-
1 -S188
у него душа ушла в пятки. -
2 RIMANERE
v— см. -A379— см. -A633— см. -A1283— см. -A1327— см. - B682— см. - B800— см. - B805— см. - B1290rimanere in camicia (тж. rimanere senza camicia)
— см. - C286— см. - C573— см. - C613rimanere a (или col) capo rotto
— см. - C790— см. - C1094— см. - R264— см. - R264— см. - C2346— см. - D920— см. - E67— см. - E174— см. - F94— см. - F453— см. - F594— см. - F1569— см. - G59— см. - G374— см. - G391— см. - G914— см. - I338— см. - L47— см. - L65— см. - L764— см. - M276rimanere colle mani in mano (или con le mani alla cintola, con le mani in grembo)
— см. - M496— см. - M1358— см. - G859— см. - N548— см. - N61— см. - P1223— см. - P1311— см. - P1395— см. - T426— см. - P1578a— см. - P1590— см. - P1582— см. - P1778— см. - P2038— см. - P2310rimanere con un pugno di mosche
— см. - P2392— см. - S97— см. - S255— см. - S476— см. - S552— см. - S599rimanere tra (il) si e (il) no
— см. - S748— см. - S834— см. - S1065- R383 —rimanere al di sopra [al di sotto]
— см. - S1188— см. - S1348— см. - S1671— см. - S1713— см. - S1782— см. - S1972— см. - S2003— см. - N61— см. - T682— см. - T947— см. - T952— см. - U227— см. - V435— см. - Z103chi non guarda innanzi, rimane indietro
— см. - I299dov'è stato il fuoco, ci riman sempre la cenere calda
— см. - F1549— см. - O712non gli è rimasto sangue addosso
— см. - S188non gli rimase sangue nelle vene
— см. - S189— см. - S608le parole volano, gli scritti rimangono
— см. - P612la rabbia rimane tra i cani (тж. rimane la rabbia или la discordia tra i cani)
— см. - C493la roba va, i costumi rimangono
— см. - R487— см. - V129 -
3 SANGUE
m- S139 —sangue blu (или azzurro, turchino)
- S140 —— см. - S139- S141 —— см. - B78— см. - B1061— см. - C1401— см. - C2233— см. - F263— см. - L229— см. - L245— см. - L514la voce (или le voci) del sangue
— см. - V827- S142 —- S143 —— см. - C950— см. - C953- S144 —— см. - L55— piangere a lacrime di sangue
— см. - L56- S146 —— см. -A1345— см. - M557- S154 —- S156 —- S157 —- S158 —- S159 —cavare sangue da una pietra (или un sasso, una rapa, un muro)
- S160 —dare il sangue a...
— см. - B950- S163 —- S167 —- S169 —grondare di lacrime e di sangue
— см. - L64lavare le mani nel sangue di qd
— см. - M614— см. - C3273— см. - G389— см. - L70- S178 —- S180 —— см. - F948l'acqua corre, e il sangue tira
— см. -A208— см. - V601- S183 —chi troppo munge, ne cava il sangue
i denari sono il secondo sangue
— см. - D131più vale il cuore che il sangue
— см. - C3308— см. - R420- S190 —il sangue gli fece (или diede) un tuffo (тж. il sangue gli montò nella testa или gli salì al cervello; il sangue gli andò al capo или alla testa)
— см. - G722il sangue gli monta nella testa
— см. - S190— см. - S182il sangue gli sali al cervello
— см. - S190- S195 —
См. также в других словарях:
List of U-boats — The list of U boats includes all U boats built or operated by Germany.U 1 to U 50 *German submarine U 1 .. U 1 (1906), .. UB 1 , .. UC 1 , .. U I , .. U 1 (1935), .. U 1 (S180) *German submarine U 2 .. U 2 (1908), .. UB 2 , .. UC 2 , . U II , ..… … Wikipedia
Olfactory receptor — Olfactory receptors expressed in the cell membranes of olfactory receptor neurons are responsible for the detection of odor molecules. Activated olfactory receptors are the initial player in a signal transduction cascade which ultimately produces … Wikipedia
German submarine U-9 — Unterseeboot 9 or U 9 has been the name of several German submarines or U boats during the First World War, the Second World War and in the post war Bundesmarine (now Deutsche Marine).* Unterseeboot 9 (1910) was a German submarine built in 1910… … Wikipedia
List of German Federal Navy ships — The list of German Federal Navy ships includes all ships commissioned into service with the Bundesmarine, the German navy which served West Germany during the Cold War from its foundation in 1956 through the unification of Germany in 1990, when… … Wikipedia
List of German Navy ships — The list of Germany Navy ships includes all ships commissioned into German Navy service, since the unification of Germany in 1990.See also: * List of naval ships of Germany for naval ships which have served Germany throughout the country s… … Wikipedia
List of Flash Gordon comic strips — Flash Gordon is an American comic strip that ran from January 7, 1934 until it went into reruns following the last new Sunday strip on March 16, 2003. FLASH GORDON SUNDAY COMIC STRIP STORY GUIDE * S001 On the Planet Mongo (1/7/34 to 4/8/34) *… … Wikipedia
Tom Eyen — (August 14 1940 May 26 1991) was a Tony Award and Grammy Award winning American playwright, lyricist, television writer, and theatre director. Born in Cambridge, Ohio, Eyen is best known for works at opposite ends of the theatrical spectrum.… … Wikipedia
Women Behind Bars — A camp spoof of the exploitation films produced by Universal, Warner s, and Republic Pictures in the 1950s, this black comedy is set in the Women s House of Detention in Greenwich Village. Among the range of social and psychological types… … Wikipedia
U-Boot-Klasse 205 — Klasse U1 im Einsatz, 1967 Übersicht Typ Küsten U Boot Einheiten … Deutsch Wikipedia
U-Boote — Anexo:U Boote Saltar a navegación, búsqueda Alemania ha puesto en servicio más de 1.500 U Boote (alemán: Unterseeboot, buque submarino )? entre sus varias Armadas desde 1906 hasta el presente. Los submarinos son denominados con una letra U… … Wikipedia Español
U-9 — puede referirse a uno de los siguientes submarinos alemanes: SM U 9 líder de la clase de submarinos Tipo U 9 del Imperio Alemán construido en 1910 hasta su rendición el 26 de noviembre de 1918. U 9 (1935), un submarino Alemán, del Tipo IIB que… … Wikipedia Español