-
1 Kassette
ka'sɛtəfcassette fKassette1 (Videokassette, Musikkassette) cassette Feminin; Beispiel: etwas auf Kassette aufnehmen enregistrer quelque chose sur cassette -
2 Kassette
cassette f -
3 DAT-Kassette
-
4 bespielen
-
5 digital
dɪgɪ'taːladjdigitaldigitc1bb8184a/c1bb8184l [digi'ta:l]I AdjektivII AdverbBeispiel: digital erfolgen s'effectuer par numérisation; Beispiel: etwas digital darstellen digitaliser quelque chose -
6 einlegen
-
7 vorspulen
vorspulenvb8b49fd9o/b8b49fd9r|spulenavancer la cassetteavancer Kassette, Film -
8 wollen
'vɔlənv irrvouloir, avoir la volonté deWie Sie wollen. — Comme vous voudrez.
wollenwọ llen ['vɔlən] <wịll, wọllte, wọllen>1 vouloir; Beispiel: arbeiten wollen vouloir travailler; Beispiel: wir wollten gerade gehen/essen nous nous apprêtions à partir/manger; Beispiel: ich wollte Sie fragen, ob...; (Höflichkeitsfloskel) je voulais vous demander si...; Beispiel: willst du lieber eine Kassette oder eine CD haben? tu préfères avoir une cassette ou un CD?2 (in Aufforderungssätzen) Beispiel: wollen Sie einen Moment Platz nehmen? auriez-vous l'obligeance de prendre place un instant?; Beispiel: willst du wohl still sein! tu vas te taire!5 (werden) Beispiel: es sieht aus, als wolle es gleich ein Gewitter geben on dirait qu'il va bientôt faire de l'orageII <wịll, wọllte, gewọllt> intransitives Verb1 vouloir2 (gehen, reisen wollen) Beispiel: zu jemandem wollen vouloir voir quelqu'un; Beispiel: zu wem wollen Sie? qui voulez-vous voir?3 (umgangssprachlich: funktionieren) Beispiel: das Herz will nicht mehr so richtig le cœur est très fatigué4 (wünschen) Beispiel: [ganz] wie du willst c'est comme tu veux; Beispiel: ich wollte,... j'aimerais que +Subjonctif ; Beispiel: jemandem übel wollen (umgangssprachlich) vouloir du mal à quelqu'unWendungen: dann wollen wir mal! eh bien allons-y!; ob du willst oder nicht que tu le veuilles ou non; wenn man so will pour ainsi dire1 (haben wollen, wünschen) vouloir; Beispiel: willst du lieber Kaffee oder Tee? tu préfères du café ou du thé?; Beispiel: was hat sie von dir gewollt? qu'est-ce qu'elle te voulait?; Beispiel: ohne es zu wollen sans le vouloir3 (umgangssprachlich: brauchen) Beispiel: Kinder wollen viel Liebe les enfants ont besoin de beaucoup d'amour; da ist nichts zu wollen (umgangssprachlich) y a pas moyen; etwas von jemandem wollen (umgangssprachlich: böse Absichten haben) en avoir après quelqu'un; (sexuelles Interesse haben) en pincer pour quelqu'un; was will man mehr! que demande le peuple! -
9 überspielen
yːbər'ʃpiːlənv1) ( Musik) repiquer (fam), dupliquer2) (fig: nicht zugeben) cacher, passer sous silenceüberspielenübersp2688309eie/2688309elen * [y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'∫pi:lən]1 Medien copier; Beispiel: etwas von einer CD auf eine Kassette überspielen copier quelque chose d'un CD sur une cassette2 (kaschieren) Beispiel: etwas mit einem Lachen überspielen dissimuler quelque chose derrière un sourire -
10 leiern
См. также в других словарях:
Kassette — (franz.: cassette ‚Kästchen‘; aus ital.: cassa) steht für: einen kleinen Kasten Geldkassette eine Kurzform für Tonbandkassette, siehe Compact Cassette (Audiokassette), Datasette (Datenkassette) oder Videokassette in der Architektur ein vertieftes … Deutsch Wikipedia
Kassette — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Tonband Bsp.: • Wo ist meine Kassette? … Deutsch Wörterbuch
Kassette — (franz.), Kästchen, besonders zur Aufbewahrung von Kostbarkeiten oder Geld; die Privatkasse (Schatulle) regierender Fürsten (daher biens de cassette, Schatullengüter). – In der Baukunst vertieftes, also gewissermaßen kastenförmiges Feld… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kassette — (Cassetta), im Bauwesen in regelmäßiger Anordnung angebrachte, vertiefte Felder in den Decken. (Geldkassetten s. Bd. 4, S. 355.) Die Kassetten sind gewöhnlich von einem Eierstab oder ähnlichen Formen eingefaßt, und das vertiefte Feld erscheint… … Lexikon der gesamten Technik
Kassette — (frz.), Geldkasten; in der Baukunst vertiefte Felder zur Deckenverzierung (Kassettendecke) … Kleines Konversations-Lexikon
Kassette — Sf (ursprünglich) Kästchen für Wertsachen std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. cassette, it. cassetta, das ein Diminutivum zu it. cassa ist (Kasse). Ebenso nndl. cassette, ne. cassette, nfrz. cassette, nschw. kassett, nnorw. kassett,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kassette — »Kästchen für Wertsachen; Schutzhülle für Bücher o. Ä.; lichtdichter Behälter für Platten und Filme in Aufnahmegeräten; Magnetband in einem flachen Kunststoffgehäuse«: Das Substantiv wurde im 18. Jh. aus frz. cassette »‹Geld›kästchen« entlehnt,… … Das Herkunftswörterbuch
Kassette — Schatulle; Kästchen; Tonband; Band; MC; Musikkassette; Tonbandkassette * * * Kas|set|te [ka sɛtə], die; , n: 1. a) kleinerer, verschließbarer Behälter für Geld oder für kleinere wertvolle Gegenstände … Universal-Lexikon
Kassette — Kas·sẹt·te1 die; , n; ein flaches, rechteckiges Gehäuse aus Kunststoff, in das ein Magnetband und zwei (kleine) Spulen fest eingebaut sind, und mit dem man (in einem Kassetten oder Videorekorder) Musik, Filme o.Ä. aufnehmen und abspielen kann… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kassette — die Kassette, n (Mittelstufe) Magnetband in einer rechteckigen Plastikhülle, das auf einem Rekorder abgespielt wird Beispiel: Ich habe seinen Auftritt auf Kassette. Kollokation: etw. auf Kassette aufnehmen die Kassette, n (Aufbaustufe) Behältnis… … Extremes Deutsch
Kassette — Kas|sẹt|te 〈f.; Gen.: , Pl.: n〉 oV 1. Holz od. Metallkasten für Geld od. Wertgegenstände; GeldKassette; SchmuckKassette 2. 〈Arch.〉 kastenförmig vertieftes Feld in der Decke eines Raumes 3. 〈Fot.〉 a) flacher Metallbehälter zum Aufbewahren der… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch