-
1 abrelatas
abrelatas sustantivo masculino (pl
abrelatas m inv tin-opener, US can opener ' abrelatas' also found in these entries: English: can opener - opener - tin-opener - can - tin -
2 opener
noun (something that opens (something): a tin-opener.) abridoropener n abridortr['əʊpənəSMALLr/SMALL]1 abridor nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfor openers para empezaropener ['o:pənər] n: destapador m, abrelatas m, abridor mn.• abridor s.m.'əʊpṇər, ˌəʊpṇə(r)1) ( for bottle) abridor m, abrebotellas m, destapador m (AmL); ( for can) abrelatas m2) ( of show) primer número m['ǝʊpnǝ(r)]N2) (Theat etc) primer número m3)for openers — (US) * de entrada
* * *['əʊpṇər, ˌəʊpṇə(r)]1) ( for bottle) abridor m, abrebotellas m, destapador m (AmL); ( for can) abrelatas m2) ( of show) primer número m -
3 can
kæn
I negative - can't; verb1) (to be able to: You can do it if you try hard.) poder2) (to know how to: Can you drive a car?) saber3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) poder, estar permitido4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) poder
II
1. noun(a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) lata, bote
2. verb(to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.)- canned- cannery
can1 n latacan2 vb1. podersorry, I can't come to your party lo siento, no puedo ir a tu fiestacan you carry this box? ¿puedes llevar esta caja?2. sabercan you swim? ¿sabes nadar?tr[kæn]1 (be able to) poder■ can you come tomorrow? ¿puedes venir mañana?■ can we afford it? ¿nos lo podemos permitir?2 (know how to) saber■ can you swim? ¿sabes nadar?3 (be allowed to) poder, estar permitido,-a4 (in requests) poder■ can I borrow your car tonight? ¿me dejas el coche esta noche?■ can you get that box down for me? ¿me puedes bajar esa caja?■ can I have a cheese sandwich, please? (me pone) un bocadillo de queso, por favor■ can you hear me? ¿me oyes?6 (possibility) poder■ who can it be? ¿quién será?7 (expressing bewilderment, incredulity) poder■ he can't be here already! ¡no puede ser que ya haya llegado!■ you cannot be serious! ¡no hablarás en serio!8 (indicating typical behaviour) poder————————tr[kæn]1 (tin - for food, drinks) lata, bote nombre masculino2 (container - for oil, petrol, etc) bidón nombre masculino1 (put in cans) enlatar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcan it! ¡basta ya!to be in the can SMALLCINEMA/SMALL estar listo,-ato carry the can cargar con las culpas, pagar el patoto open up a can of worms destapar un escándalo1) : podercould you help me?: ¿podría ayudarme?2) : sabershe can't drive yet: todavía no sabe manejar3) may: poder, tener permiso paracan I sit down?: ¿puedo sentarme?4) : poderit can't be!: ¡no puede ser!where can they be?: ¿dónde estarán?1) : enlatar, envasarto can tomatoes: enlatar tomates2) dismiss, fire: despedir, echarcan n: lata f, envase m, cubo ma can of beer: una lata de cervezagarbage can: cubo de basuran.• tarro s.m. (Modal)v.• poder v.(§pret: pud-, fut/c: podr-) (To know how)aux.• saber v.(§pres: sé, sabes...) subj: sep-pret: sup-fut/c: sabr-•)aux.• poder v.(§pret: pud-, fut/c: podr-)n.• envase s.m.• lata s.f.v.• conservar en latas v.• enlatar v.• envasar v.
I kæn1)a) ( container) lata f, bote m (Esp), tarro m (Chi)a can of worms — (colloq) un problema complicado; (before n)
can opener — abrelatas m
b) (for petrol, water) bidón m; ( for garbage) (AmE) cubo m or (CS) tacho m or (Col) caneca f or (Méx) bote m or (Ven) tobo m de la basurato carry the can — (BrE colloq) pagar* el pato (fam)
2) (AmE sl)a) ( prison) cárcel f, cana f (AmS arg), bote m (Méx, Ven arg), trullo m (Esp arg)to be in the can — estar* a la sombra (fam)
b) ( toilet) trono m (fam)c) ( buttocks) culo m (fam o vulg), trasero m (fam)
II
1) ( put in cans) enlatar; ( bottle) (AmE) \<\<fruit\>\> preparar conservas de
III kæn, weak form kənmodal verb (past could)1) ( indicating ability) poder*; ( referring to particular skills) saber*can you swim/speak German? — ¿sabes nadar/(hablar) alemán?
