-
1 abandono
Del verbo abandonar: ( conjugate abandonar) \ \
abandono es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
abandonó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: abandonar abandono
abandonar ( conjugate abandonar) verbo transitivo 1 ‹marido/amante› to leave; ‹coche/barco› to abandon; 2 [ fuerzas] to desert 3◊ abandono los estudios to drop out of school/collegeverbo intransitivo (Dep) (en boxeo, lucha) to concede defeat abandonarse verbo pronominal 1 ( entregarse) abandonose a algo ‹a vicios/placeres› to abandon oneself to sth 2 ( en el aspecto personal) to let oneself go
abandono sustantivo masculino 1 ( de una persona) abandonment; 2 (Dep) (antes de la carrera, competición) withdrawal; (iniciada la carrera, competición) retirement; ( en ajedrez) resignation 3 (descuido, desatención) neglect
abandonar
I verbo transitivo
1 (irse de) to leave, quit: tenemos que vernos hoy, porque mañana abandono Madrid, we've got to see eachother today because I'm leaving Madrid tomorrow
2 (a una persona, a un animal) to abandon
abandonar a alguien a su suerte, to leave someone to his fate
3 (un proyecto, los estudios) to give up
4 Dep (retirarse de una carrera) to drop out of (un deporte) to drop
II vi (desfallecer) to give up: los resultados no son los esperados, pero no abandones, the results aren't as good as we expected, but don't give up
abandono sustantivo masculino
1 (marcha de un lugar) abandoning, desertion
2 (de proyecto, idea) giving up
3 (de aseo) neglect
4 (despreocupación) carelessness ' abandono' also found in these entries: Spanish: abandonar - docencia - entrega - olvido - pudrir - recinto - renuncia English: angrily - climb down - desertion - drop out - dump - intimidate - leave - neglect - self-neglect - need - walk - withdrawal -
2 abandonment
abandonoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > abandonment
-
3 dereliction
abandonoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > dereliction
-
4 abandonment
-
5 dereliction
-
6 desertion
-
7 abandonment of care
-
8 child neglect
-
9 mechanical ventilatory weaning
English-Spanish medical dictionary > mechanical ventilatory weaning
-
10 waiver
abandono, desistência, renúncia; dispensa ( for military service)English-Portuguese dictionary of military terminology > waiver
-
11 lurch
abandono, dificuldade, emboscada -
12 waiver
abandono, renúncia (a um direito) -
13 neglect
ni'ɡlekt
1. verb1) (to treat carelessly or not give enough attention to: He neglected his work.) descuidar, desatender2) (to fail (to do something): He neglected to answer the letter.) no cumplir con
2. noun(lack of care and attention: The garden is suffering from neglect.) descuido, dejadezneglect1 n desatención / descuidoneglect2 vb descuidaryou have been neglecting this garden, all the flowers are dead has descuidado este jardín, todas las flores han muertotr[nɪ'glekt]1 (of thing) descuido, desatención nombre femenino, abandono■ the house was in a state of neglect la casa estaba totalmente descuidada, la casa se encontraba en un estado de abandono2 (of duty) incumplimiento1 (not take care of) tener abandonado,-a, desatender2 (fail to attend to) descuidar■ with so much sport you've been neglecting your academic work con tanto deporte tienes los estudios muy descuidados3 (forget to do) olvidarneglect [nɪ'glɛkt] vt1) : desatender, descuidarto neglect one's health: descuidar la salud2) : no cumplir con, faltar ato neglect one's obligations: faltar uno a sus obligacioneshe neglected to tell me: omitió decírmeloneglect n1) : negligencia f, descuido m, incumplimiento mthrough neglect: por negligencianeglect of duty: incumplimiento del deber2)in a state of neglect : abandonado, descuidadon.• abandono s.m.• descuido s.m.• inobservancia s.f.• negligencia s.f.• omisión s.f.v.• abandonar v.• arrimar v.• arrinconar v.• arrumbar v.• desatender v.• descuidar v.• enmohecer v.• no hacer caso de v.• omitir v.
