-
1 Renovierung
Renovierung f GEN, GRUND refurbishment, renovation (Altbausanierung)* * *f <Geschäft, Grund> Altbausanierung refurbishment, renovation* * *Renovierung
renovation, repair, (Innenraum) redecoration;
• sich in der Renovierung befinden to be under repair;
• Renovierungen vornehmen to carry out repairs. -
2 Renovierung
Renovierung f renovation, decoration, decorative work, embellishment, redecoration work; face-lift(ing) (meistens Fassadenanstrich); refurbishment (von Gebäuden)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Renovierung
-
3 Renovierung
* * *die Renovierungredecoration; renovation* * *Re|no|vie|rungf -, -enrenovation* * ** * *Re·no·vie·rung<-, -en>f renovation* * *die; Renovierung, Renovierungen renovation; (eines Zimmers, einer Wohnung) redecoration* * ** * *die; Renovierung, Renovierungen renovation; (eines Zimmers, einer Wohnung) redecoration* * *f.redecoration n.renovation n. -
4 Renovierung
f <ents.hydr> ■ sewer renovationf <obfl.holz> ■ renovation -
5 Renovierung
Re·no·vie·rung <-, -en> frenovation -
6 Renovierung
fArchitektur & Tragwerksplanung, Oberflächenbearbeitung & Korrosionsschutz renovation -
7 Renovierung
-
8 Renovierung
f1. redecoration2. renovation -
9 sich in der Renovierung befinden
sich in der Renovierung befinden
to be under repairBusiness german-english dictionary > sich in der Renovierung befinden
-
10 Türen-Renovierung
fdoor renewal -
11 Erneuerung
f renewal; replacement; repair; renovation; rehabilitation; restoration; revival; erneuern* * *die Erneuerungreformation; renewal* * *Er|neu|e|rungfrenewal; (= Renovierung) renovation; (= Restaurierung) restoration; (= Auswechslung) (von Öl) changing; (von Maschinenteil) replacement; (= Wiederbelebung) revival* * ** * *Er·neu·e·rungf1. (das Auswechseln) changing2. (Renovierung) renovation\Erneuerung der Heizung/Leitungen repair to the heating system/pipes3. (Verlängerung) Pass, Vertrag etc. renewal4. (Restaurierung) Gebäude restoration5. (Wandel) rejuvenationin diesem Urlaub erlebte sie eine regelrechte \Erneuerung she was completely rejuvenated as a result of that holiday* * *1) (Auswechslung) replacement2) (Wiederherstellung) renovation; (fig.) thorough reformdemokratische/religiöse Erneuerung — democratic/religious revival
3) (Verlängerung eines Vertrages usw.) renewal; extension* * *Erneuerung f renewal; replacement; repair; renovation; rehabilitation; restoration; revival; → erneuern* * *1) (Auswechslung) replacement2) (Wiederherstellung) renovation; (fig.) thorough reformdemokratische/religiöse Erneuerung — democratic/religious revival
3) (Verlängerung eines Vertrages usw.) renewal; extension* * *f.renewal n.renovation n. -
12 Instandsetzung
f repair; (Renovierung) renovation* * *die Instandsetzungrepair* * *In|stạnd|set|zung [ɪn'ʃtantzɛtsʊŋ]f -, -en(von Gerät) overhaul; (von Gebäude) restoration; (= Reparatur) repair* * *In·stand·set·zung<-, -en>f (geh) repair* * *die; Instandsetzung, Instandsetzungen (Papierdt.) repair* * ** * *die; Instandsetzung, Instandsetzungen (Papierdt.) repair* * *f.restoration n. -
13 Instandstellung
-
14 Neueröffnung
f opening; nach Renovierung etc.: reopening* * *Neu|er|öff|nungf(new) opening; (= Wiedereröffnung) reopeningdie Néúeröffnung der Filiale — the opening of the new branch
es gab zwanzig Geschäftsschließungen und nur zwei Néúeröffnungen — twenty shops (Brit) or stores were closed and only two new ones opened
* * *Neu·er·öff·nungf1. (neue Eröffnung) new opening2. (Wiedereröffnung) re-opening* * *1) opening2) (Wiedereröffnung) reopening* * ** * *1) opening2) (Wiedereröffnung) reopening -
15 Stadium Construction and Management Panel
