Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

Sir

  • 1 sir

    {sə:}
    I. 1. господине (обръщение към по-възрастни, по-високопоставени лица)
    2. SIR сър (благородническа титла, при обръщение-с първото име)
    II. v (-rr-) обръщам се към някого с названието господине, викам някому господине
    * * *
    {sъ:} n 1. господине (обрьщение кьм по-вьзрастни, по-високопостав(2) {sъ:} v (-rr-) обръщам се към някого с названието "господине"
    * * *
    сър; господин;
    * * *
    1. i. господине (обръщение към по-възрастни, по-високопоставени лица) 2. ii. v (-rr-) обръщам се към някого с названието господине, викам някому господине 3. sir сър (благородническа титла, при обръщение-с първото име)
    * * *
    sir[sə:] I. n 1. господин (като обръщение към по-високопоставено лице и в търговски писма); Dear S. уважаеми господине; 2. сър (благородническа титла) само пред малкото име; Sir John Moore, Sir J. Moore, Sir John; II. v обръщам се към някого с господин.

    English-Bulgarian dictionary > sir

  • 2 sirrah

    {'sirə}
    n ост., презр. в обръщение господине! ей ти!
    * * *
    {'sirъ} n ост., презр. в обрьщение господине! ей ти!
    * * *
    n ост., презр. в обръщение господине! ей ти!
    * * *
    sirrah[´sirə] n ост., презр. господине; ей ти!

    English-Bulgarian dictionary > sirrah

  • 3 syrup

    {'sirəp}
    I. 1. сироп, глюкоза, петмез
    2. разг. сладникавост
    II. v сиропирам, заливам със сироп
    * * *
    {'sirъp} n 1. сироп; глюкоза; петмез; 2. разг. сладникавост.(2) {'sirъp} v сиропирам, заливам със сироп.
    * * *
    сироп;
    * * *
    1. i. сироп, глюкоза, петмез 2. ii. v сиропирам, заливам със сироп 3. разг. сладникавост
    * * *
    syrup[´sirəp] I. n 1. сироп; гликоза; петмез; 2. разг. сладникавост; II. v сиропирам, заливам със сироп.

    English-Bulgarian dictionary > syrup

  • 4 syrupy

    {'sirəpi}
    1. като/със сироп
    2. сладникав (и прен.)
    * * *
    {'sirъpi} a 1. като/със сироп; 2. сладникав (и прен.).
    * * *
    1. като/със сироп 2. сладникав (и прен.)
    * * *
    syrupy[´sirəpi] adj 1. със (като) сироп; 2. сладникав (и прен.).

    English-Bulgarian dictionary > syrupy

  • 5 dear

    {diə}
    I. 1. драг, мил, скъп (to)
    DEAR Sir/Madam уважаеми господине/госпожо (обръщение в писмо)
    2. скъп
    DEAR price висока цена
    for DEAR life отчаяно, като че ли животът ми зависи от това, на живот и смърт
    DEAR! DEAR! боже, боже! DEAR (me)! боже (мой)! бре! oh DEAR! ох! олеле!
    II. 1. любим
    2. обръщение мили, мила, миличък, миличка
    she's a DEAR много е мила/сладка
    DEAR knows господ знае, отде да знам
    III. adv скъпо
    to sell/buy/pay DEAR продавам/купувам/плащам скъпо
    * * *
    {diъ} a 1. драг, мил, скъп (to); D. Sir/Madam уважаеми господине(2) {diъ} n 1. любим; 2. обрьщение мили, мила, миличък, миличка;{3} {diъ} adv скъпо; to sell/buy/pay dear продавам/купувам/плащам с
    * * *
    скъпи; скъп; драг; драги; изгора; любим; мили; нежно;
    * * *
    1. dear knows господ знае, отде да знам 2. dear price висока цена 3. dear sir/madam уважаеми господине/госпожо (обръщение в писмо) 4. dear! dear! боже, боже! dear (me)! боже (мой)! бре! oh dear! ох! олеле! 5. for dear life отчаяно, като че ли животът ми зависи от това, на живот и смърт 6. i. драг, мил, скъп (to) 7. ii. любим 8. iii. adv скъпо 9. she's a dear много е мила/сладка 10. to sell/buy/pay dear продавам/купувам/плащам скъпо 11. обръщение мили, мила, миличък, миличка 12. скъп
    * * *
    dear[diə] I. adj 1. драг, мил, скъп (to); D. Sir, Madam (официално обръщение в писмо) уважаеми господине (госпожо); 2. скъп; \dear price англ. висока цена; for \dear life отчаяно, като че ли животът ми зависи от това, на живот и смърт; II. n 1. любим, любима, либе, изгора; 2. мили, драги, миличък ( обръщение); 3. разг. мил, миличко, миличък; сладур(че); what \dears they are! колко са мили(чки)!; III. adv 1. скъпо; to sell ( buy, pay) \dear англ. продавам (купувам, плащам) скъпо; 2. нежно, с чувство; IV. int: \dear, \dear! Боже, Боже! \dear me! бре! Боже (мой)!; oh \dear! олеле! о(х)! о(х), Боже!; \dear knows един Бог знае.

    English-Bulgarian dictionary > dear

  • 6 sirree

    {sə'ri:}
    ам. емфатично в обръщение sir
    * * *
    {sъ'ri:} ам. емфатично в обрыцение sir 1.
    * * *
    ам. емфатично в обръщение sir
    * * *
    sirree[sə´ri:] ам. (обикн. звателно) = sir I. 1.

    English-Bulgarian dictionary > sirree

  • 7 knight

    {nait}
    I. 1. рицар (и прен.)
    2. Ненаследствена титла sir, дадена за заслуги
    3. кавалер на орден
    KNIGHT of the Garter кавалер на ордена на Жартиерата
    4. ист. представител на графство в парламента (и KNIGHT of the shire)
    5. ист. конник (в древния Рим)
    6. шах кон
    KNIGHT of the road разбойник, търговски пътник, скитник
    II. 1. ист. посвещавам в рицарство
    2. Давам титлата knight на
    * * *
    {nait} n 1. рицар (и прен.); 2. Ненаследствена титла sir, даде(2) {nait} v 1. ист. посвещавам в рицарство; 2. Давам титлата
    * * *
    рицар; кавалер; кон;
    * * *
    1. i. рицар (и прен.) 2. ii. ист. посвещавам в рицарство 3. knight of the garter кавалер на ордена на Жартиерата 4. knight of the road разбойник, търговски пътник, скитник 5. Давам титлата knight на 6. Ненаследствена титла sir, дадена за заслуги 7. ист. конник (в древния Рим) 8. ист. представител на графство в парламента (и knight of the shire) 9. кавалер на орден 10. шах кон
    * * *
    knight [nait] I. n 1. рицар; \knight adventurer странстващ рицар; \knight of fortune авантюрист; \knight of industry мошеник, измамник; \knight of the road търговски пътник; разбойник; \knight of the rueful countenance рицар на печалния образ (Дон Кихот); \knight in a shining armour прекрасния принц, принцът от приказките; 2. титлата knight (по-ниска от баронет); 3. кавалер на орден; K. of the Garter кавалер на Жартиерата; 4. ист. представител на графство в Парламента (и \knight of the shire); 5. ист. конник (в древния Рим); 6. кон (при игра на шах); 7. кавалер; II. v давам званието на.

    English-Bulgarian dictionary > knight

  • 8 prefix

    {'pri:fiks}
    I. 1. грaм. представка, префикс
    2. титла пред име (Mr, Sir, Dr)
    II. 1. слагам/поставям като увод (to), прибавям в началото на
    2. грaм. слагам представка (to на)
    * * *
    {'pri:fiks} n 1. грaм. представка, префикс; 2. титла пред име (2) {'pri:fiks} v 1. слагам/поставям като увод (to); прибавям
    * * *
    представка; префикс;
    * * *
    1. i. грaм. представка, префикс 2. ii. слагам/поставям като увод (to), прибавям в началото на 3. грaм. слагам представка (to на) 4. титла пред име (mr, sir, dr)
    * * *
    prefix[´pri:fiks] I. n 1. ез. представка, префикс; 2. титла (пред име, напр. Mr., Dr., Sir., и пр.); II.[pri:´fiks] v 1. слагам (поставям, помествам) пред (като увод); to \prefix a table of contents to a manuscript поставям (помествам, разполагам) съдържание пред началото на) ръкопис; 2. слагам като представка (to).