I nɪ'glekta) ( leave uncared-for) \<\<family/child\>\> desatender*; \<\<house/health\>\> descuidarhe neglected his appearance — dejó de arreglarse, se abandonó
b) ( not carry out) \<\<duty/obligations\>\> desatender*, no cumplir con; \<\<studies/business\>\> descuidarhe neglected to inform the authorities — (frml) faltó a su deber de informar a las autoridades
II
mass noun ( lack of care) abandono m; ( negligence) negligencia f[nɪ'ɡlekt]the garden has fallen into neglect — el jardín está muy abandonado or descuidado
1.N (=carelessness) descuido m ; (=negligence) negligencia f ; (in appearance) dejadez f ; [of rules, duty] incumplimiento m ; (=neglected state) abandono m ; (towards others) desatención fthe garden was in a state of neglect — el jardín estaba muy descuidado or abandonado
2. VT1) [+ obligations] descuidar, desatender; [+ duty] no cumplir con, faltar a; [+ friends, family] desatender; [+ opportunity] desperdiciar, desaprovechar; [+ work, garden] descuidar2) (=omit)they neglected to mention this fact — omitieron mencionar este hecho, no mencionaron este hecho
* * *
I [nɪ'glekt]a) ( leave uncared-for) \<\<family/child\>\> desatender*; \<\<house/health\>\> descuidarhe neglected his appearance — dejó de arreglarse, se abandonó
b) ( not carry out) \<\<duty/obligations\>\> desatender*, no cumplir con; \<\<studies/business\>\> descuidarhe neglected to inform the authorities — (frml) faltó a su deber de informar a las autoridades
II
mass noun ( lack of care) abandono m; ( negligence) negligencia fthe garden has fallen into neglect — el jardín está muy abandonado or descuidado
-
14 abandonment
noun Lack of money led to the abandonment of this plan.) abandonotr[ə'bændənmənt]1 abandonoabandonment [ə'bændənmənt] n: abandono m, desamparo mn.• abandono s.m.• arrebato s.m.• cesión s.f.• dejación s.f.• desamparo s.m.• deserción s.f.• entrega s.f.ə'bændənməntmass noun (frml) abandono m[ǝ'bændǝnmǝnt]N1) (=state) abandono m ; (=act) acto m de desamparar, el abandonar2) (moral)= abandon 2.* * *[ə'bændənmənt]mass noun (frml) abandono m -
15 dereliction
tr[derɪ'lɪkʃən]1 (ruin) abandono\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdereliction of duty incumplimiento del debern.• abandono s.m.• desamparo s.m.'derə'lɪkʃənmass noun1) (of property, area) abandono m2) ( neglect) (frml)dereliction of duty — negligencia f en el cumplimiento del deber
[ˌderɪ'lɪkʃǝn]N [of property] abandono m* * *['derə'lɪkʃən]mass noun1) (of property, area) abandono m2) ( neglect) (frml)dereliction of duty — negligencia f en el cumplimiento del deber
-
16 desertion
- ʃənnoun ((an) act of deserting.) desercióntr[dɪ'zɜːʃən]1 (of family, partner) abandono2 SMALLMILITARY/SMALL deserción nombre femenino3 SMALLPOLITICS/SMALL defección nombre femeninodesertion [di'zərʃən] n: abandono m, deserción f (militar)n.• defección s.f.• deserción s.f.• tornillo s.m.dɪ'zɜːrʃən, dɪ'zɜːʃənmass nouna) ( Mil) deserción fb) (of family, place) abandono m[dɪ'zɜːʃǝn]N (Mil) deserción f ; [of spouse] abandono m* * *[dɪ'zɜːrʃən, dɪ'zɜːʃən]mass nouna) ( Mil) deserción fb) (of family, place) abandono m -
17 abandon
ə'bændən1) (to leave, not intending to return to: They abandoned the stolen car.) abandonar, dejar2) (to give (oneself) completely to: He abandoned himself to despair.) abandonarse, entregarse•- abandonment
abandon vb abandonartr[ə'bændən]1 abandonar1 desenfreno, abandonoabandon [ə'bændən] vt1) desert, forsake: abandonar, desamparar (a alguien), desertar de (algo)2) give up, suspend: renunciar a, suspenderhe abandoned the search: suspendió la búsqueda3) evacuate, leave: abandonar, evacuar, dejarto abandon ship: abandonar el buque4)to abandon oneself : entregarse, abandonarseabandon n: desenfreno mwith wild abandon: desenfrenadamenten.• abandono s.m.• desenfreno s.m.v.• abandonar (Teléfono) v.• arrimar v.• arrinconar v.• dejar v.• desamparar v.• desertar v.• desistir v.• desmantelar v.• desocupar v.• enterrar v.• plantar v.• renunciar v.
I
1. ə'bændəna) ( leave behind) \<\<home/equipment\>\> abandonar, dejarb) ( desert) \<\<family/friend\>\> abandonarc) ( give up) \<\<project/idea\>\> renunciar ato abandon hope — perder* or abandonar las esperanzas
2.
reflexive verb (liter)
II
mass noun[ǝ'bændǝn]they were dancing with wild o gay abandon — bailaban desenfrenadamente
1. VT1) (=desert) [+ car, family] abandonar, dejarabandon ship! — ¡evacuar el barco!
2) (=give up) [+ plan, attempt] renunciar a; [+ game] anularabandon all hope ye who... — abandonad toda esperanza aquellos que...
to abandon o.s. to sth — entregarse or abandonarse a algo
2.Ngay 1., 3)* * *
I
1. [ə'bændən]a) ( leave behind) \<\<home/equipment\>\> abandonar, dejarb) ( desert) \<\<family/friend\>\> abandonarc) ( give up) \<\<project/idea\>\> renunciar ato abandon hope — perder* or abandonar las esperanzas
2.
reflexive verb (liter)
II
mass nounthey were dancing with wild o gay abandon — bailaban desenfrenadamente
-
18 walkout
tr['wɔːkaʊt]1 (strike) huelgawalkout ['wɔk.aʊt] nstrike: huelga fn.• huelga s.f.noun (from talks, meeting) retirada en señal de protesta; ( strike) abandono del trabajo como medida reivindicatoria['wɔːkaʊt]N (from conference) retirada f, abandono m (de la sala); (=strike) abandono m del trabajo* * *noun (from talks, meeting) retirada en señal de protesta; ( strike) abandono del trabajo como medida reivindicatoria -
19 desert
I di'zə:t verb1) (to go away from and leave without help etc; to leave or abandon: Why did you desert us?) abandonar2) (to run away, usually from the army: He was shot for trying to desert.) desertar•- deserted- deserter
- desertion
II 'dezət noun(an area of barren country, usually hot, dry and sandy, where there is very little rain: Parts of the country are like a desert; (also adjective) desert plants.) desiertodesert n desiertotr['dezət]1 desierto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdesert island isla desierta————————tr[dɪ'zɜːt]2 (quality, attribute) abandonar1 SMALLMILITARY/SMALL desertardesert [di'zərt] vt: abandonar (una persona o un lugar), desertar de (una causa, etc.)desert vi: desertardesert ['dɛzərt] adj: desiertoa desert island: una isla desiertadesert n1) ['dɛzərt] : desierto m (en geografía)n.• desierto s.m.• despoblado s.m.• yermo s.m.v.• abandonar v.• dejar v.• desamparar v.• desertar v.
I 'dezərt, 'dezətnoun ( Geog) desierto m; (before n) <region, climate> desértico; <tribe, sand> del desierto
II
1. dɪ'zɜːrt, dɪ'zɜːta) (frml) \<\<place\>\> abandonar, huir* deb) \<\<family\>\> abandonar; \<\<cause\>\> desertar de
2.
vi ( Mil) desertar
I ['dezǝt]1.N desierto m2.CPD [climate, region] desértico; [tribe, people] del desiertodesert boots NPL — botines mpl de ante
desert island N — isla f desierta
desert rat N — (Mil) rata f del desierto
II [dɪ'zɜːt]1.VT (Mil, Jur etc) desertar de; [+ person] abandonarhis courage deserted him — su valor le abandonó or se esfumó
2.VI (Mil) desertar ( from de) (to a)* * *
I ['dezərt, 'dezət]noun ( Geog) desierto m; (before n) <region, climate> desértico; <tribe, sand> del desierto
II
1. [dɪ'zɜːrt, dɪ'zɜːt]a) (frml) \<\<place\>\> abandonar, huir* deb) \<\<family\>\> abandonar; \<\<cause\>\> desertar de
2.
vi ( Mil) desertar -
20 retire
1) (stop working permanently, usually because of age: He retired at the age of sixty-five.) retirarse, jubilarse2) (to leave; to withdraw: When he doesn't want to talk to anyone, he retires to his room and locks the door; We retired to bed at midnight; The troops were forced to retire to a safer position.) retirarse•- retired- retirement
- retiring
retire vb jubilarsetr[rɪ'taɪəSMALLr/SMALL]1 (from work) jubilar1 (from work) jubilarse2 (withdraw) retirarse3 (go to bed) acostarse1) retreat, withdraw: retirarse, retraerse2) : retirarse, jubilarse (de su trabajo)3) : acostarse, irse a dormirv.• acuartelar v.• jubilar v.• recoger v.• recogerse v.• retirar v.• retirarse v.• retraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)rɪ'taɪr, rɪ'taɪə(r)
1.
