-
1 abgerechnet
abgerechnet II part adv кро́ме, поми́мо, за исключе́нием, за вы́четомabgerechnet опла́ченный -
2 abgerechnet
1. 2. part advкроме, помимо, за исключением, за вычетомdiese Umstände abgerechnet — если отвлечься от этих обстоятельств -
3 abgerechnet
гл.1) юр. за исключением, исключая, помимо, кроме2) бизн. за вычетом, оплаченный -
4 abgerechnet
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > abgerechnet
-
5 abgerechnet
-
6 die Auslage abgerechnet
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Auslage abgerechnet
-
7 die Auslagen abgerechnet
арт.юр. за вычетом собственных затрат, не считая собственных затрат, не считая собственных расходовУниверсальный немецко-русский словарь > die Auslagen abgerechnet
-
8 diese Umstände abgerechnet
мест.юр. без учёта этих обстоятельств, если не учитывать эти обстоятельства, если отвлечься от этих обстоятельств, не учитывая эти обстоятельстваУниверсальный немецко-русский словарь > diese Umstände abgerechnet
-
9 abrechnen
1) etw. (von etw.) abziehen вычита́ть/вы́честь что-н.2) etw. unberьcksichtigt lassen, nicht werten не учи́тывать /-че́сть чего́-н., не счита́ться с чем-н. | diese Mängel [Fehler] abgerechnet не счита́ясь с э́тими недоста́тками [оши́бками]/ е́сли не учи́тывать /- э́тих недоста́тков [оши́бок]3) Schlußrechnung aufstellen производи́ть /-вести́ расчёт. am Ende jedes Monats wird abgerechnet в конце́ ка́ждого ме́сяца произво́дится расчёт. mit jdm. abrechnen рассчи́тываться /-счита́ться с кем-н. -
10 Brigadevertrag
сущ.юр. бригадный подряд (einer Brigade übergebener Auftrag, der nach den Grundlagen der wirtschaftlichen Rechnungsführung abgerechnet wird) -
11 abgezogen
см. abgerechnetDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > abgezogen
-
12 Auslagen
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Auslagen
-
13 abkassieren
vr собирать деньги [взносы], обслуживать пассажиров [посетителей аттракционов, ресторанов и т.п.]. Hast du schon alle Mitglieder abkassiert? Bis zum 10. sollst du alles [die Beiträge] abgerechnet haben.Der Busfahrer kassiert die Fahrgäste nur noch im Anhänger ab, dann fahren wir los.Der Ober hat alle Tische bereits abkassiert.Beim Skooterfahren wird unmittelbar am Fahrzeug abkassiert.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abkassieren
-
14 ab
ab prp (D) ука́зывает на направле́ние от; из; сab Berlin от Берли́на; из Берли́наab unserem Werk с на́шего заво́даab hier отсю́да(frei) ab Lager ком. (доста́вка) фра́нко склад продавца́ab разг. тж. A ука́зывает на вре́мя, сab erstem März с пе́рвого ма́ртаab heute с сего́дняшнего дняab jetzt с настоя́щего моме́нтаab Unkosten с вы́четом изде́ржекauf und ab взад и впере́д; вверх и внизGewehr ab! воен. к ноге́ (кома́нда)ich bin sehr ab разг. я о́чень измота́лся; я о́чень уста́лAlfred ab (рема́рка в пье́се, в киносцена́рии) Альфре́д ухо́дит (напр. со сце́ны)wir sind vom Weg ab мы отклони́лись от доро́гиer hat seinen Hut ab разг. он снял шля́пуHut ab! ша́пки доло́й!; перен. преклоня́юсь (выраже́ние уваже́ния, восхище́ния)der Henkel ist ab разг. ру́чка отлома́ласьder Knopf ist ab разг. пу́говица оторвала́сьab und an иногда́; вре́мя от вре́мени; по времена́мab und zu иногда́; вре́мя от вре́мени; по времена́мab отд. преф. гл., ука́зывает на удале́ниеabreisen уезжа́тьabschicken отсыла́тьabgeben отдава́тьablenken отводи́ть; отклоня́тьab ука́зывает на отделе́ние ча́сти от це́лого (наприме́р):abbrechen отла́мыватьabnehmen снима́ть; отнима́тьabbeißen