-
1 -S599
взять верх, выйти победителем. -
2 RIMANERE
v— см. -A379— см. -A633— см. -A1283— см. -A1327— см. - B682— см. - B800— см. - B805— см. - B1290rimanere in camicia (тж. rimanere senza camicia)
— см. - C286— см. - C573— см. - C613rimanere a (или col) capo rotto
— см. - C790— см. - C1094— см. - R264— см. - R264— см. - C2346— см. - D920— см. - E67— см. - E174— см. - F94— см. - F453— см. - F594— см. - F1569— см. - G59— см. - G374— см. - G391— см. - G914— см. - I338— см. - L47— см. - L65— см. - L764— см. - M276rimanere colle mani in mano (или con le mani alla cintola, con le mani in grembo)
— см. - M496— см. - M1358— см. - G859— см. - N548— см. - N61— см. - P1223— см. - P1311— см. - P1395— см. - T426— см. - P1578a— см. - P1590— см. - P1582— см. - P1778— см. - P2038— см. - P2310rimanere con un pugno di mosche
— см. - P2392— см. - S97— см. - S255— см. - S476— см. - S552— см. - S599rimanere tra (il) si e (il) no
— см. - S748— см. - S834— см. - S1065- R383 —rimanere al di sopra [al di sotto]
— см. - S1188— см. - S1348— см. - S1671— см. - S1713— см. - S1782— см. - S1972— см. - S2003— см. - N61— см. - T682— см. - T947— см. - T952— см. - U227— см. - V435— см. - Z103chi non guarda innanzi, rimane indietro
— см. - I299dov'è stato il fuoco, ci riman sempre la cenere calda
— см. - F1549— см. - O712non gli è rimasto sangue addosso
— см. - S188non gli rimase sangue nelle vene
— см. - S189— см. - S608le parole volano, gli scritti rimangono
— см. - P612la rabbia rimane tra i cani (тж. rimane la rabbia или la discordia tra i cani)
— см. - C493la roba va, i costumi rimangono
— см. - R487— см. - V129 -
3 SELLA
f— см. - B291conoscere i cavalli alle selle
— см. - C1358— см. - B321— см. - S596— см. -A1218- S598 —- S600 —rimettersi (или tornare, trovarsi) in sella
- S601 —sbalzare di sella (тж. togliere la sella)
- S602 —— см. -A1227- S603 —si batte la sella per non battere il cavallo (тж. per non battere il cavallo si batte la sella)
a cavallo che non porta sella, biada non si crivella
— см. - C1383chi mette all'asino la sella, la cigna va per terra
— см. -A1236
См. также в других словарях:
On the Tendency of Varieties to Depart Indefinitely from the Original Type — Die erste Seite des Ternate Manuskriptes aus der Veröffentlichung im Journal of the Proceedings of the Linnean Society: Zoology vom 20. August 1858 Als Ternate Manuskript (englisch: „Ternate essay“) wird ein mit „Ternate, Februar, 1858“… … Deutsch Wikipedia
Línea 70 (Media Distancia) — Artículo principal: Líneas de Media Distancia en Andalucía Algeciras Granada … Wikipedia Español
Scott Dixon — Infobox racing driver name = Scott Dixon pixels = caption = Scott Dixon and wife Emma. nationality = NZL date of birth = Birth date and age|1980|07|22 place of birth = Brisbane, Australia related to = current series = IRL IndyCar Series first… … Wikipedia
История Херсона — Содержание 1 Список государств в Херсонских землях … Википедия
SandForce — Type Private Industry Solid State Storage Founded 2006 … Wikipedia
Línea 71 (Media Distancia) — Artículo principal: Líneas de Media Distancia en Andalucía Granada Linares Baeza … Wikipedia Español
Línea 68 (Media Distancia) — Artículo principal: Líneas de Media Distancia en Andalucía Sevilla Granada Almería … Wikipedia Español
Línea Granada-Fuente de Piedra — 426 Granada Fuente de Piedra Un Serie 599 de Renfe en la línea al paso por la estación Atarfe Santa Fe. Lugar … Wikipedia Español