1) (from job, occupation) jubilarse, retirarse; \<\<soldier\>\> retirarse (del servicio activo); \<\<athlete/footballer\>\> retirarsethe retiring treasurer — el tesorero saliente or que se retira/retiraba
2)a) (retreat, withdraw) (frml) retirarseb) ( Mil) \<\<troops\>\> retirarse, replegarse*c) ( from sporting contest)
2.
vt ( from job) jubilar[rɪ'taɪǝ(r)]1. VI1) (=give up work) [worker] retirarse; (at age limit) jubilarse, retirarse; [professional sportsperson, military officer] retirarseshe retired on a good pension — se jubiló or se retiró con una buena pensión
he retired to the South of France — se jubiló or se retiró y se fue a vivir al sur de Francia
2) frm (=withdraw) retirarsethe jury has retired to consider its verdict — el jurado se ha retirado a deliberar para dar su veredicto
to retire from public life — retirarse de or abandonar la vida pública
3) frm (=go to bed) acostarse, retirarse frmto retire to bed, retire for the night — ir a dormir, ir a acostarse
4) (Sport) [competitor] abandonar, retirarse; [horse] retirarsehe retired in the fifth lap with engine trouble — abandonó or se retiró en la quinta vuelta debido a problemas con el motor
5) (Mil) [troops, army] retirarse2. VT1) (from work, service) [+ worker] jubilar; (Mil) [+ officer] retirarhe was compulsorily retired — le dieron la jubilación forzosa, le obligaron a jubilarse
2) (Horse racing) [+ horse] retirar; (Baseball) [+ batter] eliminar3) (Econ) [+ bond] redimir4) (Mil) [+ troops, army] retirar* * *[rɪ'taɪr, rɪ'taɪə(r)]
1.
1) (from job, occupation) jubilarse, retirarse; \<\<soldier\>\> retirarse (del servicio activo); \<\<athlete/footballer\>\> retirarsethe retiring treasurer — el tesorero saliente or que se retira/retiraba
2)a) (retreat, withdraw) (frml) retirarseb) ( Mil) \<\<troops\>\> retirarse, replegarse*c) ( from sporting contest)
2.
vt ( from job) jubilar
См. также в других словарях:
abandono — sustantivo masculino 1. (no contable) Falta de cuidado o atención con una persona o cosa: En él es normal el abandono del trabajo, así que tardará en hacerte lo que le pediste. Carlos tiene a sus padres en un abandono total. 2. Marcha o… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
abandono — renuncia, deserción. Cese unilateral por parte del profesional de la salud de su relación con un paciente, sin previo aviso razonable para este último cuando sigue existiendo la necesidad de sus servicios profesionales. Abandono de un lactante o… … Diccionario médico
abandono — |ô| s. m. 1. Ato ou efeito de abandonar. 2. Desprezo em que jazem as pessoas ou as coisas. 3. Renúncia, cessão, desistência. 4. [Galicismo] Negligência agradável no discurso, no estilo, nas maneiras, no trajar, etc. • Plural: abandonos |ô| … Dicionário da Língua Portuguesa
abandono — 1. m. Acción y efecto de abandonar o abandonarse. 2. Der. Renuncia sin beneficiario determinado, con pérdida del dominio o posesión sobre cosas que recobran su condición de bienes nullius o adquieren la de mostrencos. 3. Der. Derecho del… … Diccionario de la lengua española
Abandono — ► sustantivo masculino 1 Acción de dejar o descuidar a una persona o una cosa que pertenece a una persona o que la tiene a su cargo. SINÓNIMO desamparo 2 Acción de dejar una persona de realizar una determinada actividad. SINÓNIMO renuncia 3… … Enciclopedia Universal
abandono — {{#}}{{LM A00039}}{{〓}} {{SynA00041}} {{[}}abandono{{]}} ‹a·ban·do·no› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Desamparo o falta de atención: • Le echaron en cara el abandono en que tenía a sus hijos.{{○}} {{<}}2{{>}} Alejamiento de un lugar: • El abandono… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Abandono de sí — A San Juan de la Cruz, obra de Rafael Pi Belda, ubicada en Caravaca de la Cruz, (Murcia). Este místico cristiano describió la noche oscura , que algunos autores asocian con el abandono de sí mismo . Abandono o más propiamente, abandono de sí, es… … Wikipedia Español
Abandono — En Derecho, el término abandono hace referencia a la renuncia voluntaria, intencional y absoluta de los derechos o propiedad, sin traspasar su titularidad a ninguna otra persona. En el caso del abandono de un bien raíz, si bien este podrá llegar… … Wikipedia Español
abandono — s m 1 Acto de abandonar o abandonarse 2 (Der) Desamparo o descuido en que se deja alguna cosa, un derecho, una obligación, etc, por voluntad propia o por presunción legal: abandono de bienes, abandono de servicios 3 (Der) Abandono de personas… … Español en México
abandono — (m) (Intermedio) falta de atención hacia algo por lo que uno es responsable, como una persona, animal, etc. Ejemplos: La policía tiene cada vez más denuncias relacionadas con el abandono de animales domésticos. El juez le condenó a tres meses de… … Español Extremo Basic and Intermediate
abandono — abandonare, abandono v. abbandonare, abbandono … Enciclopedia Italiana