2)a) ( with verbs of perception)can you hear me? — ¿me oyes?
I can't understand it — no lo entiendo, no logro or no puedo entenderlo
can't you tell he's lying? — ¿no te das cuenta de que está mintiendo?
3)a) (indicating, asking etc permission) poder*can I come with you? — ¿puedo ir contigo?
you can stay as long as you like — te puedes quedar todo el tiempo or todo lo que quieras
b) ( in requests) poder*can you turn that music down, please? — ¿puedes bajar esa música, por favor?
can I have two salads, please? — ¿me trae dos ensaladas, por favor?
c) ( in offers)can I help you? — ¿me permite?; ( in shop) ¿lo/la atienden?, ¿qué desea?
can I carry that for you? — ¿quieres que (te) lleve eso?
4)a) ( allow oneself to) (with neg or interrog) poder*how could you? — pero ¿cómo se te ocurrió hacer (or decir etc) una cosa así?, pero ¿cómo pudiste hacer (or decir etc) una cosa así?
b) (in suggestions, advice)can't you give it another try? — ¿por qué no lo vuelves a intentar?
c) ( in orders)for a start, you can clean all this up — puedes empezar por limpiar todo esto
5)a) ( indicating possibility) poder*it can't be true! — no puede ser!, no es posible!
she can be charming when she wants to — es encantadora cuando quiere or cuando se lo propone
she's as happy as can be — está contentísima, está de lo más contenta; see also could
I
[kæn]MODAL VB (NEG cannot, can't) (condit, pt could)1) (=be able to) poderI can't or cannot go any further — no puedo seguir
•
I'll tell you all I can — te diré todo lo que pueda•
you can but ask — con preguntar no se pierde nada•
they couldn't help it — ellos no tienen la culpa•
"have another helping" - "I really couldn't" — -¿otra ración? -no puedo2) (=know how to) sabercan you speak Italian? — ¿sabes (hablar) italiano?
3) (=may) podercan I use your telephone? — ¿puedo usar su teléfono?
can I have your name? — ¿me dice su nombre?
could I have a word with you? — ¿podría hablar contigo un momento?
can't I come too? — ¿puedo ir también?
4) (with verbs of perception: not translated)5) (expressing disbelief, puzzlement)that cannot be! — ¡eso no puede ser!, ¡es imposible!
they can't have left already! — ¡no es posible que ya se han ido!
•
how could you lie to me! — ¿cómo pudiste mentirme?how can you say that? — ¿cómo te atreves a decir eso?
•
you can't be serious! — ¿lo dices en serio?•
it can't be true! — ¡no puede ser!•
what can he want? — ¿qué querrá?•
where on earth can she be? — ¿dónde demonios puede estar?6) (expressing possibility, suggestion etc)you could try telephoning his office — ¿por qué no le llamas a su despacho?
you could have told me! — ¡podías habérmelo dicho!
7) (=want to)•
I'm so happy I could cry — soy tan feliz que me dan ganas de llorar or que me voy a echar a llorar•
I could scream! — ¡es para volverse loco!8) (=be occasionally capable of)10)could do with: I could do with a drink — ¡qué bien me vendría una copa!
See:ABLE, CAN in able
II [kæn]1. N- be left to carry the can2) (esp US) (=garbage can) cubo m or (LAm) bote m or tarro m de la basura3) (Cine) [of film] lata f4) (US) ** (=prison) chirona * f5) (US) ** (=toilet) wáter m6) (US) ** (=buttocks) culo ** m2. VT1) [+ food] enlatar, envasar- can it!2) (US) * (=dismiss) [+ employee] despedir3.CPDcan opener N — abrelatas m inv
* * *
I [kæn]1)a) ( container) lata f, bote m (Esp), tarro m (Chi)a can of worms — (colloq) un problema complicado; (before n)
can opener — abrelatas m
b) (for petrol, water) bidón m; ( for garbage) (AmE) cubo m or (CS) tacho m or (Col) caneca f or (Méx) bote m or (Ven) tobo m de la basurato carry the can — (BrE colloq) pagar* el pato (fam)
2) (AmE sl)a) ( prison) cárcel f, cana f (AmS arg), bote m (Méx, Ven arg), trullo m (Esp arg)to be in the can — estar* a la sombra (fam)
b) ( toilet) trono m (fam)c) ( buttocks) culo m (fam o vulg), trasero m (fam)
II
1) ( put in cans) enlatar; ( bottle) (AmE) \<\<fruit\>\> preparar conservas de
III [kæn], weak form [kən]modal verb (past could)1) ( indicating ability) poder*; ( referring to particular skills) saber*can you swim/speak German? — ¿sabes nadar/(hablar) alemán?
2)a) ( with verbs of perception)can you hear me? — ¿me oyes?
I can't understand it — no lo entiendo, no logro or no puedo entenderlo
can't you tell he's lying? — ¿no te das cuenta de que está mintiendo?
3)a) (indicating, asking etc permission) poder*can I come with you? — ¿puedo ir contigo?
you can stay as long as you like — te puedes quedar todo el tiempo or todo lo que quieras
b) ( in requests) poder*can you turn that music down, please? — ¿puedes bajar esa música, por favor?
can I have two salads, please? — ¿me trae dos ensaladas, por favor?
c) ( in offers)can I help you? — ¿me permite?; ( in shop) ¿lo/la atienden?, ¿qué desea?
can I carry that for you? — ¿quieres que (te) lleve eso?
4)a) ( allow oneself to) (with neg or interrog) poder*how could you? — pero ¿cómo se te ocurrió hacer (or decir etc) una cosa así?, pero ¿cómo pudiste hacer (or decir etc) una cosa así?
b) (in suggestions, advice)can't you give it another try? — ¿por qué no lo vuelves a intentar?
c) ( in orders)for a start, you can clean all this up — puedes empezar por limpiar todo esto
5)a) ( indicating possibility) poder*it can't be true! — no puede ser!, no es posible!
she can be charming when she wants to — es encantadora cuando quiere or cuando se lo propone
she's as happy as can be — está contentísima, está de lo más contenta; see also could
-
4 tin opener
-
5 tin-opener
-
6 key
ki:
1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) llave2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tecla3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tecla4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tono5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) clave6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) leyenda
2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) clave- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up
key n1. llavewhere are the car keys? ¿dónde están las llaves del coche?2. tecla3. soluciones / respuestastr[kiː]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL cayo, isleta————————tr[kiː]1 (of door, car etc) llave nombre femenino2 (of clock, mechanical) llave nombre femenino3 figurative use (to problem, map, code) clave nombre femenino; (to exercises) respuestas nombre femenino plural4 (on computer, piano etc) tecla5 SMALLMUSIC/SMALL (on wind instrument) llave nombre femenino, pistón nombre masculino; (set of notes) clave nombre femenino; (tone, style) tono1 clave, principal■ the key word is... la palabra clave es...1 introducir, teclear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLkey money entradakey ring llaverokey signature armadurakey ['ki:] vt1) attune: adaptar, adecuar2)to key up : poner nervioso, inquietarkey adj: clave, fundamentalkey n1) : llave f2) solution: clave f, soluciones fpl3) : tecla f (de un piano o una máquina)4) : tono m, tonalidad f (en la música)5) islet, reef: cayo m, islote madj.• tecla (Informática) adj.adj.• clave adj.• dominante adj.• llave (Cerradura) adj.• tecla adj.n.• chaveta s.f.• clave s.m.• llave s.f.• tecla s.f.• tono s.m.v.• acuñar v.