    English-Bulgarian dictionary > prefix

  • 9 golden syrup

    {,gouldən'sirəp}
    n светъл рафиниран петмез
    * * *
    {,gouldъn'sirъp} n светьл рафиниран петмез.
    * * *
    n светъл рафиниран петмез
    * * *
    golden syrup[´gouldən¸sirəp] n светъл, рафиниран петмез.

    English-Bulgarian dictionary > golden syrup

  • 10 servant

    {'sə:vənt}
    1. слуга, прислужник (и domestic SERVANT)
    2. служител
    public SERVANT държавен служител, полицай, пожарникаp
    civil SERVANT държавен служител, (висш) чиновник
    SERVANT of God/Christ божи/Христов служител
    SERVANT of the SERVANTs of God титла на папата
    Your humble/obedient SERVANT Ваш покорен слуга (като завършeк на писмо)
    your humble SERVANT шег. моя милост
    your SERVANT, sir на вашите услуги, господине
    * * *
    {'sъ:vъnt} n 1. слуга, прислужник (и domestic servant); 2. служител
    * * *
    слуга; прислужник; раб;
    * * *
    1. civil servant държавен служител, (висш) чиновник 2. public servant държавен служител, полицай, пожарникаp 3. servant of god/christ божи/Христов служител 4. servant of the servants of god титла на папата 5. your humble servant шег. моя милост 6. your humble/obedient servant Ваш покорен слуга (като завършeк на писмо) 7. your servant, sir на вашите услуги, господине 8. слуга, прислужник (и domestic servant) 9. служител
    * * *
    servant[´sə:vənt] n слуга, слугиня, прислужник, прислужница, служител, служителка; general \servant, \servant of all work обща прислужница; \servants прислуга, слуги, прислужници; civil ( public) \servant, \servant of the state държавен служител (чиновник), длъжностно лице; \servant of God Божи служител; your humble \servant ост., шег. моя милост, ваш покорен слуга.

    English-Bulgarian dictionary > servant

  • 11 Roger

    {'гɔdʒə}
    1. радиотел. прието! (за съобщение)
    2. sl. дадено! съгласен съм
    * * *
    {'гъjъ} int 1. радиотел. прието! (за сьобщение); 2. sl. даде
    * * *
    1. sl. дадено! съгласен съм 2. радиотел. прието! (за съобщение)
    * * *
    Roger[´rɔdʒə] n 1. стар английски народен танц, обикн. Sir Roger ( de Coverly); 2.: jolly \Roger черно пиратско знаме, "Веселият Роджър"; 3. рад. прието (за съобщение); 4. sl добре.

    English-Bulgarian dictionary > Roger

  • 12 ceramics

    {si'raemiks}
    1. грънчарство, керамика
    2. грънчарски изделия, керамични изделия, порцеланови изделия, фаянс
    * * *
    {si'raemiks} n pi с гл. в sing 1. грънчарство, керамика; 2.
    * * *
    грънчарство; керамика;
    * * *
    1. грънчарски изделия, керамични изделия, порцеланови изделия, фаянс 2. грънчарство, керамика
    * * *
    ceramics[´siræmiks] n керамика, грънчарство.

    English-Bulgarian dictionary > ceramics

  • 13 cirrhose

    cirrhose[si´rous], cirrhous[´sirəs] = cirrose, cirrous.

    English-Bulgarian dictionary > cirrhose

  • 14 cirrose

    {si'rous}
    1. бот., зоол. подобен на къдрица, с къдрави придатъци
    2. метеор, перест
    * * *
    {si'rous} a 1. бот., зоол. подобен на къдрица; с къдрави прид
    * * *
    1. бот., зоол. подобен на къдрица, с къдрави придатъци 2. метеор, перест
    * * *
    cirrose[si´rous], cirrous[´sirəs] adj 1. бот., зоол. с къдрави придатъци; подобен на къдрица; къдрав; 2. метеор. перест.

    English-Bulgarian dictionary > cirrose

  • 15 cirrus

    {'siras}
    1. бот. мустаче, ластар, пипалце
    2. зоол. пипалце
    3. метеор, перест облак, цирус
    * * *
    {'siras} n 1. бот. мустаче, ластар, пипалце; 2. зоол. пипалце;
    * * *
    1. бот. мустаче, ластар, пипалце 2. зоол. пипалце 3. метеор, перест облак, цирус
    * * *
    cirrus[´sirəs] n (pl cirri[´sirai]) 1. бот. ластар, пипало, мустаче; 2. зоол. пипалце; 3. метеор. цирус, перест облак.

    English-Bulgarian dictionary > cirrus

  • 16 maple-sugar

    {,meipl'ʃugə}
    n ам. кленова захар/сироп
    * * *
    {,meipl'shugъ} n ам. кленова захар/сироп.
    * * *
    n ам. кленова захар/сироп
    * * *
    maple-sugar, - syrup[´mæpl¸ʃugə, ¸sirəp] n захар от кленов сок; кленов сироп.

    English-Bulgarian dictionary > maple-sugar

  • 17 strato-cirrus

    strato-cirrus[´strætou´sirəs] n метеор. слоесто-перест облак.

    English-Bulgarian dictionary > strato-cirrus

  • 18 cumulocirrus

    {'kjumjulou'sirəs}
    n метеор. кълбесто-перест облак, цирокумулус
    * * *
    {'kjumjulou'sirъs} n метеор. кълбесто-перест облак, циро
    * * *
    n метеор. кълбесто-перест облак, цирокумулус

    English-Bulgarian dictionary > cumulocirrus

  • 19 maple-syrup

    {,meipl'sirəp}
    вж. maple-sugar
    * * *
    {,meipl'sirъp} maple-sugar.
    * * *
    вж. maple-sugar

    English-Bulgarian dictionary > maple-syrup

  • 20 stratocirrus

    {'strætou'sirəs}
    n метеор. слоестоперест облак
    * * *
    {'stratou'sirъs} n метеор. слоестоперест облак.
    * * *
    n метеор. слоестоперест облак

    English-Bulgarian dictionary > stratocirrus

См. также в других словарях:

  • sir — sir …   Dictionnaire des rimes

  • şirələnmə — «Şirələnmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Sir-J — экс D.O.B. Community Sir J на фотосессии альбома …   Википедия

  • Æsir — gathered around the body of Baldur. Painting by Christoffer Wilhelm Eckersberg 1817. In Old Norse, áss (or ǫss, ás, plural æsir; feminine ásynja, plural ásynjur) is the term denoting a member of the principal pantheon in Norse paganism. This… …   Wikipedia

  • şir — ŞIR, şiruri, s.n. 1. Grup, mulţime de fiinţe sau de lucruri dispuse în succesiune, desfăşurate în linie (dreaptă); rând, şirag (1). ♢ loc. adv. şi adj. În şir = în rând unul după altul. ♦ Şirag (2). ♦ (înv.) Rând scris sau tipărit. ♦ Lanţ de… …   Dicționar Român

  • sir — ● sir nom masculin (anglais sir, du français sire) Titre d honneur chez les Anglais, précédant le prénom suivi ou non du nom de famille. ● sir (difficultés) nom masculin (anglais sir, du français sire) Prononciation …   Encyclopédie Universelle

  • sir — W3 [sə strong sə: $ sər strong sə:r] n [Date: 1200 1300; Origin: SIRE1] 1.) spoken used when speaking to a man in order to be polite or show respect ▪ Report back to me in an hour, sergeant. Yes, sir. ▪ Can I help you, sir? ▪ Sir! You dropped… …   Dictionary of contemporary English

  • Sir — es una palabra del idioma inglés que significa señor. Tiene varios contextos. Era usado como un término de cortesía entre personas iguales. Su uso en la actualidad está reservado para personas que poseen un estatus o un rango mayor; como cuando… …   Wikipedia Español

  • sir — [ weak sər, strong sɜr ] * 1. ) SPOKEN used as a polite way of speaking to a man. This word can be used by someone who works in a store or restaurant for speaking to a customer, by someone speaking to a senior officer, or by someone speaking to… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Sir — Sir, n. [OE. sire, F. sire, contr. from the nominative L. senior an elder, elderly person, compar. of senex,senis, an aged person; akin to Gr. ??? old, Skr. sana, Goth. sineigs old, sinista eldest, Ir. & Gael. sean old, W. hen. Cf. {Seignior},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sir — 〈[ sœ:] m. 6〉 1. 〈i. w. S.〉 Herr (engl. Anrede ohne Namen) 2. 〈i. e. S.〉 (engl. Titel für Adlige, meist nur mit dem Vornamen gebraucht); →a. Lady [<mengl. sire; zu senior „älter“] * * * SIR: DIN Kurzzeichen für Styrol Isopren Kautschuke …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»