-
1 acaparadora
acaparador,-ora
I adj (que monopoliza) monopolizing (que acumula) hoarding
II m,f (de atención, etc) selfish person (de objetos) hoarder -
2 F
( written abbreviation) (Fahrenheit.) FahrenheitMultiple Entries: F f F,
F, f f (letra) F, f 'F' also found in these entries: Spanish: A - abadesa - abadía - abajeña - abajeño - abanderada - abanderado - abarrotería - abdicación - abeja - aberración - abertura - abjuración - ablución - abnegación - abogacía - abogada - abogado - abolición - abolladura - abonada - abonado - abrasión - abrazadera - abreviación - abreviatura - absolución - absorción - abstemia - abstemio - abstención - abstinencia - abstracción - abubilla - abuela - abulia - abundancia - abusón - abusona - acacia - academia - académica - académico - acampada - acaparador - acaparadora - accidentada - accidentado - acción - acedía English: affiliated - affinity - affirm - affirmative - affix - afford - afield - aforementioned - aforesaid - afterlife - airfield - aloof - amorphous - ansaphone - apostrophe - Armenian - artificial - astrophysics - atrophy - autobiography - autograph - awful - bailiff - barefoot - bashful - beautiful - beef - before - beforehand - behalf - belief - beneficial - beneficiary - benefit - bibliography - bifocals - biography - blast-off - bluff - Bosnian - bountiful - brief - briefing - brushoff - buff - buffalo - buffer - bulletproof - butterfingers - calfFtr['færənhaɪt]1 ( Fahrenheit) Fahrenheit; (abbreviation) FF (note)n.• fa (Música) s.m.
I
f ef nouna) ( letter) F, f f
II
(= Fahrenheit) F70°F — 70°F
I
f́[ef] N1) (=letter) F, f f2) (Mus)F — fa m
F major/minor — fa mayor/menor
F sharp/flat — fa sostenido/bemol
II
ABBR1) = Fahrenheit2) (Rel)= Father P., P. e
III
ABBR1) (Math)= foot, feet2) = following sig., sgte.3) (Bio)= female hembra f* * *
I
f [ef] nouna) ( letter) F, f f
II
(= Fahrenheit) F70°F — 70°F
-
3 vertical
'və:tikəl(standing straight up at right angles to the earth's surface, or to a horizontal plane or line; upright: The hillside looked almost vertical.) verticalvertical adj vertical
vertical adjetivo 1b) ( en crucigramas):2 (Pol, Rels Labs) vertical ■ sustantivo femeninob) (Dep) handstand
vertical adjetivo & sustantivo femenino vertical ' vertical' also found in these entries: Spanish: abajo - abandonar - abdominal - abominar - abonada - abonado - aborigen - abortar - abrir - abreviar - abrillantador - absoluta - absoluto - abstemia - abstemio - absurda - absurdo - abultar - abusón - abusona - acá - acabar - acabada - acabado - acaparador - acaparadora - acaso - accesoria - accesorio - accidentada - accidentado - acertar - acertante - ácida - ácido - aclarar - acorazada - acorazado - acorde - acostumbrar - activa - activo - acuífera - acuífero - acusada - acusado - adelantar - adelante - adelgazar - adelgazante English: abandon - aboard - abort - above-board - abrasive - absent - absolutely - abstract - abuse - academic - accept - access - acclaim - accord - accumulate - ache - aching - acid - acoustic - across - act - acting - adapt - add - add up - address - adept - adhesive - adjourn - adjust - adrift - adult - advance - advertise - advertising - advocate - aerial - affirmative - afloat - after - against - age - aged - ageing - agitate - agree - aid - aim - air - alarmtr['vɜːtɪkəl]1 verticalvertical ['vərtɪkəl] adj: vertical♦ verticalmente advvertical n: vertical fadj.• vertical adj.n.• vertical s.m.'vɜːrtɪkəl, 'vɜːtɪkəladjective vertical['vɜːtɪkǝl]there is a vertical drop to the sea below — hay una caída a pique or (Méx) en pique hasta el mar
1.ADJ vertical2.N vertical f3.CPDvertical integration N — integración f vertical
vertical section N — sección f vertical, corte m vertical
vertical take-off aircraft N — avión m de despegue vertical
* * *['vɜːrtɪkəl, 'vɜːtɪkəl]adjective verticalthere is a vertical drop to the sea below — hay una caída a pique or (Méx) en pique hasta el mar
-
4 Que
Multiple Entries: que qué