■ A UEFA expert panel composed of experts in the field of construction and management of stadiums whose duty is to support the Stadium and Security Committee in its work and, more specifically, to propose amendments to the UEFA Stadium Infrastructure Regulations, to advise UEFA member associations, clubs or city authorities on the construction and renovation of stadiums, and to take part in courses organised by UEFA.■ UEFA-Expertenausschuss, der sich aus Experten in den Bereichen Bau und Management von Stadien zusammensetzt, die Kommission für Stadien und Sicherheit in ihrer Arbeit unterstützt, und insbesondere Änderungsvorschläge für das UEFA-Stadioninfrastruktur-Reglement macht, die UEFA-Mitgliedsverbände, Vereine oder Stadtbehörden beim Bau und bei der Renovierung von Stadien berät und von der UEFA organisierte Kurse leitet bzw. daran teilnimmt.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > Stadium Construction and Management Panel
-
16 Plan
I Adj. level* * *der Plan(Bauplan) plan; layout; blueprint;(Lageplan) map;(Vorhaben) proposition; scheme; plan;(Zeitplan) schedule* * *I [plaːn]m -(e)s, -e['plɛːnə]1) plandie Pläne zur Renovierung der Häuser — the plans for the renovation of the houses
den Plán fassen, etw zu tun — to form the intention of doing sth, to plan to do sth
wir haben den Plán,... — we're planning to...
nach Plán verlaufen — to run or go according to plan
das passt mir nicht in den Plán (inf) — it doesn't suit me, it's inconvenient
2) (= Stadtplan) (street) map, town plan; (= Grundriss, Bauplan) plan, blueprint; (= Zeittafel) schedule, timetable; (= Wirtschaftsplan) economic planIIm -(e)s, -e['plɛːnə] (obs = ebene Fläche) plainauf dem Plán erscheinen, auf den Plán treten (fig) — to arrive or come on the scene
* * *der1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plan2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plan3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) plan4) (a plan or scheme: a programme of reforms.) programme5) (a plan or scheme: a building project.) project6) (a list showing the work, duties etc that people are to do: a duty roster.) roster7) (a statement of details, especially of timing of activities, or of things to be done: a work schedule for next month.) schedule8) (a (usually secret) dishonest plan: His schemes to steal the money were discovered.) scheme* * *<-[e]s, Pläne>[pla:n, pl ˈplɛ:nə]m1. (geplantes Vorgehen) planPläne koordinieren/abstimmen to coordinate/harmonize plansnach \Plan laufen [o verlaufen] to go according to planjds Pläne durchkreuzen to thwart sb's planseinen \Plan fassen to [make a] planden \Plan fassen, etw zu tun to plan to do [or form the intention of doing] sthPläne machen [o schmieden] to make plansauf dem \Plan stehen to be planned [or on the agenda3. (zeichnerische Darstellung) plan, blueprint4. GEOG, TRANSP map5. JURstädtebaulicher \Plan urban development plan6.▶ jdn auf den \Plan bringen/rufen to bring sb on to the scene▶ auf dem \Plan erscheinen, auf den \Plan treten to appear/arrive on the scene* * *Ider; Plan[e]s, Pläne1) plan2) (Karte) map; plan; (StadtPlan) [street] planIIder inauf den Plan rufen — bring < person> on to the scene; bring < opponent> into the arena; arouse < curiosity>
* * *Plan1 m; -(e)s, Pläneeinen Plan fassen devise a plan;voller Pläne stecken have all sorts of plans ( oder ideas);ich habe noch keine konkreten Pläne I haven’t made any definite plans yet;jemandes Pläne durchkreuzen/zunichtemachen thwart/ruin ( oder wreck) sb’s plans4. (Zeitplan etc) schedule, plan;5. hist DDR: (Soll) plan;den Plan erfüllen fulfil(l) the planPlan2 m fig:auf den Plan treten turn up, come onto the scene;auf den Plan rufen call into action* * *Ider; Plan[e]s, Pläne1) plan2) (Karte) map; plan; (StadtPlan) [street] planIIder inauf den Plan rufen — bring < person> on to the scene; bring < opponent> into the arena; arouse < curiosity>
* * *¨-e m.concept n.conception n.idea n.plan n.scheme n. -
17 plan
I Adj. level* * *der Plan(Bauplan) plan; layout; blueprint;(Lageplan) map;(Vorhaben) proposition; scheme; plan;(Zeitplan) schedule* * *I [plaːn]m -(e)s, -e['plɛːnə]1) plandie Pläne zur Renovierung der Häuser — the plans for the renovation of the houses
den Plán fassen, etw zu tun — to form the intention of doing sth, to plan to do sth
wir haben den Plán,... — we're planning to...
