-
1 skeleton
-
2 Skeleton
-
3 gerippehaft
-
4 Leiche im Keller
-
5 Gerippe
n; -s, -4. fig. (Gliederung) skeleton, outline; von Aufsatz etc.: framework* * *das Gerippeskeleton; shell; framework* * *Ge|rịp|pe [gə'rɪpə]nt -s, -skeleton; (von Schiff, Flugzeug auch, von Schirm, Gebäude) frame; (von Blatt auch) ribbing; (fig = Grundplan) frameworker ist nur noch ein Gerippe — he's nothing but skin and bones
* * *(an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) shell* * *Ge·rip·pe<-s, ->[gəˈrɪpə]nt1. (Skelett) skeleton2. (innere Struktur) skeleton, frame3. (Grundplan) framework* * *das; Gerippes, Gerippe1) skeletonsie ist bis zum Gerippe abgemagert — (fig.) she has lost so much weight that she is only skin and bones
2) (fig.) framework; (von Schiffen, Gebäuden) skeleton* * *1. skeleton;ein wandelndes Gerippe sein umg be a walking skeleton, be nothing but skin and bones2. umg, fig (dürrer Mensch) bag of bones;zum Gerippe abgemagert reduced to a skeleton* * *das; Gerippes, Gerippe1) skeletonsie ist bis zum Gerippe abgemagert — (fig.) she has lost so much weight that she is only skin and bones
2) (fig.) framework; (von Schiffen, Gebäuden) skeleton* * *- n.ribs (anatomy) n.shell n.skeleton n. -
6 Skelett
n; -s, -e; ANAT. skeleton (auch BOT., ARCHIT.); zum Skelett abgemagert sein be (just) skin and bones* * *das Skelettskeleton* * *Ske|lẹtt [ske'lɛt]nt -(e)s, -e (lit, fig)skeletoner war bis aufs Skelett abgemagert, er war nur noch ein Skelett — he was like a skeleton
* * *das1) (the bony framework of an animal or person: The archaeologists dug up the skeleton of a dinosaur.) skeleton2) (any framework or outline: the steel skeleton of a building.) skeleton* * *Ske·lett<-[e]s, -e>[skeˈlɛt]nt skeletonzum \Skelett abgemagert sein (fig) to be nothing but skin and bonedas reinste [o nur noch ein] \Skelett sein (fig fam) to be little more than a skeleton* * *das; Skelett[e]s, Skelette skeleton* * *zum Skelett abgemagert sein be (just) skin and bones* * *das; Skelett[e]s, Skelette skeleton* * *-e n.skeleton n. -
7 Rahmen
Rahmen m 1. COMP rack; 2. KOMM frame (Datenübertragung, Website-Design (Bildschirmbereich)); 3. GEN, FIN framework • im Rahmen von GEN within the framework of, in the context of, through* * *m 1. < Comp> rack; 2. < Komm> Datenübertragung, Website-Design (Bildschirmbereich) frame; 3. <Geschäft, Finanz> framework ■ im Rahmen von < Geschäft> within the framework of, in the context of, through* * *Rahmen
(Bereich) frame, scope, limits, (Gefüge) framework, structure, (Zeitung) box;
• außerhalb des Rahmens von jds. Vertretungsmacht beyond the scope of s. one’s express authority;
• im Rahmen von within the limits of;
• im kleinen Rahmen small-scale;
• im Rahmen eines Abkommens under an agreement;
• im Rahmen seiner [amtlichen] Aufgaben within the scope of one’s functions;
• im Rahmen der Geldmarktregulierung under its money market regulating arrangements;
• im Rahmen der Geschäftstätigkeit within the scope of the partnership business;
• im Rahmen des Geschäftsüblichen within the usual course of business;
• im Rahmen einer Sonderregelung with a special scheme;
• im Rahmen seiner Tätigkeit during the carrying out of his duties;
• im Rahmen der Vorjahresentwicklung about the same as in the previous year;
• geplanter Rahmen budgeted level;
• gesetzlicher Rahmen legal framework;
• Rahmen für Lohnerhöhungen range of wage increases;
• Rahmen einer Versicherungspolice framework of policy;
• als Rahmen dienen to serve as the setting;
• im Rahmen der Schlüsselgewalt handeln (Ehefrau) to pledge her husband’s credit for necessaries;
• im Rahmen seiner Vertretungsbefugnisse handeln to act within the scope of one’s authority;
• im Rahmen seiner Vollmachten handeln to act intra vires;
• im Rahmen seiner Arbeit liegen to fall within the scope of s. one’s work;
• im Rahmen des üblichen Geschäftsverkehrs liegen to be incidental to the normal activity of a business;
• im Rahmen des Möglichen liegen to lie within the scope of possible events;
