-
1 Scrip
-
2 Scrip
англ. m -s, -sсм. Skrip -
3 Scrip
m1) талон, ордер2) предварительное свидетельство на акцию, временная акция; временная облигация, скрипDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Scrip
-
4 der Berechtigungsschein
- {scrip} cái túi, cái bị, chứng khoán tạm thời -
5 Interimschein
Interimschein
(Aktie) bearer scrip, provisional bond, scrip certificate (Br.), interim (temporary) [stock] certificate (US), (Inhaberschuldverschreibung) bond certificate (US);
• auf den Namen lautender Interimschein registered scrip;
• Interimschein über die erfolgte Anlieferung von Gütern zur Verschiffung dock receipt (US);
• Interimscheininhaber scrip holder;
• Interimscheinwechsel provisional (interim) bill, bill at interim;
• Interimscheinzettel counter check;
• Interimscheinzollschein sight entry. -
6 Interimsschein
-
7 Berechtigungsschein
Berechtigungsschein
voucher, written authorization, certificate, scrip, (Dividende) warrant, (Lebensmittel) coupon, (Lebensversicherung) benefit certificate;
• Berechtigungsschein für spätere Dividendenleistungen scrip dividend (US);
• Berechtigungsschein zum Erwerb (Bezug) neuer Aktien subscription warrant (Br.), stock allotment (scrip) (US);
• Berechtigungsschein zum Erwerb gestückelter neuer Aktien fractional warrant (Br.);
• Berechtigungsschein auf bevorzugte Lieferung certificate of priority. -
8 Anteilschein
Anteilschein m BÖRSE, FIN, RW fund unit; interim certificate* * *m <Börse, Finanz> interim certificate* * *Anteilschein
share [certificate], participation, certificate (US), participating receipt, (Aktie) share (scrip, US) certificate, scrip, share of stock (US), (Zinsschein) coupon;
• inflationsgeschützter Anteilschein index-linked certificate;
• Anteilschein mit Ausschüttung von Erträgen income unit (Br.);
• Anteilschein einer Kapitalanlagegesellschaft investment [trust] certificate, unit [certificate] (Br.), unit-trust unit (Br.), collateral trustee share (US);
• Anteilschein ohne Nennwert non-par value share (stock, US);
• Anteilschein mit Wiederanlage der Erträge accumulation unit (Br.);
• Anteilscheinbesitzer shareholder (Br.), stockholder (US), (Kapitalanlagegesellschaft) unitholder (Br.), certificate holder (US). -
9 ex Gratisaktien
ex Gratisaktien BÖRSE, GEN ex scrip, ex coupon, ex cp., x-c., ex capitalization* * *<Börse, Geschäft> ex scrip, ex coupon (ex cp., x-c.) -
10 Interimsschein
Interimsschein m BÖRSE, FIN scrip, interim certificate* * *m <Börse, Finanz> scrip, interim certificate -
11 vorläufiges Zertifikat
-
12 Zwischenbilanz
Zwischenbilanz f ADMIN interim balance sheet* * *f < Verwalt> interim balance sheet* * *Zwischenbilanz
interim balance sheet, interim [financial] statement, struck balance (Br.), interim earnings statement (US);
• Zwischenbilanz für Kontrollzwecke cutoff statement (US);
• Zwischenbilanzierung interim financial reporting;
• Zwischenblatt (Anzeigenwesen) interleaf;
• Zwischenbuchhandel intermediary bookseller;
• Zwischendeck (Schiff) lower deck;
• Zwischendeckpassagier steerage passenger;
• Zwischendividende interim dividend;
• Zwischeneintragung intervening (suspense) entry;
• Zwischenentscheidung interlocutory decision (judgment);
• Zwischenergebnis interim result;
• Zwischenfinanzierung interim (intermediate) financing;
• Zwischenfruchtanbau catch-crop growing (US);
• Zwischengewinn middleman’s profit;
• Zwischengirant intermediate indorser;
• Zwischenhandel transit, transient (middleman’s) business, intermediary (intermediate, entrepot) trade, jobbing (US);
• Zwischenhandel ausschalten to eliminate the middleman;
• Zwischenhändler transient vendor, in-between, intermediary, purchasing agent, independent middleman, jobber (US);
• Zwischenhersteller downstream firm;
• kurzfristige Zwischenhilfe short-term interim;
• Zwischenholding intermediate (interposed) holding company;
• Zwischenkalkulation interim calculation;
• Zwischenkonto interim (suspense, deferred) account;
• Zwischenkosten interlocutory costs;
• Zwischenkredit intermediate (interim, temporary) credit;
• Zwischenlager für Halbfabrikate intermediate store, bank (US);
• Zwischenlagerung storage in transit;
• Zwischenlandung (Flugzeug, Schiff) stopover (US);
• Zwischenmakler intermediate broker;
• Zwischennutzung intervening use;
• Zwischenprodukte intermediate goods (products);
• Zwischenprüfung intermediate examination;
• Zwischenquittung interim (accountable, provisional, temporary) receipt;
• Zwischenraum (drucktechn.) blind space, spacing;
• zu großer Zwischenraum white gap;
• zeitlicher Zwischenraum time interval;
• Zwischenrechnung interim bill, provisional;
• Zwischenregelung provisional arrangement;
• Zwischenschein provisional bond (certificate, scrip), scrip (Br.) (interim, US) certificate;
• Zwischenspediteur intermediate carrier, subagent, transit agent;
• schneller Zwischenspeicher auf der Festplatte (Computer) cache. -
13 Interimsabkommen
Interimsabkommen
temporary agreement;
• Interimsaktie interim share, provisional share certificate (Br.), interim stock certificate (US), (Teilaktie) stock scrip (US);
• Interimsanleiheschein temporary receipt, scrip;
• Interimsbestimmungen provisional regulations;
• Interimsbilanz interim balance sheet (earnings statement, US);
• Interimsbuchung suspense entry. -
14 Zwischenschein
Zwischenschein
provisional bond (certificate, scrip), scrip (Br.) (interim, US) certificate -
15 Schrift
Schrift, I) Buchstaben: litterae (Buchstaben übh.). – litterarum notae od. formae (Schriftzeichen; daher bei Neuern auch = Typen, Druckschrift) – große Sch., litterae grandes: sehr große Sch., litterae maximae: kleine, kleinere, sehr kleine Sch., litterae minutae, minutu lae, minutiores, minutissimae; auch littern lae: mit kleiner Sch. geschrieben, minutioribus litteris scriptus; minute scrip tus: mit sehr kleiner Sch. geschrieben, minutissime scriptus. – Sch. oder Wappen (ein Spiel mit Geld), aut caput aut navim. – die Sch (Schriftzüge) jmds., s. Handschrift no. I. – II) abgefaßtes Werk: scriptum (Geschriebenes übh., auch Bittschrift etc.) – liber. volumen. [2069] codex (ein Buch, s. »Buch« den Untersch.). – codicilli (ein Handschreiben; dah. Bittschrift, Supplik, s. Schreiben, das, no. II). – litterae (die Wissenschaften, die in Schriften behandelt werden, z.B. quae illi litteris, ea ego militando didici). – monumentum litterarum (ein schriftliches Denkmal, Schrift als Denkmal der Vorzeit etc.). – eine Sch. über etc., liber de etc; od. liber, qui est scriptus de etc.: eine Sch. jmds. über etc., liber, quem scripsit alqs de etc. – eine kleine Sch., libellus: die Heilige Sch., s. Bibel.