que conjunción 1 ( oraciones subordinadas)a) that;estoy seguro de que vendrá I'm sure (that) she'll come; ¿cuántos años crees que tiene? how old do you think she is?; eso de que estaba enfermo es mentira (fam) this business about him being ill is a lie; quiero que vengas I want you to come; dice que no vayas she says you're not to go; es importante que quede claro it's important that it should be clear; sería una lástima que no vinieras it would be a shame if you didn't comeb)◊ es que: es que hoy no voy a poder I'm afraid (that) I won't be able to today;es que no tengo dinero the trouble is I don't have any money 2a) ( en expresiones de deseo):◊ ¡que te mejores! I hope you feel better soon;¡que se diviertan! have a good time!; ver tb ir v aux 2b) ( en expresiones de mandato):◊ ¡que te calles! shut up! (colloq);¡que no! I said no!c) ( en expresiones de sorpresa):◊ ¿que se casa? she's getting married?;¿cómo que no vas a ir? what do you mean, you're not going?d) ( indicando persistencia):y aquí llueve que llueve and over here it just rains and rains 3 ( introduciendo una consecuencia) that; 4 ( en comparaciones): tengo la misma edad que tú I'm the same age as you 5 (fam) ( en oraciones condicionales) if; ■ pronombre 1 ( refiriéndose a personas) es la que manda aquí she's the one who gives the orders hereb) ( complemento):las chicas que entrevistamos the girls (that o who) we interviewed; el único al que no le han pagado the only one who hasn't been paid; la persona de la que te hablé the person (that o who) I spoke to you about 2 (refiriéndose a cosas, asuntos, etc)◊ la pieza que se rompió the part that o which broke;eso es lo que me preocupa that's what worries meb) ( complemento):◊ el disco que le regalé the record (which o that) I gave her;la casa en que vivo the house (that) I live in; ¿sabes lo difícil que fue? do you know how hard it was?; ver tb lo art 2 b
qué pronombre 1 ( interrogativo)a) what;◊ ¿que es eso? what's that?;¿y que? so what?; ¿de que habló? what did she talk about?; ¿sabes que? you know what o something?; no sé que hacer I don't know what to do◊ ¿qué? what?c) ( en saludos):◊ ¿que tal? how are you?;¿que es de tu vida? how's life? 2 ( en exclamaciones):◊ ¡que va a ser abogado ese! him, a lawyer?;ver tb ir V 1 ■ adjetivo 1 ( interrogativo) what, which;◊ ¿que color quieres? what o which color do you want?2 ( en exclamaciones) what;◊ ¡que noche! what a night!■ adverbio:◊ ¡que lindo! how lovely!;¡que inteligente eres! aren't you clever!; ¡que bien (que) se está aquí! it's so nice here!; ¡que bien! great!, good!
que
I pron rel
1 (de persona) (como sujeto) who: la mujer que vendió el coche, the woman who sold the car (como objeto de relativo) who, frml whom: su esposa, a la que admiraba, era muy amable, his wife, whom I admired, was very kind
la niña con la que juega, the girl (that o who o se omite) she plays with
el hombre del que hablé, the man of whom I spoke
2 (de cosa) (como sujeto) that, which
lo que, what: esto es lo que ocurrió, this is what happened
la casa que se incendió, the house (which o that) was burned down (como complemento) el reloj que compró, the watch (which o that) he bought
la casa en la que vive ahora, the house where he lives now
II conj
1 (introducción de sujeto o complemento) (se omite o that) creo que va a llover, I think (that) it's going to rain
2 (expresión de deseo, mandato, etc) (se omite) que tengas un buen día, have a nice day
3 (consecución) (se omite o that) hacía tanto frío que me quedé en casa, it was so cold (that) I stayed at home
4 (comparación) than: su coche es mejor que el mío, his car is better than mine
5 (condicional) yo que tú iría, if I were you, I would go
6 (uso enfático) que sí, que iré al cine contigo, of course I'll go to the cinema with you
qué
I adjetivo
1 (pron interrogativo) what, which: ¿qué has comprado?, what have you bought?
¿qué color prefieres?, which colour do you prefer?
2 (pron excl) what, how: ¡qué de gente!, what a lot of people!
¡qué suerte tienes! how lucky you are!
¡qué vergüenza!, what a disgrace!
