-
1 verh.
-
2 verh.
verh. Abk für verheiratet evli -
3 verh.
verh. -
4 verh.
-
5 verh.
verheiratet married (m., mar.)* * *abbr See: von verheiratet* * *verh.Abk von verheiratet married -
6 verh.
-
7 verh.
verh. (verheiratet) żonaty, zamężna -
8 Verh.
-
9 verh.
-
10 Verh.
сокр.воен. Verhalten -
11 verh.
сокр.воен. Verhalten -
12 verh.
сокр от verheiratet женат, женатый; замужем, замужняя; состоящий / состоящая в браке -
13 verh.
-
14 Verh. Geol. Bundesanst.
сокр.Универсальный немецко-русский словарь > Verh. Geol. Bundesanst.
-
15 Verhandlung
Verhandlung f =, -en (сокр. Verh.) pl перегово́рыdie Verhandlungen abbrechen прерва́ть перегово́рыVerhandlungen anregen прояви́ть инициати́ву для нача́ла перегово́ровVerhandlungen anbahnen [aufnehmen] приступа́ть к перегово́рамVerhandlungen einleiten начина́ть [открыва́ть] перегово́рыin Verhandlungen (ein) treten вступа́ть в перегово́рыzu Verhandlungen bereit sein быть гото́вым вести́ перегово́рыVerhandlung f =, -en (сокр. Verh.) юр. заседа́ние (суда́); слу́шание (де́ла) -
16 Verhandlung
f =, -en (сокр. Verh.)die Verhandlungen abbrechen — прервать переговорыVerhandlungen anregen — проявить инициативу для начала переговоровVerhandlungen anbahnen ( aufnehmen) — приступать к переговорамVerhandlungen einleiten — начинать ( открывать) переговорыin Verhandlungen (ein)treten — вступать в переговорыzu Verhandlungen bereit sein — быть готовым вести переговоры -
17 verheiratet
1. 2. part adj2) разг. неразрывно связанныйer ist mit dem Sessel nicht verheiratet — он может пересесть (и) на другое кресло••da bin ich schlecht verheiratet ≈ тут я сел в калошу, тут я попал впросак -
18 verm.
= vermähltсм. verh. -
19 einweihen
einweihen, I) zum Gebrauche weihen: dedicare (weihen, nur solche Dinge, die sich unmittelbar auf den Kultus der Götter beziehen, wie Statuen, Bilder, Altäre, Tempel etc., nur v. Magistratspersonen). – inaugurare (weihen unter Befragung des Vogelflugs). – consecrare (heiligen, jede Sache, selbst Äcker und Tiere, v. jeder Person). – II) in eine Religion od. Wissenschaft etc. einführen: alqm initiare (z.B. in diesen Gottesdienst [in diese Mysterien], sacris iis: in die Mysterien der Ceres, Cereri: in die religiösen Gebräuche, sacrorum sollemnibus: in die griech. Literatur, in dieselben Studien, Graecis litteris, iisdem studiis: in dieselben Geheimnisse der Staatskunst, eisdem sacris). – alqm admittere et recipere in sacra (in die Mysterien zulassen und aufnehmen, auch übtr., einer Wissenschaft). – alqm inducere in alqd (einführen in etw., z.B. alqm in hanc nostram rationem consuetudinemque). – alqm imbuere alqā re (mit etw. durch Angewöhnung, Unterricht etc vertraut machen, z.B. servili bus vitiis: u. his studiis: verb. in dialecticas disciplinas induci atque imbui velle). – alqm instituere alqā re od. ad alqd (in od. zu etwas unterweisen, anleiten, z.B. Graecis disciplinis: u. ad dicendum). – alqm erudire ad alqd od. ad scientiam alcis rei (aufklären zu etwas); verb. instituere atque erudire (z.B. ad sua flagitia). – alqm conscium alcis rei facere (jmd. zum Mitwisser von etw. machen). – jmd. in die Staatsgeschäfte ei., alqm ad curam rei publicae admovere: nicht in die Pläne eingeweiht werden, ab interioribus consiliis segregari: in eine Sache tief eingeweiht sein, penitus in alqa re versari. – der Eingeweihte, sacris iis initiatus, im Plur. auch bl. initiati (in die Mysterien). – in ea sacra ad – missus et receptus (in die Mysterien, auch übtr., in die Mysterien der Phi losophie etc.). – mysteriorum conscius (der Mitwisser um die Geheimlehren). – consiliorum alcis conscius.interior, intimus (mit u. ohne) consiliis alcis (in jmds. Pläne). – homo eruditus, im Plur. auch bl. eruditi (der Aufgeklärte, Ggstz. vulgus). – conscius facinoris, sceleris u. dgl., im Zshg. bl. conscius, bes. im Plur. conscii (der Mitwisser, Ggstz. inscius, inscii). – quirem cognovit (der das Verhältnis kennengelernt hat, der in das Verh. Eingeweihte). – der (in jmds. Plan) nicht Eingeweihte, expers consilii. – Einweihung, dedicatio. consecratio (s. »einweihen« den Untersch. der Verba). – Fest, Tag der Ei., s. Einweihungsfest. – Einweihungsfest, dedicationis dies. – * dies alcis rei consecrandàe sacer (s. »einweihen« über dedic. u. cons.). – Einweihungsschmaus, einen, geben, dedicationisdiem epulo celebrare. – Einweihungstag, s. Einweihungsfest.
-
20 verlachen
verlachen, irridere (verh öhnen). – contemnere (sich hinwegsetzen über etc., z.B. iussa vestra).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
verh. — verh. = verheiratet (Zeichen: ∞). * * * verh. = verheiratet (Zeichen: Ȋ) … Universal-Lexikon
verh. — verh. = verheiratet; Zeichen ∞ … Die deutsche Rechtschreibung
VERH — Verheiratet (International » German) … Abbreviations dictionary
Verh. — 1) Vehör(e) EN interrogation, questioning 2) Verhinderung EN prevention 3) Verhandlung(en) EN negotiation(s) 4) Verhältnis(se) EN relation(s), relationship(s); circumstances 5) … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
verh. — 1) verhören EN to interrogate, to examine 2) verhindern EN to prevent 3) verheiratet EN married 4) verhandeln EN to negotiate, to bargain 5) verhalten … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
VERH — abbr. Verheiratet (German: married) … Dictionary of abbreviations
VERH — Hamurun kendini koyuverip sülpülmesi … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
Adriana von Hanau (verh. von Stockheim) — Adriana von Hanau (erwähnt 1520–1552) war die außereheliche Tochter eines Grafen von Hanau. Verheiratet war sie mit dem Amtmann Marquard von Stockheim.[1] Genealogisch ist sie im Haus Hanau nicht eindeutig zu verorten. Aufgrund der Zeit, in der… … Deutsch Wikipedia
Beitr.-Verh. — Beitrittsverhandlung(en) EN negotiations for entry … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Bet.-Verh. — Beteiligungsverhältnis EN participation quota … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Manfreda longiflora (Rose) Verh-Will. — Symbol MALO Common Name longflower tuberose Botanical Family Agavaceae … Scientific plant list