отку́сыватьabbetteln выпра́шивать; выкля́нчиватьab ука́зывает на лише́ние чего́-л.abbeeren обрыва́ть; снима́ть (я́годы)abschuppen чи́стить (ры́бу)ab ука́зывает на заи́мствование, перенесе́ние чего́-л. с одного́ лица́ и́ли предме́та на други́е (наприме́р): ablauschen подслу́шиватьabschreiben перепи́сывать; спи́сыватьabzeichnen срисо́вывать; сче́рчиватьab ука́зывает на отка́з, отме́ну, на де́йствие, противополо́жное тому́, что выража́ет бесприста́вочный глаго́л (наприме́р): ablehnen отклоня́ть; отверга́тьabweisen отклоня́ть (про́сьбу)abschlagen отка́зывать (в про́сьбе)abschreiben отказа́ть (в пи́сьменной фо́рме)abbestellen отменя́ть зака́зabraten отсове́товатьabgewöhnen отуча́тьab ука́зывает на движе́ние све́рху вниз (наприме́р:) abwerfen сбра́сыватьabspringen спры́гиватьabsteigen сходи́ть; спуска́тьсяab ука́зывает на у́быль, уменьше́ние (наприме́р): abnehmen уменьша́ться; убыва́ть; худе́тьab ука́зывает на интенси́вность де́йствия, тща́тельность его́ выполне́ния, по́лный охва́т предме́та де́йствием (наприме́р):abbürsten чи́стить (щё́ткой)abreiben обтира́ть; растира́ть те́лоabseifen намы́ливатьabschließen запира́ть (на ключ)ab ука́зывает на оконча́ние де́йствия (наприме́р):ablaufen истека́ть о сро́кеabspeisen ока́нчивать еду́abblühen отцвета́тьab на изна́шивание, поврежде́ние в результа́те дли́тельного де́йствия:abtragen изна́шиватьsich abarbeiten переутомля́ться (от рабо́ты)abtreten ста́птывать; сбива́ть (каблуки́)ab ука́зывает на постепе́нное доведе́ние (кого́-л., чего́-л.) до определё́нного состоя́ния:abstumpfen притупля́тьabmagern исхуда́тьab, abgerechnet за вы́четомab цена́ фра́нко-местонахожде́ния това́ра (усло́вие поста́вки)ab Kai, frei Kai фра́нко-при́станьab Werk, frei Werk с заво́да-поставщика́ab irato лат. на́зло́, с доса́дыab ovo лат. с са́мого нача́ла; от Ада́ма; с времё́н Ада́ма -
15 Auslagen
die Auslagen abgerechnet не счита́я со́бственных расхо́довdie Auslagen erstatten возмеща́ть изде́ржки -
16 abgehen
I.
1) itr abfahren отправля́ться /-пра́виться. v. Zug auch отходи́ть отойти́. v. Schiff auch отплыва́ть /-плы́ть. v. Flugzeug auch вылета́ть вы́лететь2) itr geschickt werden уходи́ть уйти́. v. Sendung auch отправля́ться быть отпра́вленным. v. Boten auch отправля́ться /-пра́виться. abgehen lassen отправля́ть /-пра́вить4) itr aus etw. ausscheiden, etw. verlassen, weggehen уходи́ть уйти́7) itr (an etw., von etw.) sich ablösen a) v. Farbe, Schmutz; v. Fingernagel сходи́ть сойти́ b) abreißen отрыва́ться оторва́ться (на чём-н., от чего́-н.) c) abbrechen отла́мываться /-ломи́ться, -лома́ться d) herausfallen: v. Eingeschlagenem выпада́ть вы́пасть e) abfallen: v. Rad отва́ливаться /-вали́ться, отлета́ть /-лете́ть f) v. Haut слеза́ть /- лезть g) v. Aufgeklebtem откле́иваться /-кле́иться. v. Tapete auch, v. Schuhsohle отстава́ть /-ста́ть8) itr Absatz finden расходи́ться разойти́сь. reißend abgehen расхва́тываться быть расхва́танным, раскупа́ться быть раску́пленным нарасхва́т. schlecht abgehen auch не по́льзоваться (больши́м) спро́сом9) itr von etw. abgezogen, abgerechnet werden высчи́тываться из чего́-н. von etw. geht etw. ab muß abgezogen werden: auch из чего́-н. сле́дует вы́честь что-н.10) itr von etw. a) etw. aufgeben: von Absicht, Plan, Meinung, Standpunkt; Gewohnheit, Vorurteil; Forderung; Prinzip отка́зываться /-каза́ться от чего́-н. b) abweichen: von Grundsatz, Behauptung, Forderung; Original, Methode отходи́ть отойти́ <отступа́ть/-ступи́ть > от чего́-н. von der Wahrheit