II adv excl so: ¡qué buenas que son!, they are so good! ' que' also found in these entries: Spanish: A - abalanzarse - abandonar - abarcar - abaratarse - ablandar - abonarse - abrir - abreviar - abrirse - absoluta - absolutamente - absoluto - abundar - aburrida - aburrido - aburrimiento - acabar - acabose - acaparador - acaparadora - acariciar - acarrear - acercarse - acholada - acholado - achuchar - aclimatarse - acompañar - acopio - actuación - actual - actualizar - acuerdo - adelante - adelgazar - adentro - adicta - adicto - adivinar - administración - admitir - adorno - advertir - aferrarse - afín - aflojar - agradar - agrado - aguatera English: A - aback - ablaze - abortion - about - absent - accept - acceptable - accordance - account - account for - accountable - accustom - acknowledge - action - actual - actually - ad-lib - adapt - add on - address - adjust - admit - admittedly - advise - affirmative - afraid - afresh - after - agenda - agree - ahead - aid - alive - all - allege - allow - allow for - allowance - alone - aloud - alphabetically - already - also - alter - alternative - ambit - amenities - amicable - amiss= Quebec* * *= Quebec -
5 etc.
etc. (abr de etcétera) etc. 'etc.' also found in these entries: Spanish: abertura - abotargarse - abrir - abusar - acaparador - acaparadora - acogerse - acolchada - acolchado - acometida - acomodar - acompañar - acusar - adelgazar - adentrarse - ahumada - ahumado - albergar - alta - alto - amainar - ambientar - ambientada - ambientado - apagar - aparato - arruga - arrugarse - bajar - bala - banco - banderilla - bar - barra - batir - blanquear - bocanada - bombear - borde - borrarse - brigada - brillo - brote - caballete - cabezal - cacha - cadena - caliente - calificar - cambiar English: abject - abnormally - abort - about - above - abrasive - abuse - acceptable - accessory - accidentally - accord - accuracy - activity - address - adequate - adjust - adjustment - admission - adult - advance - advanced - advise - airborne - airlock - alive - all-night - also - animated cartoon - answer - answer for - appeal - application - apply - apply for - appointment - appreciation - approving - area - armrest - artificial - ask - ask for - assert - at - attain - attend - authoritative - back - backward - badetc.expr.• etc. expr. -
6 Ii
II sustantivo masculino
1 (tribunal) jury (en un concurso) panel of judges
2 (miembro del tribunal) juror, member of the jury 'II' also found in these entries: Spanish: abajo - abandonar - abdominal - abominar - abonada - abonado - aborigen - abortar - abrir - abreviar - abrillantador - absoluta - absoluto - abstemia - abstemio - absurda - absurdo - abultar - abusón - abusona - acá - acabar - acabada - acabado - acaparador - acaparadora - acaso - accesoria - accesorio - accidentada - accidentado - acertar - acertante - ácida - ácido - aclarar - acorazada - acorazado - acorde - acostumbrar - activa - activo - acuífera - acuífero - acusada - acusado - adelantar - adelante - adelgazar - adelgazante English: abandon - aboard - abort - above-board - abrasive - absent - absolutely - abstract - abuse - academic - accept - access - acclaim - accord - accumulate - ache - aching - acid - acoustic - across - act - acting - adapt - add - add up - address - adept - adhesive - adjourn - adjust - adrift - adult - advance - advertise - advertising - advocate - aerial - affirmative - afloat - after - against - age - aged - ageing - agitate - agree - aid - aim - air - alarmIitr[aɪ]1 (the letter) I, i nombre femenino -
7 acaparador
acaparador
( posesivo) possessive ■ sustantivo masculino, femenino
acaparador,-ora
I adj (que monopoliza) monopolizing (que acumula) hoarding
II m,f (de atención, etc) selfish person (de objetos) hoarder ' acaparador' also found in these entries: Spanish: acaparadora -
8 atención
atención 1 sustantivo femenino 1◊ pon/presta atención a esto pay attention to this;con atención attentivelyb)◊ llamar la atención: se viste así para llamar la atención he dresses like that to attract attention (to himself);una chica que llama la atención a very striking girl; me llamó la atención que estuviera sola I was surprised she was alone; llamarle la atención a algn ( reprenderlo) to reprimand sb (frml), to give sb a talking to 2 ( on signs) horario de atención al público ( en banco) hours of business; ( en oficina pública) opening hoursb) ( cortesía):◊ nos colmaron de atenciones we were showered with attention o (BrE) attentions;no tuvo ninguna atención con ella a pesar de su hospitalidad he didn't show the slightest appreciation despite her hospitality
atención 2 interjección◊ ¡atención, por favor! (your) attention, please!