I kiːturn the key twice — dale dos vueltas a la llave; (before n)
2)a) (to puzzle, code etc) clave fb) ( to map) explicación f de los signos convencionalesc) ( answers) soluciones fpl, respuestas fpl3) ( crucial element) clave fpatience is the key — la paciencia es el factor clave or la clave
4) (of typewriter, piano) tecla f; ( of wind instrument) llave f5) ( Mus) tono m, tonalidad fto be in/off key — estar*/no estar* en el tono; (before n)
II
adjective <man/question> clave adj invPhrasal Verbs:- key in- key up[kiː]1. N1) (to door, safe, car etc) llave f ; (=can-opener) abridor m, abrelatas m inv2) [of typewriter, piano] tecla f ; [of wind instrument] llave f, pistón m3) (to code) clave fthe key to success — (fig) la clave del éxito
4) (to map, diagram) explicación f de los signos convencionales5) (Mus) clave fwhat key is it in? — ¿en qué clave está?
to sing/play off key — cantar/tocar desafinado
major/minor key — tono m mayor/menor
2.ADJ (=crucial) [issue, job, role, witness] clave adj invall the key positions in the company are held by men — todos los puestos clave de la compañía están ocupados por hombres
3.VT (Comput, Typ) (also: key in, key up) teclear4.CPDkey card N — (for hotel room) tarjeta f de acceso
key drive N — (Comput) llave f de memoria
key player N — (=important person) actor(a) m / f clave
•
to be a key player in sth — ser un actor clave en algokey stage N — (Brit) (Scol) en Inglaterra, el País de Gales e Irlanda del Norte, una de las cuatro categorías de edad (5-7, 7-11, 11-14, 14-16) que corresponden a los niveles establecidos para el National Curriculum
- key in- key up* * *
I [kiː]turn the key twice — dale dos vueltas a la llave; (before n)
2)a) (to puzzle, code etc) clave fb) ( to map) explicación f de los signos convencionalesc) ( answers) soluciones fpl, respuestas fpl3) ( crucial element) clave fpatience is the key — la paciencia es el factor clave or la clave
4) (of typewriter, piano) tecla f; ( of wind instrument) llave f5) ( Mus) tono m, tonalidad fto be in/off key — estar*/no estar* en el tono; (before n)
II
adjective <man/question> clave adj invPhrasal Verbs:- key in- key up -
7 M
1) (metre(s): the 800 m race.) m2) (million: a profit of $50m.) millónMultiple Entries: M m M,◊ m sustantivo femenino (read as /'eme/) the letter M, m
m (metro) m, meter( conjugate meter)
M, m sustantivo femenino (letra) M, m 'M' also found in these entries: Spanish: a.m. - ábaco - abad - abadejo - abajeña - abajeño - abalorio - abanderada - abanderado - abandonar - abandono - abanico - abaratamiento - abastecimiento - abasto - abate - abatimiento - abdomen - abecé - abecedario - abedul - abejorro - abeto - abismo - abogada - abogado - abolengo - abominable - abonada - abonado - abono - abordaje - aborto - abrasiva - abrasivo - abrazo - abrebotellas - abrecartas - abrefácil - abrelatas - abridor - abrigo - abril - abrillantador - abrirse - abrumar - absceso - absentismo - ábside - absoluta English: a.m. - abdomen - abnormal - abnormally - abominable - absenteeism - abstemious - academy - acclaim - acclimatize - acclimatized - accommodate - accommodation - accompaniment - accomplishment - accustom - acknowledgement - acrimonious - adamant - aerodrome - affirm - affirmative - agreement - aim - alarm - alarming - album - alimony - all-time - almond - altruism - aluminium - amalgam - ameliorate - amenable - amenities - amiable - amid - amiss - ammonia - amoeba - amok - among - amongst - amoral - amorphous - amortization - amortize - amphetamine - anaemiaMtr['miːdɪəm]1 ( medium size) talla mediana; (abbreviation) M————————Mtr['mɪlɪən]1 ( million) millón————————Mtr[em]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL ( motorway) autopistaa) ( Clothing) (= medium) M, talla f mediana or (RPl) talle m medianob) ( in UK) ( Transp) (= motorway) indicador de autopista
I
=m [em]N (=letter) M, m f
II
=mABBR1) = million(s)2) = medium (=garment size) M3) = married se casó con4) = metre(s) m5) = mile(s)6) = male m7) = minute(s) m8) (Brit)= motorwaythe M8 — ≈ la A8
* * *a) ( Clothing) (= medium) M, talla f mediana or (RPl) talle m medianob) ( in UK) ( Transp) (= motorway) indicador de autopista -
8 tin
tin
1. noun1) (an element, a silvery white metal: Is that box made of tin or steel?) estaño, hojalata2) ((also can) a container, usually for food, made of tin-plate, thin sheets of iron covered with tin or other metal: a tin of fruit; a biscuit-tin.) lata
2. adjective(made of tin or tin-plate: a tin plate) de lata- tinned- tinfoil
- tin-opener
tin n1. lata2. estañotr[tɪn]1 (metal) estaño2 (can) lata, bote nombre masculino3 (for baking) molde nombre masculino1 enlatar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtin hat cascotin soldier soldadito de plomotin whistle flautín nombre masculinotin ['tɪn] n1) : estaño m, hojalata f (metal)2) can: lata f, bote m, envase madj.• de estaño adj.• de hojalata adj.n.• estaño (Química) s.m.• hojalata s.f.• lata s.f.v.• conservar en latas v.• estañar v.