abgehen отступа́ть /- <уклоня́ться/-клони́ться > от и́стины. vom richtigen Weg abgehen сбива́ться /-би́ться с пра́вильного пути́11) itr wie ausgehen; verlaufen обходи́ться обойти́сь <конча́ться ко́нчиться> как-н. das ist noch mal gut abgegangen на э́тот раз всё обошло́сь хорошо́ <всё хорошо́ ко́нчилось>. nicht gut abgehen пло́хо конча́ться /-. etw. geht ohne etw. ab что-н. обхо́дится обойдётся без чего́-н. es wird nicht ohne Streit abgehen (де́ло) не обойдётся без ссо́ры12) itr jdm. geht etw. ab mangelt кому́-н. недостаёт чего́-н. jd. ersetzt durch etw., was ihm an etw. abgeht auch недоста́ток чего́-н. кто-н. возмеща́ет чем-н. jdm. geht der Sinn < jedes Verständnis> für etw. ab кто-н. соверше́нно не понима́ет чего́-н. jdm. geht das Gefühl für etw. ab у кого́-н. нет чу́вства [ус] чего́-н. jdm. geht nichts ab у кого́-н. нет недоста́тка в чём-н. dir soll < es soll dir> (bei mir) nichts abgehen (у меня́) ты ни в чём не бу́дешь нужда́ться / (у меня́) тебе́ ни в чём не бу́дет отка́зано. sich nichts abgehen lassen ни в чём себе́ не отка́зывать. es geht jdm. durch etw. nichts ab hat keinen Nachteil, Schaden кто-н. на чём-н. не (по)теря́ет
II.
tr: entlanggehen, abschreiten: Strecke, Gelände обходи́ть обойти́
См. также в других словарях:
abgerechnet — abgerechnet:⇨abzüglich abgerechnet→abzüglich … Das Wörterbuch der Synonyme
Abgerechnet wird zum Schluss — Filmdaten Deutscher Titel Abgerechnet wird zum Schluss Originaltitel The Ballad of Cable Hogue … Deutsch Wikipedia
abgerechnet — ạb|ge|rech|net: ↑ abrechnen. * * * ạb|ge|rech|net: ↑abrechnen … Universal-Lexikon
abgerechnet — ạb|ge|rech|net … Die deutsche Rechtschreibung
festgelegte übliche Lieferzeit der Rohmilch, aufgrund deren abgerechnet wird — reguliariai parduodamo žalio pieno tiekimo laikotarpis statusas Aprobuotas sritis žemės ūkio ekonomika ir vadyba apibrėžtis Teisės aktuose arba žemės ūkio produkcijos pirkimo–pardavimo sutartyje nustatytas reguliarus laikotarpis (dešimtadienio,… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
abzüglich — abgerechnet, abgezogen, nach Abzug, nicht eingerechnet, nicht inbegriffen, nicht mit einbegriffen/enthalten, ohne, unter Abzug, vermindert, weniger; (bildungsspr.): exklusive; (Kaufmannsspr.): minus. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
minus — abgerechnet, abgezogen, nach Abzug, nicht eingerechnet, nicht inbegriffen, nicht mit einbegriffen/enthalten, ohne, unter Abzug, weniger; (bildungsspr.): exklusive; (bes. Kaufmannsspr.): abzüglich. * * * minus:⇨abzüglich… … Das Wörterbuch der Synonyme
Minus — abgerechnet, abgezogen, nach Abzug, nicht eingerechnet, nicht inbegriffen, nicht mit einbegriffen/enthalten, ohne, unter Abzug, weniger; (bildungsspr.): exklusive; (bes. Kaufmannsspr.): abzüglich. * * * minus:⇨abzüglich Minus 1.→Fehlbetrag… … Das Wörterbuch der Synonyme
GoZ — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Die Gebührenordnung für Zahnärzte (GOZ)[1] ist eine deutsche Rechtsverordnung, die die Vergütung von zahnärztlichen… … Deutsch Wikipedia
abrechnen — absetzen; abziehen; subtrahieren; eine Rechnung stellen; liquidieren; Geld einnehmen; Kasse machen (umgangssprachlich) * * * ab|rech|nen [ aprɛçnən], rechnete ab, abgerechnet: 1. <tr.; hat abziehen … Universal-Lexikon
Call-by-Call — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Der Scheinanglizismus Call by Call (CbC), engl. wörtlich „Anruf für Anruf“ (richtiger engl. Terminus: Dial Around… … Deutsch Wikipedia