-
1 asfixiado
asfixiadoasfixiado , -a [asfigh'sjaðo, -a]num1num (sin dinero) blank, abgebranntnum2num (extenuado) groggy, fix und fertig; llegó de trabajar asfixiado er kam völlig zerschlagen von der Arbeit -
2 blanco
1. 'blaŋko adj1) ( color) weiß2)3) FIN blanko2. 'blaŋko m————————Weiße der, die————————sustantivo masculino(figurado) [acertar] den Nagel auf den Kopf treffen————————blanca sustantivo femenino1. MÚSICA halbe Note2. (locución)————————en blanco locución adverbial1. [vacío] leer2. [sin saber]3. [sin dormir] schlaflos————————blanco del ojo sustantivo masculinoblanco1blanco1 ['blaŋko]num3num (espacio en un escrito) leerer Zwischenraum masculino; cheque en blanco economía Blankoscheck masculino; tener la mente en blanco ein Blackout haben————————blanco2blanco2 , -a ['blaŋko, -a]I adjetivonum1num (de tal color) weißnum2num (cerveza) hellnum3num (tez) bleichII sustantivo masculino, femenino(persona) Weiße(r) masculino y femenino -
3 despellejado
despellejadodespellejado , -a [despeλe'xaðo, -a]num1num (animal) abgehäutetnum2num (piel) abgeschürftnum3num (tela) zerschlissen, abgewetztnum4num (familiar: sin dinero) blank, pleite, abgebrannt -
4 lépero
(americanismo & familiar)1. [vulgar] ordinär2. [malicioso] niederträchtig3. [astuto] schlauléperolépero , -a ['lepero, -a]I adjetivoII sustantivo masculino, femeninoAmérica Central Schurke, -in masculino, femenino -
5 no tener una perra
no tener una perravöllig abgebrannt sein -
6 pelado
1. [con poco pelo] kahl (geschoren)2. [que le salta la piel] gepellt3. [fruta] geschält4. [sin adornos, vegetación, hojas] kahl5. (familiar) [sin dinero] abgebrannt6. [número] glattpelado1pelado1 [pe'laðo](familiar: pobretón) armer Schlucker masculino————————pelado2pelado2 , -a [pe'laðo, -a]num1num (rapado) kahl geschorennum2num (escueto) einfachnum3num (despojado) kahl -
7 perra
-
8 tronado
————————tronada sustantivo femeninotronadotronado , -a [tro'naðo, -a]num1num (desgastado) altnum2num (familiar: loc) estar tronado (loco) nicht ganz richtig ticken; (arruinado) abgebrannt sein americanismo; (drogado) high sein -
9 vela
'belaf1) Kerze f2) ( de barco) NAUT Segel nsustantivo femenino4. [sin dormir]————————velas femenino pluralvelavela ['bela]num1num (luz) Kerze femenino; estaba derecho como una vela (figurativo) er stand kerzengerade; se está acabando la vela die Kerze geht aus; ¿a ti quién te ha dado vela en este entierro? (figurativo) wer hat dich hierher bestellt?; estar a dos velas (figurativo) arm wie eine Kirchenmaus sein; poner una vela a San Miguel y otra al diablo auf zwei Hochzeiten zugleich tanzennum2num náutico Segel neutro; vela cuadra Quersegel neutro; vela mayor Großsegel neutro; alzar velas Segel setzen; (figurativo) sich davonmachen; a toda vela mit vollen Segeln; (figurativo) mit vollem Einsatz; ser un aficionado a la vela gern segeln gehen; recoger velas (figurativo) zurückweichen
См. также в других словарях:
abgebrannt — sein: (durch Brand) verarmt, mittellos (geworden), ohne Geld sein; bezeichnet im 16. Jahrhundert zunächst ganz wörtlich einen, dessen Haus durch Feuer zerstört ist. In der Soldatensprache des Dreißigjährigen Krieges erweiterte sich die Bedeutung… … Das Wörterbuch der Idiome
abgebrannt — AdjPP std. stil. (17. Jh.) Stammwort. Das Verb abbrennen (brennen) wird im 16. Jh. metonymisch auf den Geschädigten übertragen (jemand brennt ab). Das Partizip wird in der Bedeutung jmd., dessen Haus durch Feuersbrunst zerstört wurde… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
abgebrannt — ↑ brennen … Das Herkunftswörterbuch
abgebrannt — illiquid; zahlungsunfähig; bankrott; pleite; finanzschwach; insolvent; blank (umgangssprachlich) * * * ab|ge|brannt [ apgəbrant] <Adj.> (ugs.): kein Geld mehr habend (weil man alles ausgegeben, verbraucht hat): ich bin total abgebrannt. Syn … Universal-Lexikon
abgebrannt — arm, mittellos; (ugs.): blank, schlecht/knapp bei Kasse; (österr., schweiz. ugs.): stier; (ugs. scherzh.): bankrott, pleite, ruiniert; (salopp): machulle. * * * abgebrannt:⇨zahlungsunfähig(1) abgebrannt→zahlungsunfähig … Das Wörterbuch der Synonyme
Abgebrannt — * Ganz und gar abgebrannt sein. [Zusätze und Ergänzungen] *2. Er ist abgebrannt. Dän.: Han er afbraende, tör ei komme igien. (Prov. dan., 88.) *3. Ik bin ganz aftbrannt. – Danneil, 106. Ganz ohne Geld, die Sache ist mir vollständig abgegangen;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
abgebrannt — pleite, blank, ohne Geld. Ursprünglich bezogen auf denjenigen, der sein Haus durch eine Feuersbrunst verloren hat … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
abgebrannt — ạb|ge|brannt (umgangssprachlich auch für ohne Geldmittel) … Die deutsche Rechtschreibung
abgebrannt sein — abgebranntsein 1.keinGeldmehrhaben.Meinteigentlicheinen,derseinHausdurcheineFeuersbrunstverlorenhat;dannim30jährigenKriegdenVerarmtenundim18.Jh.beidenStudentendenMittellosen. 2.davongelaufen,desertiertsein.Analogzu⇨durchgebrannt.Sold1939ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Verliebt, verwöhnt und abgebrannt — Filmdaten Deutscher Titel: Object of Beauty Originaltitel: The Object of Beauty Produktionsland: Großbritannien, USA Erscheinungsjahr: 1991 Länge: 98 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt — Diese Redensart geht auf das englische Three removals are as bad as a fire zurück, das sich schon bei Benjamin Franklin (1706 1790) im Vorwort seines »Poor Richard s Almanack« findet: I never saw an oft removed Tree,/Nor yet an oft removed… … Universal-Lexikon