-
16 Anweisung
Anweisung f 1. COMP statement; 2. GEN instruction; 3. IMP/EXP transit • zwecks Anweisung zum Hafen zurückkehren LOGIS return to port for orders (Schifffahrt)* * ** * *Anweisung
(Anordnung) order, direction, (schriftliche Aufforderung) order in writing, (Auftrag) charge, commission, (Beauftragung) instruction, (Geldanweisung) money order, (Orderpapiere) bill (check) to order, (Übertragung) transfer, (Überweisung) remittance, assignment, draft, (Vorschrift) regulation, specification, (Wechsel) bill of exchange, (Zuweisung) assignment, allocation, appropriation;
• auf Anweisung von under instructions of;
• auf gemeinsame Anweisung by joint order;
• gegen ausdrückliche Anweisungen contrary to instructions;
• laut Anweisung conformably to instructions, as per advice;
• amtliche Anweisung precept;
• ausdrückliche Anweisung strict order;
• genaue Anweisungen exact directions;
• kaufmännische Anweisung trade acceptance;
• schriftliche Anweisungen instructions in writing;
• telegrafische Anweisung cable order (transfer);
• umfassende Anweisungen blanket instructions;
• verbindliche Anweisungen mandatory instructions (US);
• vertragsgemäße Anweisung lawful order;
• weitere Anweisung follow-up instructions;
• Anweisung zur Abonnementsverlängerung renewal instructions;
• Anweisungen an den Anwalt instructions to counsel (Br.), briefing of a lawyer;
• Anweisung zur Auflösung nicht verbrauchter Etatstitel surplus fund warrant;
• Anweisung zur Auslieferung von Lagergut delivery order;
• Anweisung zur Befriedigung einzelner Gläubiger special assignment;
• Anweisung auf den Inhaber bearer warrant (scrip);
• Anweisungen für Notfälle emergency instructions;
• Anweisung an Order bill made out to order;
• Anweisungen auf auswärtige Plätze orders payable at foreign banks;
• Anweisung auf Waren delivery order;
• Anweisungen abwarten to await instructions;
• nach jds. Anweisungen arbeiten to work under s. one’s directions;
• Anweisung ausstellen to draw a check (US) (cheque, Br.);
• Anweisungen befolgen to comply with instructions;
• durch Anweisung bezahlen to remit;
• Anweisungen von jem. entgegennehmen to place o. s. under s. one’s orders;
• detaillierte Anweisungen erhalten to receive full and particular instructions;
• jem. genaue Anweisungen geben to lay strict instructions on s. o.;
• sich an Anweisungen halten to go by instructions;
• sich nicht an gegebene Anweisungen halten to go flat against s. one’s orders;
• Anweisungen Folge leisten to act upon instructions, to go by the directions;
• sich völlig nach den Anweisungen seines Anwalts richten to go entirely by what one’s solicitor says (Br.);
• seine Anweisungen überschreiten to go beyond one’s instructions. -
17 Bezugsschein
Bezugsschein m 1. GEN, SOZ coupon, ration coupon, delivery order, permit (entitling the holder to buy sth); 2. BÖRSE share purchase warrant* * *m 1. <Geschäft, Sozial> coupon, ration coupon, permit (entitling the holder to buy sth) ; 2. < Börse> share purchase warrant* * *Bezugsschein
(auf Aktien) subscription (stock allotment, US) warrant, (Auftrag) delivery order, (Berechtigungsschein) scrip, (Materialien) materials requisition slip, (festverzinsliche Papiere) talon, (Waren) purchasing permit, (Warenbewirtschaftung) coupon, docket, (Zeitungsanzeige) licence form;
• Bezugsschein beantragen to apply for a purchasing permit;
• Bezugsschein einlösen to cash a coupon;
• Bezugsscheinabschnitt unit;
• Bezugsschein berechtigter, Bezugsscheinbesitzer priority permit holder. -
18 Dividende
Dividende f (Div.) BANK, BÖRSE, VERSICH, WIWI dividend, div. • eine Dividende ausfallen lassen FIN pass a dividend • eine Dividende ausschütten FIN distribute a dividend, pay a dividend • einschließlich Dividende BÖRSE cum dividend, cd • ex Dividende FIN ex dividend, ex div., x-d. • ohne Dividende FIN ex dividend, ex div.* * *f (Div.) <Börse, Versich> dividend (div.) ■ eine Dividende ausfallen lassen < Finanz> pass a dividend ■ eine Dividende ausschütten < Finanz> distribute a dividend, pay a dividend ■ ohne Dividende < Finanz> ex dividend (ex div.)* * *Dividende