atención
I sustantivo femenino attention
II exclamación attention! Locuciones: llamar la atención, to attract attention
prestar atención, to pay attention [a, to]
toque de atención, warning ' atención' also found in these entries: Spanish: acaparar - acaparador - acaparadora - cantar - centrar - conceder - concentrar - concentración - delicadeza - descuidarse - despreocuparse - detalle - dirigirse - distracción - distraer - distraerse - eh - esmerarse - fijar - fijarse - llamar - mirar - polarizar - prestar - show - toque - asistencia - atender - atento - atraer - bien - captar - caso - centro - corresponder - corte - cuidado - descuidar - dirigir - escuchar - gentileza - ninguno - oír - ojo - palmada - perdón - poner - público - reclamo - retener English: accuracy - appeal - attend - attention - attention span - attract - call - capture - care - carelessly - catch - centre - closely - deaf - draw - engage - enthral - enthrall - eye - fix - fuss - give - grip - hear - inconspicuous - intently - listen - lunch - note - noteworthy - notice - nursing - pay - rate - round-the-clock - service - spectacle - spotlight - switch - turn - undivided - anticipation - carelessness - conspicuous - courtesy - disregard - effect - heed - intent - lime -
9 f.º
f.º (abr de folio) folio, page 'f.º' also found in these entries: Spanish: A - abadesa - abadía - abajeña - abajeño - abanderada - abanderado - abarrotería - abdicación - abeja - aberración - abertura - abjuración - ablución - abnegación - abogacía - abogada - abogado - abolición - abolladura - abonada - abonado - abrasión - abrazadera - abreviación - abreviatura - absolución - absorción - abstemia - abstemio - abstención - abstinencia - abstracción - abubilla - abuela - abulia - abundancia - abusón - abusona - acacia - academia - académica - académico - acampada - acaparador - acaparadora - accidentada - accidentado - acción - acedía English: affiliated - affinity - affirm - affirmative - affix - afford - afield - aforementioned - aforesaid - afterlife - airfield - aloof - amorphous - ansaphone - apostrophe - Armenian - artificial - astrophysics - atrophy - autobiography - autograph - awful - bailiff - barefoot - bashful - beautiful - beef - before - beforehand - behalf - belief - beneficial - beneficiary - benefit - bibliography - bifocals - biography - blast-off - bluff - Bosnian - bountiful - brief - briefing - brushoff - buff - buffalo - buffer - bulletproof - butterfingers - calf -
10 buying in
s.1 compra en subasta por el mismo dueño, compra en subasta por parte interesada.2 compra acaparadora de acciones. -
11 coemption
s.1 compra mutua, cierta forma de matrimonio en el derecho romano.2 acaparamiento de toda la oferta, posición acaparadora, acaparamiento de mercancía. -
12 scare purchasing
s.compra acaparadora, compras de pánico.
См. также в других словарях:
Sierra de Aitana — Aitana La cima del Aitana y las antenas del EVA Situación Alicante País … Wikipedia Español
Arquitectura china — Saltar a navegación, búsqueda La arquitectura china es del arte greco budista, desde el siglo I de nuestra era. Diagram of corbel wood bracket supports ( Dougong ) holding up a multi inclined roof, from Yingzao Fashi (1103 AD) Sus materiales de… … Wikipedia Español
D. H. Lawrence — Saltar a navegación, búsqueda D. H. Lawrence … Wikipedia Español
Geldo — Bandera … Wikipedia Español
Misael Bañuelos — García (Tablada del Rudrón, Burgos, 22 de marzo de 1887 Valladolid, 1954) fue un médico ginecólogo español profesor durante muchos años de la Facultad de Medicina de la Universidad de Valladolid. En el ámbito político, Bañuelos fue autor de unas… … Wikipedia Español
piraña — ► sustantivo femenino ZOOLOGÍA Pez que posee unos dientes muy fuertes, conocido por su capacidad de devorar animales de gran tamaño. SINÓNIMO caribe * * * piraña (del port. «piranha», de or. tupí; varias especies de los géneros Serrasalmus y… … Enciclopedia Universal
acaparador — acaparador, ra adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que acapara: Es muy acaparadora y todo lo quiere para ella … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acaparador — {{#}}{{LM A00320}}{{〓}} {{[}}acaparador{{]}}, {{[}}acaparadora{{]}} ‹a·ca·pa·ra·dor, do·ra› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que acapara: • ¡No seas acaparador y deja algo de tarta para los demás!{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
piraña — 1. f. Pez teleósteo de los ríos de América del Sur, de pequeño tamaño y boca armada de numerosos y afilados dientes. Vive en grupos y es temido por su voracidad, que le lleva a atacar al ganado que cruza los ríos. 2. Nic. Lancha de combate que se … Diccionario de la lengua española