• im Rahmen von jds. finanziellen Möglichkeiten liegen to be within the reach of s. one’s pocket;
• im Rahmen seiner Tätigkeit liegen to fall within the scope of one's work;
• Rahmenabkommen skeleton (master, basic) agreement;
• allgemeines Rahmenabkommen general framework agreement;
• Rahmenbedingungen parameters;
• stabile politische Rahmenbedingungen stable political framework;
• unternehmerfreundliche Rahmenbedingungen favo(u)rable conditions for entrepreneurs;
• Rahmenbeschluss framework decision;
• Rahmenfrachtabkommen master freight agreement;
• Rahmenfrist basic period;
• Rahmengebühr skeleton due (fee);
• Rahmengeschichte frame story;
• Rahmengesetz skeleton bill, omnibus act;
• Rahmenkreditkontingent credit line quota;
• Rahmenkreditvertrag underlying agreement, working plan;
• Rahmenlizenz open licence (license, US);
• Rahmenorganisation skeleton organization, cadre;
• Rahmenpersonal skeleton staff;
• Rahmenpolice (Lebensversicherung) master policy;
• Rahmenprogramm framework program(me);
• festes Rahmenprogramm (Rundfunk) across-the-board program(me);
• Rahmentagesordnung skeleton agenda;
• Rahmentarif (Lohnabkommen) skeleton wage agreement;
• Rahmentarifvertrag industry-wide (master, model) agreement;
• Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaveränderungen UN Framework Convention on Climate Change;
• Rahmenverbot (Gerichtsanordnung) blanket injunction;
• Rahmenvereinbarung outline agreement;
• Rahmenvereinbarung über eine neue Arbeitsorganisation abschließen to enter into framework agreements on the reorganisation of work;
• Rahmenvertrag skeleton (basic) agreement, basic contract, general pact;
• Rahmenvertragsergänzung (Zollwesen) blanket tariff supplement;
• Rahmenvorschrift general rule. -
8 Knochengerüst
n skeleton* * *das Knochengerüstskeleton* * *Knọ|chen|ge|rüstntskeleton* * *Kno·chen·ge·rüstnt skeleton* * *Knochengerüst n skeleton* * *n.skeleton n. -
9 Gebein
n; -(e)s, -e* * *das Gebeinbone; skeleton* * *Ge|bein [gə'bain]nt1) skeleton* * *Ge·bein<-[e]s, -e>[gəˈbain]nt1. (Skelett) skeleton2. (Knochen)3.* * *das; Gebeins, Gebeine1) (geh.): (Skelett) bones pl.2) Plural (sterbliche Reste) [mortal] remains* * *1. geh:* * *das; Gebeins, Gebeine1) (geh.): (Skelett) bones pl.2) Plural (sterbliche Reste) [mortal] remains -
10 Dietrich
* * *der Dietrichpicklock; false key* * *Diet|rich ['diːtrɪç]m -s, -epicklock, skeleton key* * *(a key which can open many different locks.) skeleton key* * *Diet·rich<-s, -e>[ˈdi:trɪç]m picklock* * *der; Dietrichs, Dietriche picklock* * *ein Schloss mit einem Dietrich öffnen pick a lock* * *der; Dietrichs, Dietriche picklock* * *-e m.lock picker (tool) n.pass key n. -
11 Dreck
m; -(e)s, kein Pl.; umg.1. dirt; stärker: muck, filth; (Schlamm) mud; vor Dreck starren be filthy ( oder covered in muck); Dreck machen make a mess; jemanden wie den letzten Dreck behandeln treat s.o. like dirt ( oder shit Sl.)2. fig.: mit Dreck bewerfen sling mud at; durch oder in den Dreck ziehen drag through the mud ( oder mire); den alten Dreck aufrühren drag up the old dirt; ganz schön im Dreck sitzen oder stecken be in a fine ( oder real) mess ( oder jam), be up shit creek Sl.; jemanden aus dem Dreck ziehen get s.o. out of trouble, help s.o. out; wir sind aus dem ärgsten etc. Dreck heraus the worst (of it) is behind us, we’re out of the wood(s); Dreck am Stecken haben have a skeleton in the cupboard (Am. closet), have blotted one’s copybook; sie haben alle Dreck am Stecken auch not one of them has got a clean record ( oder slate), not one of them is innocent3. fig. pej. (Sache): mach doch deinen Dreck alleine! (Brit. bloody well) do it yourself then!; kümmere dich um deinen eignen Dreck mind your own business!; jeden Dreck muss man hier selber machen! you have to do every last thing yourself in this place!; sich wegen jedem Dreck beschweren complain about every little ( oder piddling) thing4. fig. pej. (Schund) rubbish, bes. Am. garbage; das