nach Plán verlaufen — to run or go according to plan
das passt mir nicht in den Plán (inf) — it doesn't suit me, it's inconvenient
2) (= Stadtplan) (street) map, town plan; (= Grundriss, Bauplan) plan, blueprint; (= Zeittafel) schedule, timetable; (= Wirtschaftsplan) economic planIIm -(e)s, -e['plɛːnə] (obs = ebene Fläche) plainauf dem Plán erscheinen, auf den Plán treten (fig) — to arrive or come on the scene
* * *der1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plan2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plan3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) plan4) (a plan or scheme: a programme of reforms.) programme5) (a plan or scheme: a building project.) project6) (a list showing the work, duties etc that people are to do: a duty roster.) roster7) (a statement of details, especially of timing of activities, or of things to be done: a work schedule for next month.) schedule8) (a (usually secret) dishonest plan: His schemes to steal the money were discovered.) scheme* * *<-[e]s, Pläne>[pla:n, pl ˈplɛ:nə]m1. (geplantes Vorgehen) planPläne koordinieren/abstimmen to coordinate/harmonize plansnach \Plan laufen [o verlaufen] to go according to planjds Pläne durchkreuzen to thwart sb's planseinen \Plan fassen to [make a] planden \Plan fassen, etw zu tun to plan to do [or form the intention of doing] sthPläne machen [o schmieden] to make plansauf dem \Plan stehen to be planned [or on the agenda3. (zeichnerische Darstellung) plan, blueprint4. GEOG, TRANSP map5. JURstädtebaulicher \Plan urban development plan6.▶ jdn auf den \Plan bringen/rufen to bring sb on to the scene▶ auf dem \Plan erscheinen, auf den \Plan treten to appear/arrive on the scene* * *Ider; Plan[e]s, Pläne1) plan2) (Karte) map; plan; (StadtPlan) [street] planIIder inauf den Plan rufen — bring < person> on to the scene; bring < opponent> into the arena; arouse < curiosity>
* * *A. adj levelB. adv:plan liegen lie flat (auf +dat on, against)…plan m im subst:Einsatzplan plan of action;Veranstaltungsplan program(me) of events* * *Ider; Plan[e]s, Pläne1) plan2) (Karte) map; plan; (StadtPlan) [street] planIIder inauf den Plan rufen — bring < person> on to the scene; bring < opponent> into the arena; arouse < curiosity>
* * *¨-e m.concept n.conception n.idea n.plan n.scheme n. -
18 Sanierung
f* * *die Sanierungrehabilitation; redevelopment; sanitation; capital reconstruction; capital reorganization; financial recovery; recapitalization; rescue operation; rescue package* * *Sa|nie|rungf -, -enMaßnahmen zur Saníérung des Dollars — measures to put the dollar back on an even keel or on its feet again
3) (inf = Bereicherung) self-enrichmenter ist nur auf die eigene Saníérung bedacht — he is only interested in lining his own pocket (inf)
* * *Sa·nie·rung<-, -en>f1. (Renovierung) redevelopment2. ÖKON einer Firma, eines Industriezweiges etc. rescue operation, turnround; FIN eines Kontos nursing* * *die; Sanierung, Sanierungen s. sanieren1) redevelopment; rehabilitation; renovation* * ** * *die; Sanierung, Sanierungen s. sanieren1) redevelopment; rehabilitation; renovation* * *f.redevelopment n.sanitation n. -
19 Vielfache