dividend, share, (Lebensversicherung) bonus, dividend;
• ausschließlich (ohne) Dividende dividend off (US), ex dividend (Br.);
• einschließlich (inklusive, mit) Dividende cum dividend (Br.), including dividend (US), dividend on (US), yielding a dividend of;
• abgehobene Dividende collected dividend;
• mit Inkassoaufschlag abgehobene Dividenden mandated dividends;
• nicht abgehobene Dividende uncalled (unclaimed) dividend, dividend not yet collected;
• durch Ausgabe von Schuldverschreibungen aufgebrachte Dividende liability dividend;
• aufgelaufene Dividende accumulated (accumulation, accrued) dividend;
• nach Zahlung der Körperschaftssteuer ausbezahlte Dividenden franked dividends (Br.);
• ausgefallene Dividende omitted (passed, US) dividend;
• ausgeschüttete Dividende distributed (declared, paid-out) dividend;
• pro Aktie ausgeschüttete Dividende per-share dividend;
• ausgewiesene Dividende declared dividend;
• noch nicht ausgezahlte Dividende unpaid dividend;
• ausländische Dividende foreign dividend;
• außerordentliche Dividende bonus, extraordinary (special, surplus, US) dividend, superdividend, melon (US), plum (US);
• noch ausstehende Dividende pending dividend;
• bevorrechtigte Dividende preferential dividend;
• noch nicht bezahlte Dividende accrued dividend;
• einbehaltene Dividende retained dividend;
• erklärte Dividende declared dividend;
• später fällige Dividende deferred dividend;
• festgesetzte Dividende declared dividend;
• fiktive Dividende sham dividend;
• garantierte Dividende guaranteed (fixed) dividend;
• gewöhnliche Dividende non-cumulative dividend;
• aus dem Kapital gezahlte Dividende dividend paid out of capital, capital dividend;
• gleich bleibende Dividende stable dividend;
• halbjährliche Dividende semiannual dividend;
• kumulative Dividende cumulative dividend;
• limitierte Dividende limited dividend;
• normale Dividende regular dividend;
• rückständige Dividende accumulated dividend, dividend in arrears;
• satzungsmäßige Dividende statutory dividend;
• steuerpflichtige Dividende taxable dividend;
• transferierbare Dividenden remittable dividends;
• unbehobene (unerhobene) Dividende unclaimed dividend;
• ungültige Dividende unauthorized dividend;
• unvorhergesehene Dividende contingent dividend;
• unzulässige Dividenden unauthorized dividends;
• beim Aktionär versteuerte Dividende consent dividend;
• vorgeschlagene Dividende dividend proposed;
• vorläufige Dividende interim dividend;
• an festen Terminen zahlbare Dividende regular dividend;
• zusätzliche Dividende cumulative (extra, super) dividend, bonus;
• Dividenden mit aufgeschobener Fälligkeit deferred dividends;
• Dividende in Form von Aktien stock dividend (US), dividend in stock (US);
• Dividende in bar oder in Form einer Gratisaktie optional dividend;
• Dividende in Form von Gratisaktien anderer Aktiengesellschaften property dividend, dividend in kind;
• Dividende in Form von Interimsscheinen scrip dividend;
• Dividende in Form eigener Obligationen bond dividend;
• Dividende abzüglich Steuern dividend net (Br.);
• Dividende auf kumulative Vorzugsaktien [ac]cumulative dividend;
• Dividende abheben to collect a dividend;
• Dividende abwerfen to yield a dividend;
• Dividende ausschütten to declare (disburse, US, distribute, pay, strike) a dividend;
• 12% Dividende ausschütten to divide 12 per cent;
• außerordentliche Dividende ausschütten to cut a melon (US);
• keine Dividende ausschütten to omit (pass, US) a dividend;
• zusätzliche Dividende ausschütten to distribute an additional (supplementary) dividend;
• Dividende in Form eigener Aktien ausschütten to declare a dividend in stock of the corporation (US);
• Dividenden beheben to collect dividends;
• Dividenden beziehen to receive (collect) dividends;