ist doch ein / der reinste Dreck dagegen it’s nothing compared (with that), there’s no comparison; er ist der letzte Dreck he’s scum ( oder the lowest of the low)5. pej., als Verneinung: einen Dreck hat er das gesagt like hell!, the hell he said that!; er kümmert sich einen Dreck darum he doesn’t give ( oder care) a damn; das geht dich einen Dreck an! that’s none of your (bloody) business; du verstehst einen Dreck davon! you don’t know the first thing about it* * *der Dreckmuck; dirt; filth; mess* * *Drẹck [drɛk]m -(e)s,no pl1) dirt; (esp ekelhaft) filth; (= Schlamm) mud; (= Kot) muck; (fig) (= Schund) rubbish; (= Schmutz, Obszönes) dirt, muck; (stärker) filth; (inf = schlimme Lage) mess, jam (inf)Dreck machen — to make a mess
im Dreck sitzen or stecken (inf) — to be in a mess or jam (inf)
aus dem größten or gröbsten Dreck heraus sein (inf) — to be through or past the worst
jdn wie den letzten Dreck behandeln (inf) — to treat sb like dirt
der letzte Dreck sein (inf: Mensch) — to be the lowest of the low
Dreck am Stecken haben (fig) — to have a skeleton in the cupboard
See:→ Karrensich einen Dreck um jdn/etw kümmern or scheren — not to care or give a damn about sb/sth (inf)
mach deinen Dreck alleine! — do it yourself
die Nase in jeden Dreck stecken (inf) — to poke one's nose into everyone's business or into everything
das geht ihn einen Dreck an — that's none of his business, that's got damn all to do with him (inf)
einen Dreck ist er/hast du — like hell he is/you have (inf)
* * *<-[e]s>[ˈdrɛk]1. (Erde) dirtdie Wege sind vom Regen aufgeweicht, du bleibst bestimmt im \Dreck stecken the roads have been softened by the rain, you'll most probably get stuck in the mud; (Schmutz) mess, dirt, muck BRIT fam\Dreck machen to make a messvor \Dreck starren to be covered in dirt [or muck3.einen \Dreck verstehen/wert sein/wissen to not understand/be worth/know a damn thing fam! [or BRIT sod [or naff] all]* * *der; Dreck[e]svor Dreck starren — be covered in dirt; be filthy [dirty]
2) (salopp abwertend): (Angelegenheit)bei/wegen jedem Dreck regt er sich auf — he gets worked up about every piddling little thing (coll.)
das geht dich einen Dreck an — (salopp) none of your damned business (sl.)
jemanden wie [den letzten] Dreck behandeln — (ugs.) treat somebody like dirt
* * *vor Dreck starren be filthy ( oder covered in muck);Dreck machen make a mess;2. fig:mit Dreck bewerfen sling mud at;in den Dreck ziehen drag through the mud ( oder mire);den alten Dreck aufrühren drag up the old dirt;jemanden aus dem Dreck ziehen get sb out of trouble, help sb out;Dreck heraus the worst (of it) is behind us, we’re out of the wood(s);Dreck am Stecken haben have a skeleton in the cupboard (US closet), have blotted one’s copybook;sie haben alle Dreck am Stecken auch not one of them has got a clean record ( oder slate), not one of them is innocent3. fig pej (Sache):mach doch deinen Dreck alleine! (Br bloody well) do it yourself then!;kümmere dich um deinen eignen Dreck mind your own business!;jeden Dreck muss man hier selber machen! you have to do every last thing yourself in this place!;sich wegen jedem Dreck beschweren complain about every little ( oder piddling) thing4. fig pej (Schund) rubbish, besonders US garbage;das ist doch ein/der reinste Dreck dagegen it’s nothing compared (with that), there’s no comparison;er ist der letzte Dreck he’s scum ( oder the lowest of the low)einen Dreck hat er das gesagt like hell!, the hell he said that!;er kümmert sich einen Dreck darum he doesn’t give ( oder care) a damn;das geht dich einen Dreck an! that’s none of your (bloody) business;du verstehst einen Dreck davon! you don’t know the first thing about itDreck… im subst umg, pej1. schmutzig: dirty …* * *der; Dreck[e]svor Dreck starren — be covered in dirt; be filthy [dirty]
2) (salopp abwertend): (Angelegenheit)bei/wegen jedem Dreck regt er sich auf — he gets worked up about every piddling little thing (coll.)