n; -n, -n* * *das Vielfachemultiple* * *Viel|fa|che(s) ['fiːlfaxə]nt decl as adj (MATH)multipledas kleinste gemeinsame Víélfache (Math) — the least or lowest common multiple
um ein Víélfaches — many times over
um ein Víélfaches besser/teurer etc — many times better/more expensive etc
der Gewinn hat sich um ein Víélfaches vermehrt or ist um ein Víélfaches gestiegen — the profit has been multiplied several times
er verdient ein Víélfaches von dem, was ich verdiene — his salary is many times larger than mine
* * *(a number that contains another number an exact number of times: 65 is a multiple of 5.) multiple* * *Viel·fa·che(s)für eine echte Antiquität müssten Sie das \Vielfache von dem Preis bezahlen you would have to pay many times that price for a genuine antiquegemeinsames \Vielfache MATH common multipleum ein \Vielfaches many times overnach der Renovierung war das Wohnhaus um ein \Vielfaches schöner after the house had been renovated it looked a lot better* * *das; Vieln; adj. Deklein Vielfaches — many times the amount/number
um ein Vielfaches schneller/teurer — many times faster/more expensive
* * *1. MATH:das Vielfache the multiple2.um ein Vielfaches many times over,* * *das; Vieln; adj. Deklein Vielfaches — many times the amount/number
um ein Vielfaches schneller/teurer — many times faster/more expensive
-
20 Renovation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Renovierung — Renovierung … Deutsch Wörterbuch
Renovierung — des Weißen Hauses (1950) Als Renovierung, schweizerisch Renovation, (v. lat. renovare ‚erneuern‘) bezeichnet man Maßnahmen zur Instandsetzung von Bauwerken. Man beseitigt Schäden aufgrund von Abnutzung durch den gewöhnlichen Gebrauch und stellt… … Deutsch Wikipedia
Renovierung — Renovierung,die:1.⇨Erneuerung(1)–2.⇨Wiederherstellung(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Renovierung — die Renovierung, en (Grundstufe) Erneuerung eines alten Gebäudes Beispiele: Der Laden ist wegen Renovierung geschlossen. Sie haben die Renovierung der Wohnung beendet … Extremes Deutsch
Renovierung — Modernisierung; Renovation (schweiz.); Aufarbeitung * * * Re|no|vie|rung 〈[ vi: ] f. 20〉 das Renovieren, Erneuerung ● wegen Renovierung geschlossen * * * Re|no|vie|rung, die; , en: das Renovieren. * * * Re|no|vie|rung … Universal-Lexikon
Renovierung — Re|no|vie|rung 〈 [ vi: ] f.; Gen.: , Pl.: en〉 Instandsetzung, Erneuerung (von Wohnungen, Häusern) … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Renovierung — Re|no|vie|rung die; , en <zu ↑...ierung> Erneuerung, Instandsetzung; vgl. ↑...ation/...ierung … Das große Fremdwörterbuch
Renovierung — Re|no|vie|rung … Die deutsche Rechtschreibung
Portas (Renovierung) — Portas GmbH Rechtsform GmbH Gründung 1974 Sitz Dietzenbach … Deutsch Wikipedia
Renovation — Renovierung; Modernisierung; Aufarbeitung * * * Re|no|va|ti|on 〈[ va ] f. 20; veraltet〉 = Renovierung [<lat. renovatio „Erneuerung“; zu renovare „erneuern“] * * * Re|no|va|ti|on, die; , en [lat. renovatio … Universal-Lexikon
Modernisierung — Renovierung; Renovation (schweiz.); Aufarbeitung * * * Mo|der|ni|sie|rung 〈f. 20〉 das Modernisieren, das Modernisiertwerden * * * Mo|der|ni|sie|rung, die; , en: das Modernisieren; das Modernisiertwerden. * * * Modernisierung … Universal-Lexikon