I tɪn1)a) ( metal) estaño m2)a) ( can) (esp BrE) lata f or (Esp tb) bote m or (Chi tb) tarro m (de conservas, bebidas etc)b) ( for storage) lata f, bote m (Esp)c) ( for baking) molde m
II
[tɪn]1. N1) (=ore) estaño m ; (=metal) hojalata f2) (Brit) (=container) lata f, bote mmeat in tins — carne f en lata or enlatada
2. VT1) (Brit) [+ food] enlatar2) (=coat with tin) estañar3.CPD [roof, tray, trunk] de hojalatatin ear N (Mus) —
tin god N — (fig) héroe m de cartón
tin lizzie * N — (Aut) genoveva f, viejo trasto m
tin miner N — minero(-a) m / f de estaño
tin opener N — (Brit) abrelatas m inv
Tin Pan Alley N — (Mus) industria f de la música pop
tin soldier N — soldadito m de plomo
tin tack N — (Brit) tachuela f
tin whistle N — (Mus) pito m
* * *
I [tɪn]1)a) ( metal) estaño m2)a) ( can) (esp BrE) lata f or (Esp tb) bote m or (Chi tb) tarro m (de conservas, bebidas etc)b) ( for storage) lata f, bote m (Esp)c) ( for baking) molde m
II
-
9 useless
adjective (having no use or no effect: Why don't you throw away those useless things?; We can't do it - it's useless to try.) inútiluseless adj inútil / que no sirve para nadathis computer is useless! ¡este ordenador no sirve para nada!tr['jʊːsləs]1 inútil■ he's useless at football no sirve para el fútbol, es un negado para el fútbol■ he's absolutely useless es un cero a la izquierda, es un inepto totaluseless ['ju:sləs] adj: inútil♦ uselessly advadj.• baldío, -a adj.• desaprovechado, -a adj.• deslucido, -a adj.• fulero, -a adj.• gastado, -a adj.• inepto, -a adj.• inoficioso, -a adj.• inservible adj.• inútil adj.• ocioso, -a adj.• vacío, -a adj.• vano, -a adj.'juːsləs, 'juːslɪsa) ( ineffective) <object/tool/person> inútilb) ( futile) inútilit would be useless — sería inútil, no serviría de nada
c) ( not capable) (colloq) < person> inútil, negado (fam)to be useless AT something/-ING — ser* negado para algo/ + inf (fam)
['juːslɪs]ADJ1) (=ineffective) [object] que no sirve para nada; [person] inútilcompasses are useless in the jungle — las brújulas no sirven para or de nada en la selva
he's useless as a forward — no vale para delantero, no sirve como delantero
I was always useless at maths — siempre fui (un) negado or un inútil para las matemáticas
2) (=unusable) [object, vehicle] inservible; [limb] inutilizado, inútilhe's a mine of useless information! — hum se sabe todo tipo de datos y chorraditas que no sirven de nada *
to render or make sth useless — inutilizar algo
3) (=pointless) inútilit's useless to shout — de nada sirve gritar, es inútil gritar
* * *['juːsləs, 'juːslɪs]a) ( ineffective) <object/tool/person> inútilb) ( futile) inútilit would be useless — sería inútil, no serviría de nada
c) ( not capable) (colloq) < person> inútil, negado (fam)to be useless AT something/-ING — ser* negado para algo/ + inf (fam)
-
10 can opener
-
11 can-opener
-
12 masculino
masculino 1
◊ -na adjetivo‹mujer/aspecto› masculine, manlyb) (Ling) masculine
masculino 2 sustantivo masculino masculine
masculino,-a adjetivo
1 (sexo) male
2 (propio de hombre) male, masculine
una actitud típicamente masculina, a typical male attitude
un rostro muy masculino, a very masculine face
3 (destinado a hombres) men's
4 Ling masculine ➣ Ver nota en masculine y male
' masculino' also found in these entries: Spanish: buen - cuñada - cuñado - hermano - mal - masculina - padre - rey - se - sexo - sí - sobrino - abandono - abanico - abarrotero - abarrotes - abastecedor - abastecimiento - abasto - abdomen - abdominal - abecedario - abedul - abejorro - abeto - abierto - abismo - abogado - abonado - abono - aborigen - aborto - abrazo - abrebotellas - abrecartas - abrelatas - abridor - abrigo - abril - absentismo - abstemio - abstencionismo - abucheo - abuelito - abuelo - aburrido - aburrimiento - abusador - abuso - abusón English: M - male - male-dominated - masculine - single-sex - head - m - manly - pesticide - preserve - safety - strikebreaker -
13 can opener
s.abrelatas, abridor de lata, abridor de latas. -
14 tin opener
s.abrelatas, abridor de latas.
См. также в других словарях:
Abrelatas — Abrelatas, detalle. Abrelatas sencillo y popular … Wikipedia Español
abrelatas — (plural abrelatas) sustantivo masculino 1. Instrumento con un borde cortante para abrir latas o botes de conserva. abrelatas eléctrico. Sinónimo: abridor … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
abrelatas — m. Instrumento de metal que sirve para abrir las latas de conservas … Diccionario de la lengua española
Abrelatas — ► sustantivo masculino Utensilio o aparato para abrir las latas de conserva: ■ se fabrican múltiples modelos de abrelatas. IRREG. plural abrelatas * * * abrelatas m. Utensilio para abrir las latas o botes de *conservas. ⇒ *Cocina. * * * abrelatas … Enciclopedia Universal
abrelatas — {{#}}{{LM A00197}}{{〓}} {{SynA00201}} {{[}}abrelatas{{]}} ‹a·bre·la·tas› {{◆}}(pl. abrelatas){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} Utensilio de metal que se utiliza para abrir las latas de conservas: • Que no se te olvide llevar el abrelatas a la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abrelatas — s. criminal especializado en abrir cajas de seguridad. ❙ «Abrelatas: Delincuente profesional especializado en la apertura de cajas de seguridad.» JGR. ❙ ▄▀ «Necesitamos un abrelatas experto y profesional para abrir esta caja de caudales.» ❘ no se … Diccionario del Argot "El Sohez"
abrelatas — lunf. Pene … Diccionario Lunfardo
abrelatas — sustantivo masculino abridor. * * * Sinónimos: ■ abridor … Diccionario de sinónimos y antónimos
abridor — ► adjetivo 1 Que abre. ► sustantivo masculino 2 BOTÁNICA Abridero, árbol y fruto. 3 Utensilio o aparato que sirve para abrir las latas de conservas y las botellas. SINÓNIMO abrelatas abrebotellas 4 Cuchilla que se emplea para ir despegando la… … Enciclopedia Universal
Bender Bending Rodríguez — Saltar a navegación, búsqueda Bender Bending Rodríguez Personaje de Futurama Archivo:BenderBendingRodríguez.jpg Voz original Español (España): Abraham Aguilar Español (Hispanoamérica): César Soto V. O.: John DiMaggio Episodios Piloto Espacial… … Wikipedia Español
Bendin' in the Wind — Saltar a navegación, búsqueda Doblando en el viento Episodio de Futurama Episodio 45 (3 13) Subtítulo Las leyes federales prohíben cambiar de canal. Título original Bendin in the W … Wikipedia Español