das geht dich einen Dreck an — (salopp) none of your damned business (sl.)
jemanden wie [den letzten] Dreck behandeln — (ugs.) treat somebody like dirt
* * *nur sing. m.dirt n.filth n.muck n.raunchiness n.scruffiness n.smut n. -
12 Leiche
f; -, -n1. corpse, (dead) body; eines Tiers: carcass, cadaver; die Opfer konnten nur noch als Leichen geborgen werden only the bodies of the victims could be recovered, all help for the victims came too late; sie sieht aus wie eine wandelnde oder lebende Leiche umg., fig. she looks like death warmed up (Am. over); immer: she looks like a corpse; er geht über Leichen pej. he’ll stop at nothing; nur über meine Leiche! over my dead body!; eine Leiche im Keller haben umg., fig. have a skeleton in the cupboard3. DRUCK. omission* * *die Leichebody; cadaver; corpse; dead body; carcass* * *Lei|che ['laiçə]f -, -n1) body, corpse; (inf = Bierleiche, Schnapsleiche) drunken body (inf)die Insassen konnten nur noch als Léíchen geborgen werden — the passengers were dead when the rescuers arrived
eine lebende or wandelnde Léíche (inf) — a corpse
wie eine lebende or wandelnde Léíche aussehen — to look like death (warmed up (Brit inf) or over (US inf))
nur über meine Léíche! (inf) — over my dead body!
* * *die1) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) body2) (a dead body, especially of a human being: Don't move the corpse before you send for the police.) corpse* * *Lei·che<-, -n>[ˈlaiçə]f (toter Körper) corpseaussehen wie eine wandelnde \Leiche (fam) to look deathly pale [or as white as a sheet]* * *die; Leiche, Leichen [dead] body; (bes. eines Unbekannten) corpseer sieht aus wie eine lebende od. wandelnde Leiche — (salopp) he looks like death warmed up (sl.)
über Leichen gehen — (abwertend) be utterly ruthless or unscrupulous
* * *1. corpse, (dead) body; eines Tiers: carcass, cadaver;die Opfer konnten nur noch als Leichen geborgen werden only the bodies of the victims could be recovered, all help for the victims came too late;er geht über Leichen pej he’ll stop at nothing;nur über meine Leiche! over my dead body!;eine Leiche im Keller haben umg, fig have a skeleton in the cupboard3. TYPO omission* * *die; Leiche, Leichen [dead] body; (bes. eines Unbekannten) corpseer sieht aus wie eine lebende od. wandelnde Leiche — (salopp) he looks like death warmed up (sl.)
über Leichen gehen — (abwertend) be utterly ruthless or unscrupulous
* * *-n f.body n.cadaver n.carcass n.(§ pl.: carcasses)corpse n.dead body n. -
13 Rahmengesetz
n POL. skeleton law (providing guidelines for more specific legislation)* * *Rah|men|ge|setzntgeneral outline of a law providing guidelines for specific elaboration* * *Rah·men·ge·setznt framework [or skeleton] law (Federal law establishing the framework for [more] detailed legislation)* * ** * *n.skeleton law n. -
14 Skelett
n <tech.allg> ■ frameworkn < bau> ■ skeleton framing; skeleton -
15 Rahmenvertrag
Rahmenvertrag m 1. GEN skeleton contract; 2. BANK master agreement* * ** * *Rahmenvertrag
skeleton (basic) agreement, basic contract, general pact -
16 abmagern
v/i (trennb., ist -ge-) become ( oder get) (very) thin; er ist abgemagert auch he’s lost an awful lot of weight, he is emaciated; sie sieht furchtbar abgemagert aus she’s just skin and bones* * *to grow lean* * *ạb|ma|gern ['apmaːgɐn]vi sep aux seinto get thinner, to lose weightsehr abmagern — to lose a lot of weight
er war bis zum Skelett abgemagert — he was nothing but skin and bone(s), he was a walking skeleton
See:→ auch abgemagert* * *ab|ma·gernvi Hilfsverb: sein to grow [or get] thin▪ abgemagert very thindie Flüchtlinge waren völlig abgemagert the refugees were emaciated* * ** * *sie sieht furchtbar abgemagert aus she’s just skin and bones* * *intransitives Verb; mit sein become thin; (absichtlich) slim* * *v.to emaciate v.to lose weight expr.to macerate v. -
17 Nachschlüssel
m duplicate key; (Dietrich) skeleton key* * *der Nachschlüsselduplicate key; false key* * *Nach|schlüs|selmduplicate key; (= Dietrich) skeleton key* * *Nach·schlüs·selm duplicate key* * *der duplicate key* * ** * *der duplicate key -
18 Wechselformular
Wechselformular
blank (skeleton) bill, skeleton note;
• noch nicht vollständig ausgefülltes Wechselformular inchoate bill;
• unausgefülltes Wechselformular skeleton bill;
• Wechselformular ausfüllen to fill out a bill. -
19 Rohrgerippe
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Rohrgerippe
-
20 Rohrskelett
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Rohrskelett
См. также в других словарях:
Skeleton — Fédération internationale FIBT (fondée en 1923) Sport olympique depuis Depuis 1928 … Wikipédia en Français
Skeleton — Skel e*ton, a. Consisting of, or resembling, a skeleton; consisting merely of the framework or outlines; having only certain leading features of anything; as, a skeleton sermon; a skeleton crystal. [1913 Webster] {Skeleton bill}, a bill or draft… … The Collaborative International Dictionary of English
skeleton — [skel′ə tən] n. [ModL < Gr < skeleton (sōma), dried (body), mummy < skeletos, dried up, akin to sklēros, dry, hard < IE base * (s)kel > SHALLOW] 1. the hard framework of an animal body, supporting the tissues and protecting the… … English World dictionary
skeleton — ● skeleton nom masculin (anglais skeleton, du grec skeletos, squelette) Sorte de luge utilisée sur piste de neige durcie ou de glace, sur laquelle le coureur est couché à plat ventre. Sport pratiqué avec cet engin. (Le skeleton est redevenu… … Encyclopédie Universelle
skeleton — UK US /ˈskelɪtən/ adjective [before noun] ► used to describe something in its most basic form: »His solicitor confirmed he had faxed a skeleton argument supporting his client s application for bail. »The rail company was hoping to run a skeleton… … Financial and business terms
skeleton — 1570s, from Mod.L. sceleton bones, bony framework of the body, from Gk. skeleton soma dried up body, mummy, from neut. of skeletos dried up, from skellein dry up, from PIE root *skele to parch, whither (Cf. Gk. skleros hard ). The Greek word was… … Etymology dictionary
Skeleton — Skel e*ton, n. [NL., fr. Gr. ???? (sc. ???) a dried body, a mummy, fr. ???? dried up, parched, ???? to dry, dry up, parch.] 1. (Anat.) (a) The bony and cartilaginous framework which supports the soft parts of a vertebrate animal. Note: [See… … The Collaborative International Dictionary of English
skeleton — ► NOUN 1) an internal or external framework of bone, cartilage, or other rigid material supporting or containing the body of an animal or plant. 2) a very thin or emaciated person or animal. 3) a supporting framework, basic structure, or… … English terms dictionary
skeleton — skèletōn m DEFINICIJA sport 1. disciplina sanjkanja u kojoj se upotrebljavaju specijalne sanjke 2. vrsta sanjki na kojima natjecatelj leži potrbuške ETIMOLOGIJA engl. skeleton, usp. skelet … Hrvatski jezični portal
Skeleton — Skeleton, s. Schlitten, S. 870 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Skeleton — Skelĕton, niedriger Sportschlitten (Rutschschlitten) mit senkrechten Streben, den der Fahrer, auf dem Bauche liegend, mit den nach hinten gestreckten Beinen steuert … Kleines Konversations-Lexikon