-
1 desgracia
đez'ɡ̱raθǐafUnglück n, Ungnade f, Unheil nsustantivo femeninodesgraciadesgracia [des'γraθja]num1num (suerte adversa) Pech neutro; por desgracia leider; este año estoy de desgracia dieses Jahr läuft bei mir alles schief; llevar una temporada de desgracias in letzter Zeit kein Glück haben; tuve la desgracia de perder todo mi dinero en el bingo zu meinem Pech habe ich mein ganzes Geld beim Bingo verspielt; tiene la desgracia de ser sordo er ist leider taubnum2num (acontecimiento) Unglück neutro; en el accidente no hubo desgracias personales bei dem Unfall kam niemand ums Leben; he tenido la desgracia de... mir ist das große Unglück widerfahren zu...; es una desgracia que... subjuntivo es ist schrecklich, dass...; eres una verdadera desgracia dir gelingt einfach gar nichts -
2 desgraciadamente
đezɡ̱raθǐađa'men-teadvleider, unglücklicherweiseadverbiodesgraciadamentedesgraciadamente [desγraθjaða'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]leider -
3 fatalmente
fatalmentefatalmente [fatal'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (inevitablemente) unvermeidlich, zwangsläufignum2num (desgraciadamente) unglücklicherweisenum3num (muy mal) sehr schlecht -
4 hora
'oraf1) Stunde f2) (tiempo, del reloj) Zeit f, Uhrzeit f¿Qué hora es? — Wie spät ist es?
hora local — Ortszeit f
3)horas de consulta pl — Sprechstunde f
horas punta — Hauptverkehrszeit f, Stoßverkehr m
sustantivo femeninoa última hora [final del día] am späten Abend[en el último momento] in letzter Minute¿qué hora es? wieviel Uhr ist es?trabajar / pagar por horas einen Stundenlohnerhalten/zahlen¡ya era hora! es war höchste Zeit!4. (locución)le ha llegado su hora sein/ihr letztes Stündchen hat geschlagenhorahora ['ora]num1num (de un día) Stunde femenino; media hora eine halbe Stunde; un cuarto de hora eine Viertelstunde; una hora y media anderthalb Stunden; hora de consulta Sprechstunde femenino; horas extraordinarias Überstunden femenino plural; hora feliz Happy Hour; horas punta Hauptverkehrszeit femenino; noticias de última hora letzte Nachrichten; a la hora pünktlich; a primera hora de la tarde am frühen Nachmittag; a última hora de la tarde am späten Nachmittag; a última hora in letzter Sekunde; el pueblo está a dos horas de camino das Dorf ist zwei Wegstunden entfernt; estuve esperando horas y horas ich wartete stundenlangnum2num (del reloj) Uhrzeit femenino; ¿qué hora es? wie viel Uhr ist es?; ¿a qué hora vendrás? um wie viel Uhr kommst du?; adelantar la hora die Uhr vorstellen; retrasar la hora die Uhr zurückstellen; el dentista me ha dado hora para el martes ich habe am Dienstag einen Termin beim Zahnarzt; poner el reloj en hora die Uhr stellennum3num (tiempo) Zeit femenino; a la hora de la verdad... wenn es ernst wird...; comer entre horas zwischendurch essen; estar en horas bajas eine schwache Stunde haben; no lo dejes para última hora schieb es nicht bis zum letzten Augenblick auf; tener horas de vuelo sehr erfahren sein; ven a cualquier hora du kannst jederzeit kommen; ya va siendo hora que... subjuntivo es wird höchste Zeit, dass... -
5 infortunadamente
infortunadamenteinfortunadamente [i98780C67ɱ98780C67fortunaða'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]unglücklicherweise -
6 desafortunadamente
đesafortunađa-'menteadv
См. также в других словарях:
unglücklicherweise — unglücklicherweise … Deutsch Wörterbuch
unglücklicherweise — Adv. (Mittelstufe) aufgrund eines unglücklichen Zufalls, leider Synonyme: unglückseligerweise, unseligerweise (geh.) Beispiele: Unglücklicherweise hatte ich gerade kein Geld dabei. Die Verletzung war unglücklicherweise sehr ernst … Extremes Deutsch
unglücklicherweise — bedauerlicherweise; dummerweise (umgangssprachlich); leider Gottes (umgangssprachlich); blöderweise (umgangssprachlich); zu meinem Bedauern; idiotischerweise (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
unglücklicherweise — fatalerweise, unglückseligerweise, zu allem Unglück; (geh.): unseligerweise. * * * unglücklicherweise:⇨leider unglücklicherweise→leider … Das Wörterbuch der Synonyme
unglücklicherweise — ụn·glück·li·cher·wei·se Adv; verwendet, um auszudrücken, dass man etwas bedauert ≈ bedauerlicherweise, leider ↔ zum Glück: Unglücklicherweise haben wir uns nicht mehr gesehen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
unglücklicherweise — ụn|glück|li|cher|wei|se … Die deutsche Rechtschreibung
leider — unglücklicherweise; bedauerlicherweise; dummerweise (umgangssprachlich); leider Gottes (umgangssprachlich); blöderweise (umgangssprachlich); zu meinem Bedauern; idiotischerweise ( … Universal-Lexikon
bedauerlicherweise — unglücklicherweise; dummerweise (umgangssprachlich); leider Gottes (umgangssprachlich); blöderweise (umgangssprachlich); zu meinem Bedauern; idiotischerweise (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
dummerweise — unglücklicherweise; bedauerlicherweise; leider Gottes (umgangssprachlich); blöderweise (umgangssprachlich); zu meinem Bedauern; idiotischerweise (umgangssprachlich); schlechterdings; … Universal-Lexikon
leider Gottes — unglücklicherweise; bedauerlicherweise; dummerweise (umgangssprachlich); blöderweise (umgangssprachlich); zu meinem Bedauern; idiotischerweise (umgangssprachlich); schlechterdings; … Universal-Lexikon
blöderweise — unglücklicherweise; bedauerlicherweise; dummerweise (umgangssprachlich); leider Gottes (umgangssprachlich); zu meinem Bedauern; idiotischerweise (umgangssprachlich); schlechterdings; … Universal-Lexikon