pp. et adj. -
10 случить
-
11 случиться
Iс ним случилось несчастье — il lui est arrivé un malheurчто бы ни случилось — quoi qu'il arrive, quoi qu'il advienne2) безл. ( прийтись) разг.ему не случилось побывать там — il n'a jamais eu l'occasion d'aller là-basII( о животных) s'accoupler -
12 совокупиться
-
13 спарить
-
14 спариться
1) разг. s'apparier, se jumeler (ll)2) ( о животных) s'accoupler -
15 сцепить
-
16 couvrir
vt.1. крыть ◄кро́ю, -'ет► ipf.; покрыва́ть/покры́ть, накрыва́ть/накры́ть; прикрыва́ть/прикры́ть (un peu); укрыва́ть/укры́ть (de tous les côtés); закрыва́ть/закры́ть (complètement); перекрыва́ть/перекры́ть (d'un côté à l'autre);couvrir un fauteuil d'une housse — закры́ть кре́сло чехло́м; couvrir une casserole avec un couvercle — закры́ть <прикры́ть> кастрю́лю кры́шкой; couvrir son visage de ses mains — закры́ть лицо́ рука́ми; cette robe ne lui couve même pas les genoux — э́то пла́тье не дохо́дит ей да́же до коле́н; couvrir un mur d'une couche de peinture — покры́ть сте́ну сло́ем кра́ски; couvrir un enfant d'une couverture — прикры́ть <укры́ть> ребёнка одея́лом; couvrir un toit (une maison) de tuiles — крыть кры́шу (дом) черепи́цей; couvrir une tranchée de rondins — перекры́ть транше́ю брёвнамиcouvrir la table d'une nappe — покры́ть <накры́ть> стол ска́тертью;
2. (recouvrir une surface) покрыва́ть (+); усыпа́ть/усыпа́ть ◄'-плю, '-ет►, усе́ивать/усе́ять ◄усе́ю, '-ет► (parsemer); испещря́ть/испещри́ть (émailler);le ciel est couvert d'étoiles — не́бо усы́пано <усе́яно> звёздами; les pommiers sont couverts de fleurs — я́блони усы́паны цвета́ми; le sol est couvert de sciure — пол усы́пан опи́лками; les murs sont couverts d'affiches — стены́ уве́шаны афи́шами; le tableau est couvert de chiffres — доска́ покры́та <испещрена́> ци́фрами; il a couvert son veston de taches ∑ — у него́ пиджа́к весь в пя́тнах; la voiture a couvert de boue le piéton — маши́на обдала́ пешехо́да гря́зьюle ciel est couvert de nuages — не́бо покры́то облака́ми (↑ту́чами);
║ fig.:couvrir qn. de gloire — покры́ть кого́-л. сла́вой, прославля́ть/просла́вить кого́-л.; couvrir qn. de honte — покры́ть кого́-л. позо́ром, позо́рить/о= кого́-л.; couvrir d'honneurs (d'éloges, d'injures, de caresses, de baisers) — осыпа́ть по́честями (похвала́ми, руга́тельствами, ласками, поцелу́ями); couvrir de cadeaux — засыпа́ть/засыпа́ть пода́рками; зада́ривать/задари́ть кого́-л.; couvrir qn. de ridicule — выставля́ть/вы́ставить кого́-л. в смешно́м ви́деson discours fut couvert d'applaudissements — его́ речь потону́ла в аплодисме́нтах;
3. (protéger) прикрыва́ть ipf.;couvrir la retraite — прикрыва́ть отступле́ние
║ fig. выгора́живать/вы́городить fam. péj.;dans cette affaire le directeur a couvert tous ses collaborateurs — в э́том де́ле дире́ктор вы́городил всех свои́х сотру́дников
4. (compenser) покрыва́ть, возмеща́ть/возмести́ть;couvrir ses frais — покры́ть расхо́ды; l'emprunt a été couvert en deux jours — заём был размещён в два дняmon assurance couvre tous les risques — моя́ страхо́вка возмеща́ет любо́й риск;
5. (habiller) одева́ть/оде́ть ◄-'ну►;║ couvrir ses cahiers de papier bleu — обёртывать/оберну́ть тетра́ди в си́нюю бума́гуil faut couvrir chaudement les enfants — на́до тепло́ оде́ть дете́й
6. (étouffer) заглуша́ть/заглуши́ть;l'orchestre couvre la voix des chanteurs — орке́стр заглуша́ет [го́лоса] певцо́в
7. (parcourir) покрыва́ть <преодолева́ть/преодоле́ть (avec efforts)) путь <расстоя́ние>;j'ai couvert cette distance en 2 heures (en 30 secondes) — я покры́л э́то расстоя́ние за два часа́ (в три́дцать секу́нд)
8. (embrasser) охва́тывать/охвати́ть ◄-'тит►;║ couvrir une conférence — освеща́ть/освети́ть ход конфере́нцииcette étude couvre la période du... au... — э́то иссле́дование охва́тывает пери́од от... до...
9. (s'accoupler à) покрыва́ть/ покры́ть;faire couvrir — случа́ть/случи́ть, спа́ривать/спа́рить
■ vpr.- se couvrir -
17 connecteur hermaphrodite
гибрид электрического соединителя
Часть соединителя со штыревыми и гнездовыми контактами
[ ГОСТ 21962-76]EN
hermaphroditic connector
connector which is intended to mate with an identical connector
[IEV number 581-26-11]FR
connecteur hermaphrodite
connecteur destiné à s’accoupler avec un connecteur identique
[IEV number 581-26-11]Тематики
Синонимы
EN
DE
- Zwitter-Steckverbinder, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > connecteur hermaphrodite
-
18 connecteur flottant
межблочный электрический соединитель
Электрический соединитель, устанавливаемый на блоках аппаратуры и снабжаемый устройствами, обеспечивающими смешение вилочной и (или) розеточной части электрического соединителя для их сочленения
[ ГОСТ 21962-76]EN
float-mounting connector
fixed connector with mounting means permitting movement to facilitate alignment with the mating connector
[IEV number 581-26-08]FR
connecteur flottant
connecteur dont les organes de fixation permettent un déplacement latéral facilitant son alignement avec le connecteur à accoupler
[IEV number 581-26-08]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- schwimmend befestigter Steckverbinder, m
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > connecteur flottant
-
19 bague d’accouplement
накидная гайка
-
[IEV number 581-27-17]
соединительная гайка
Для сочленения и расчленения вилки с розеткой цилиндрических соединителей применяют соединительные гайки, которые одновременно служат для фиксации соединителя в сочлененном состоянии.
[В. Ф. Лярский, О. Б. Мурадян. Электрические соединители. Справочник. Радио и связь, 1988]EN
coupling ring
cylindrical device used for coupling and uncoupling mating connectors
[IEV number 581-27-17]FR
bague d’accouplement
dispositif cylindrique utilisé pour accoupler ou désaccoupler des connecteurs accouplables
[IEV number 581-27-17]
Кабельная вилка цилиндрического соединителяТематики
Действия
Синонимы
EN
DE
- Kupplungsring, m
FR
- bague d’accouplement
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bague d’accouplement
-
20 force d’accouplement
EN
engaging force
force required to engage fully a pair of mating components including the effect of a coupling, locking or similar device
[IEV number 581-27-56]FR
force d’accouplement
force nécessaire pour accoupler complètement une paire de composants accouplables, incluant l’effort nécessaire à un système d’accouplement, de verrouillage ou similaire
[IEV number 581-27-56]Тематики
EN
DE
- Kupplungskraft, f
FR
- force d’accouplement
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > force d’accouplement
См. также в других словарях:
accoupler — [ akuple ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1180; de 1. a et couple 1 ♦ Joindre, réunir par deux. Accoupler des bœufs à la charrue. Techn. Accoupler deux roues par une bielle. Accoupler des générateurs électriques. ⇒ coupler. 2 ♦ Fig. Réunir (deux … Encyclopédie Universelle
accoupler — Accoupler. v. act. Joindre ensemble, associer. Ces deux personnes sont mal accouplées. c est vouloir accoupler le loup & la brebis. On dit, Accoupler des boeufs, pour dire, Les mettre ensemble sous le joug. Il signifie aussi, Apparier masle &… … Dictionnaire de l'Académie française
accoupler — Accoupler, act. acut. Est mettre deux en un lien et ensemble: estant ce mot Couple, significatif, de deux, Copulare, Coniugare. Accoupler boeufs, Tauros iungere, Iugare. Accouplez moy à l opinion de mon frere, Adscribito me fratris sententiae … Thresor de la langue françoyse
ACCOUPLER — v. a. Joindre deux choses ensemble. Ces deux personnes sont mal accouplées. Vous accouplez deux mots qui vont mal ensemble. Ce serait vouloir accoupler le loup et la brebis. Accoupler des boeufs, Les mettre ensemble sous le joug. Accoupler du… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ACCOUPLER — v. tr. Joindre deux choses ensemble. Vous accouplez deux mots qui vont mal ensemble. Ce serait vouloir accoupler le loup et la brebis. Ces deux personnes sont mal accouplées. Ces deux termes jurent d’être accouplés. Accoupler des boeufs, Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
accoupler — vt. , former un couple mâle femelle : akoblâ (Arvillard.228, Thônes, Tignes, Villards Thônes), AKOPLy (Albertville.021 | Albanais.001), R.2 Couple. E. : Couvrir, Joug, Mêler. A1) accoupler sexuellement (ep. des chiens) : anfanblâ vt. (Saxel).… … Dictionnaire Français-Savoyard
accoupler — (a kou plé) v. a. 1° Disposer par couples, deux à deux. Ces deux personnes sont mal accouplées. Accoupler des boeufs, les mettre ensemble sous le joug. Accoupler des mots qui ne vont pas ensemble. • Les âmes humaines veulent être accouplées… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
accoupler — фр. [акупле/] соединять … Словарь иностранных музыкальных терминов
accoupler (s’) — Faire l’œuvre de chair, qui consiste dans une conjonction de deux créatures de sexes différents. ♦♦♦ Il en est de certains hommes comme des animaux; ils n’aiment pas, ils s’accouplent aux femmes, qui pour eux ne sont que des femelles.… … Dictionnaire Érotique moderne
s'accoupler — ● s accoupler verbe pronominal S unir pour la reproduction, en parlant des animaux. Péjoratif. S unir sexuellement, en parlant de personnes. ● s accoupler (difficultés) verbe pronominal Orthographe Deux c. Construction Les compléments du verbe… … Encyclopédie Universelle
accouplement — [ akupləmɑ̃ ] n. m. • XIIIe fig.; de accoupler 1 ♦ Vx Le fait de réunir, de mettre ensemble (par couples). Mod. Techn. Le fait d accoupler. Barre, bielle d accouplement. Mécan. Dispositif établissant une liaison mécanique. Accouplement rigide,… … Encyclopédie Universelle