• Dividende von 14% bringen to yield 14 per cent dividend;
• Dividende erhöhen to raise the dividend;
• Dividende erklären (festsetzen) to declare a dividend;
• Dividende in Form eigener Aktien festsetzen to declare a stock dividend (US);
• Dividende garantieren to guarantee a dividend;
• im Vorjahr 10% Dividende gezahlt haben to have paid 10 per cent dividend last year;
• Dividende herabsetzen to cut its dividend;
• seine Dividende sich ansammeln lassen to allow one’s dividends to accumulate;
• Dividende ausfallen lassen to default (omit, pass, US) a dividend;
• Dividende verteilen to declare a dividend;
• außerordentliche Dividende verteilen to cut a melon (US);
• Dividende vorschlagen to propose (recommend) a dividend;
• Dividende aus dem Kapital zahlen to pay a dividend out of the capital. -
19 Emission (f) von Berichtigungsaktien
<Börse, Finanz> scrip issueBusiness german-english dictionary > Emission (f) von Berichtigungsaktien
-
20 Gratisaktie
Gratisaktie f FIN bonus issue* * *f < Finanz> bonus issue* * *Gratisaktie
free share, bonus share (stock, US), bonus on shares, capital (scrip) bonus (Br.), stock dividend (US), melon (US), plum (US);
• ohne Anspruch auf Gratisaktien ex capitalization;
• Gratisaktien anderer Gesellschaften property dividends;
• Gratisaktie mit Wahlrecht der Barabfindung optional dividend;
• Gratisaktien gewähren to declare a dividend in stock of the corporation (US);
• Gratisaktie verteilen to make distribution in stock.
См. также в других словарях:
Scrip — issued by the Capitol Hill Baby Sitting Co op, worth ½ hour of babysitting time. Scrip is an American term for any substitute for currency which is not legal tender and is often a form of credit. Scrips were created as company payment of… … Wikipedia
SCRIP — ist eine Informationsquelle der Healthcare Branche. Inhaltsverzeichnis 1 SCRIP und Scrip Intelligence 2 Leserschaft 3 Informa 4 Quellen … Deutsch Wikipedia
scrip — USA In the context of corporations, scrip is evidence of a right to obtain title to stock of a corporation, but does not constitute title to the stock itself. It is one alternative used by companies when they decide not to issue fractional shares … Law dictionary
Scrip — Scrip, n. [From script.] 1. A small writing, certificate, or schedule; a piece of paper containing a writing. [1913 Webster] Call them generally, man by man, according to the scrip. Shak. [1913 Webster] Bills of exchange can not pay our debts… … The Collaborative International Dictionary of English
Scrip — Scrip, n. [OE. scrippe, probably of Scand. origin; cf. Icel. & OSw. skreppa, and also LL. scrippum, OF. esquerpe, escrepe, F. [ e]charpe scarf. Cf. {Scrap}, {Scarf} a piece of dress.] A small bag; a wallet; a satchel. [Archaic] Chaucer. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Scrip — (v. subscription) nennt man in England die einzelnen Teile eines Omnium (s. d.), ferner die Zertifikate über nicht voll gezahlte Stocks (s. d.), sodann auch den Interimsschein über die bald auszugebende Aktie. Railway scrip ist eine gewöhnliche… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Scrip — [skrip] der; s, s <aus gleichbed. engl. scrip, gekürzt aus subscription »Unterzeichnung, Unterschrift; Beglaubigung«, dies über das (Alt)fr. aus lat. subscriptio zu subscribere »unterschreiben; genehmigen«>: 1. Interimsschein als Ersatz für … Das große Fremdwörterbuch
scrip — a certificate of a right to receive something (especially a stock share), 1762, probably shortened from (sub)scrip(tion) receipt. Originally receipt for a portion of a loan subscribed, meaning certificate issued as currency first recorded 1790 … Etymology dictionary
Scrip [1] — Scrip, Dorf auf der zum dalmatischen Kreise Spalato gehörigen Insel Brazza mit Asphaltbergbau … Pierer's Universal-Lexikon
Scrip [2] — Scrip (engl. Staatsw.), s.u. Omnium … Pierer's Universal-Lexikon
Scrip — Scrip, im engl. Börsenverkehr ein Interimsschein … Kleines Konversations-Lexikon