-
1 segundo
1. se'gunđo mSekunde f2. se'gunđo adj1) zweite(r,s)2) ( otro) zweiter, weiterer, anderer3. se'gunđo m( el primer oficial de una nave) NAUT Schiffsadjutant m4. se'gunđo adj1)2)3)cabo segundo — MIL Gefreiter m
4)segunda potencia — MATH zweite Potenz f, Quadrat n
segunda parte [para fraccionar] zweiter Teil————————————————sustantivo masculino————————segunda sustantivo femenino————————con segundas locución adverbialsegundo1segundo1 [se'γuDC489F9Dn̩DC489F9Ddo]————————segundo2segundo2 , -a [se'γuDC489F9Dn̩DC489F9Ddo, -a]I adjetivozweite(r, s); primo segundo Cousin zweiten Grades; segunda intención Hintergedanke masculino, femenino; vivir en el segundo im zweiten Stock wohnenStellvertreter(in) masculino (femenino) -
2 a última hora
a última horain letzter Sekunde -
3 abrir
a'brirv irr1) öffnen, aufmachen2) ( con una llave) aufschließenNo logro abrir la puerta. — Ich bekomme die Tür nicht auf.
3) (fig: un negocio, una conferencia) eröffnen4) ( una cuenta bancaria) FIN eröffnen5) ( a la fuerza) aufbrechenMe han abierto el coche. — Mein Wagen ist aufgebrochen worden.
6) (destapando, tirando) aufziehen, aufklappen7)8) (fig: comenzar las actividades) eröffnen, einweihen9)10)abrir un documento — INFORM ein Dokument öffnen, eine Datei öffnen
11)12) (fig)13) (fig)en un abrir y cerrar de ojos — in einem Augenblick, im Nu
La desgracia sucedió en un abrir y cerrar de ojos. — Das Unglück geschah im Bruchteil einer Sekunde.
14)verbo transitivo3. [separar - sandía, melón] aufschneiden ; [ - libro] aufschlagen5. [extender - paraguas, sombrilla] aufspannen ; [ - alas, piernas] spreizen6. [empezar, fundar] eröffnen7. [apetito] anregen————————verbo intransitivo[establecimiento] öffnen————————abrirse verbo pronominal1. [sincerarse]2. [presentarse] sich auftun3. [en una curva] ausscheren4. [comunicarse] sich öffnen5. [despejarse] sich aufhellen6. (muy familiar) [irse] abhauenabrirabrir [a'βrir]num1num (algo cerrado) öffnen; (paraguas) aufspannen; (libro) aufschlagen; (piernas) spreizen; (grifo) aufdrehen; (con la llave) aufschließen; (luz) anmachen; (silla plegable) aufklappen; abrir una calle al tráfico eine Straße für den Verkehr freigeben; abrir de par en par sperrangelweit öffnen; a medio abrir (puerta) angelehnt; abrir a golpes aufschlagen; abrir camino a alguien jdm den Weg bahnen; abrir paso Platz machen; abrir la cabeza a alguien jdm den Schädel einschlagen; abrir el apetito den Appetit anregen; abrir la curiosidad die Neugier weckennum5num (ir en cabeza) anführennum1num (tiempo) sich aufklären■ abrirsenum3num (perspectivas) sich eröffnennum4num (argot: irse) abhauen -
4 bit
'bitm( dígito binario) INFORM Bit nbitbit [bit]< bits> informática Bit neutro; bit de parada Stoppbit neutro; bits por segundo Bit(s) pro Sekunde -
5 bits por segundo
bits por segundoBit(s) pro Sekunde -
6 gigabyte
-
7 gigabytes por segundo
gigabytes por segundoGigabyte pro Sekunde -
8 hora
'oraf1) Stunde f2) (tiempo, del reloj) Zeit f, Uhrzeit f¿Qué hora es? — Wie spät ist es?
hora local — Ortszeit f
3)horas de consulta pl — Sprechstunde f
horas punta — Hauptverkehrszeit f, Stoßverkehr m
sustantivo femeninoa última hora [final del día] am späten Abend[en el último momento] in letzter Minute¿qué hora es? wieviel Uhr ist es?trabajar / pagar por horas einen Stundenlohnerhalten/zahlen¡ya era hora! es war höchste Zeit!4. (locución)le ha llegado su hora sein/ihr letztes Stündchen hat geschlagenhorahora ['ora]num1num (de un día) Stunde femenino; media hora eine halbe Stunde; un cuarto de hora eine Viertelstunde; una hora y media anderthalb Stunden; hora de consulta Sprechstunde femenino; horas extraordinarias Überstunden femenino plural; hora feliz Happy Hour; horas punta Hauptverkehrszeit femenino; noticias de última hora letzte Nachrichten; a la hora pünktlich; a primera hora de la tarde am frühen Nachmittag; a última hora de la tarde am späten Nachmittag; a última hora in letzter Sekunde; el pueblo está a dos horas de camino das Dorf ist zwei Wegstunden entfernt; estuve esperando horas y horas ich wartete stundenlangnum2num (del reloj) Uhrzeit femenino; ¿qué hora es? wie viel Uhr ist es?; ¿a qué hora vendrás? um wie viel Uhr kommst du?; adelantar la hora die Uhr vorstellen; retrasar la hora die Uhr zurückstellen; el dentista me ha dado hora para el martes ich habe am Dienstag einen Termin beim Zahnarzt; poner el reloj en hora die Uhr stellennum3num (tiempo) Zeit femenino; a la hora de la verdad... wenn es ernst wird...; comer entre horas zwischendurch essen; estar en horas bajas eine schwache Stunde haben; no lo dejes para última hora schieb es nicht bis zum letzten Augenblick auf; tener horas de vuelo sehr erfahren sein; ven a cualquier hora du kannst jederzeit kommen; ya va siendo hora que... subjuntivo es wird höchste Zeit, dass... -
9 kilobit
-
10 kilobits por segundo
kilobits por segundoKilobit pro Sekunde -
11 kilobyte
-
12 kilobytes por segundo
kilobytes por segundoKilobyte pro Sekunde -
13 metro
I 'metro m1) Meter m2) ( plegable) Metermaß nII 'metro m( subterráneo) U-Bahn f, Untergrundbahn f, S-Bahn fsustantivo masculinometrometro ['metro]num1num (unidad) Meter masculino o neutro; metro cuadrado Quadratmeter masculino o neutro; metro cúbico Kubikmeter masculino o neutro; no levantar un metro del suelo sehr klein seinnum2num (para medir) Metermaß neutro; metro de cinta Maßband neutro; metro plegable Zollstock masculino -
14 metro por segundo
-
15 VEMS
spa volumen (m) espiratorio máximo en un segundo, VEMSdeu exspiratorische Sekundenkapazität (f), Atemstoß (m) / Sekunde (ATS/s), Erst-Sekunden-Volumen (n) -
16 volumen espiratorio máximo en un segundo
spa volumen (m) espiratorio máximo en un segundo, VEMSdeu exspiratorische Sekundenkapazität (f), Atemstoß (m) / Sekunde (ATS/s), Erst-Sekunden-Volumen (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > volumen espiratorio máximo en un segundo
См. также в других словарях:
Sekunde — sekundė statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pagrindinis tarptautinės vienetų sistemos (SI) laiko momentų ir trukmės vienetas, lygus vienai trys tūkstančiai šeši šimtajai valandos daliai (1 sekundė lygi 1/3600 valandos).… … Sporto terminų žodynas
sekundė — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pagrindinis tarptautinės vienetų sistemos (SI) laiko momentų ir trukmės vienetas, lygus vienai trys tūkstančiai šeši šimtajai valandos daliai (1 sekundė lygi 1/3600 valandos). Tarptautinė… … Sporto terminų žodynas
Sekunde — (lat.), der 60. Teil einer Minute (eigentlich der »zweite«, d. h. Unterteil der Minute, daher ital. minuto secundo), bei Winkel oder Bogeneinteilung durch , bei Zeiteinteilung durch s bezeichnet: 15 = 15 Bogensekunden, 15s = 15 Zeitsekunden. – In … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sekunde — bedeutet entweder als Zeitmaß (1s) den 60 · 60 sten Teil einer Stunde oder als Winkelmaß (1 ) den 60 · 60 sten Teil eines Grades, in deren 90 man den Quadranten oder rechten Winkel einzuteilen pflegt. In neuerer Zeit geht man immer mehr dazu über … Lexikon der gesamten Technik
sekundė — sekùndė dkt. Svarbi̇̀ kiekvienà sekùndė … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Sekunde — sekundė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. second vok. Sekunde, f rus. секунда, f pranc. seconde, f … Automatikos terminų žodynas
sekundė — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. second vok. Sekunde, f rus. секунда, f pranc. seconde, f … Automatikos terminų žodynas
Sekunde — sekundė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Nesisteminis plokščiojo kampo matavimo vienetas. Žymima ″: 1″ = (1/60)′. atitikmenys: angl. second vok. Sekunde, f rus. секунда, f pranc. seconde, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
sekundė — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Nesisteminis plokščiojo kampo matavimo vienetas. Žymima ″: 1″ = (1/60)′. atitikmenys: angl. second vok. Sekunde, f rus. секунда, f pranc. seconde, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Sekunde — sekundė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Pagrindinis laiko ir trukmės SI matavimo vienetas, lygus ¹³³Cs atomo spinduliavimo, kurį sukelia energijos šuolis tarp to atomo pagrindinės būsenos dviejų hipersmulkiosios… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
sekundė — statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Pagrindinis laiko ir trukmės SI matavimo vienetas, lygus ¹³³Cs atomo spinduliavimo, kurį sukelia energijos šuolis tarp to atomo pagrindinės būsenos dviejų hipersmulkiosios sandaros… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas