-
1 Perchten
plряженые, участники различных обрядов и карнавальных шествий в предрождественский период или во время фашинга. Существуют два вида перхтов - добрые, красивые перхты (Schönperchten) и злые, страшные (Schiachperchten). Первые символизируют добро, на них пёстрая одежда и замысловатые головные уборы. Вторые - символы зла, предстают в образе чёрта в страшной маске с рогами, в шкуре [название от древневерхненемецкого peraht = Epiphanias (Богоявление), т.к. начало основных событий фашинга совпадает с днём Богоявления (праздник Трёх королей)]см. тж. Advent, Fasching, Frau Percht, Scheller und Roller, Turmperchten, Glöckler, Drei Könige, Burschenschaft 1) -
2 Perchten
plперхтына юге Германии и в Австрии — ряженые, участники различных обрядов и карнавальных шествий в предрождественский период и во время фашинга; различают добрых и злых перхтовDeutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Perchten
-
3 Perchten
plперхты, ряженые, персонажи фашинга (фаснет) в южных областях Германии. Существуют два вида перхтов: добрые, красивые перхты (Schönperchten) и злые, страшные (Schiachperchten). Первые символизируют добро, на них пёстрая одежда и замысловатые головные уборы. Вторые – символ зла, предстают в образе чёрта в страшной маске с рогами, в шкуре. Во время фашинга устраивается шествие перхтов (Perchtenlauf), главными персонажами которого являются красивые перхты. Они демонстрируют свои костюмы, прогоняют злых перхтов, символизируя таким образом победу добра над злом <из древневерхненем. giperahta naht – "последняя ночь старого года", калька греч.-лат. epiphanie – праздник Трёх Королей (Богоявление), с которым совпадает начало фашинга> → Münchener Fasching, Schwäbisch-Alemannische Fasnet, Rauhnächte, Heilige Drei Könige, Krampus -
4 Burschenschaft
f1) объединение молодых холостяков в сельской местности. Деятельность корпорации подчинена строгому регламенту. Подобные объединения играют активную роль в соблюдении народных традиций и обычаевсм. тж. Blochziehen, Funkensonntag, Kranzelreiten, Kranzelstechen, Kufenstechen, Maibaum, Osterfeuer, Perchten, Scheibenschlagen, Unruhnächte2) элитарное студенческое объединение. В Австрии корпорации студентов появились в нач. XIX в. по аналогии с объединениями прогрессивно настроенного студенчества в Германии (первое создано в Йенском университете в 1814). Периодически запрещались, с 1859 разрешены и приобрели националистическую направленность. В настоящее время в стране насчитывается несколько десятков студенческих корпораций разной политической направленностисм. тж. Österreichischer Cartellverband -
5 Frau Percht
fперсонаж народного фольклора. Согласно народным поверьям, появлялась в образе феи или злой колдуньи, чтобы одарить людей или наказать их за непослушание. Общность с перхтами ограничивается названием: появление тех и других часто совпадало с праздником Трёх королей, который долгое время назывался Perchtentag от древневерхненемецкого peraht = Epiphanias (Богоявление). В это время ряженый ходит по деревне в облике злой старухи с корзиной за плечами, метлой или вилами в руках, иногда его лицо закрывает большой клюв (Schnabelpercht). "Госпожа Перхт" стучится в двери, произнося угрозы. Гостью стараются одарить и поскорей от неё избавиться -
6 Glöckler
plперхты федеральной земли Верхняя Австрия. Отличаются необыкновенными головными уборами огромных размеров (весом до 15 кг) и самых замысловатых форм (пирамиды, дома, церкви, звёзды и т.п.); внутрь вставляется горящая свеча. Собираются по 10-20 человек и обходят деревни, желая сельским жителям счастья в Новом годусм. тж. Perchten -
7 Perchtenlauf
mмаскарадное шествие, которое устраивается в различных областях во время фашинга. Главные его персонажи - "красивые перхты" (Schönperchten). Они демонстрируют свои костюмы и необыкновенные головные уборы. Иногда во время шествия "добрые" перхты прогоняют "злых", что должно символизировать победу добра над зломстаринная традиция предрождественского периода или фашинга: толпы ряженых, одетых в шкуры и устрашающие маски, бегают с трещотками и колокольчиками по полям и лугам, щёлкая кнутом, прыгая. По поверью, чем выше их прыжки, тем лучше будет урожай, чем больше шума - тем дальше удастся прогнать злых духов. В настоящее время обычай сохранился в некоторых сельских областях как развлекательный ритуал молодёжи, допускающий не всегда приятные для окружающих проделки: встречных обсыпают снегом, обливают водой, мажут сажей и пеплом -
8 Scheller und Roller
pl"красивые" перхты, которые появляются всегда вместе. Шеллер - мужской персонаж, имеет грубую маску с усами, но иногда он в женском платье. Роллер обычно - в мужском костюме, но маска его отличается женственными чертами. На головах у обоих сложные сооружения из искусственных цветов, блестящей мишуры, колосьев, плодов, чучел птиц и осколков зеркала. Обычай г. Имст, Тироль [название от Schelle, Rolle - колокольчик, бубенец: бубенцы и колокольчики укреплены на широких поясах ряженых]Австрия. Лингвострановедческий словарь > Scheller und Roller
-
9 Schiachperchten
pl; см. Perchten -
10 Schleicherlaufen
nпроцессия "красивых" перхтов, которые двигаются молча и крадучись. Периодически это степенное движение прерывается громкими вскрикиваниями, прыжками и танцами. Проходит раз в пять лет в воскресенье фашинга. Обычай деревни Тэльфс (Telfs) под Инсбруком [название от schleichen - "красться"] -
11 Schönperchten
pl; см. Perchten -
12 Tresterer
nодин из видов "красивых" перхтов. Носит красно-белые костюмы и высокие соломенные шляпы. Традиция области Пинцгау -
13 Tresterertanz
mодин из обрядов фашинга. Включает сольный танец и несколько групповых танцев -
14 Turmperchten
plодин из видов "красивых" перхтов: одеты в национальный костюм, на голове - сложное сооружение из цветов и мишуры в форме башни высотой 2-3 м. Обычай федеральной земли Зальцбургсм. тж. Perchten -
15 Perchtenlauf
Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Perchtenlauf
-
16 Krampus
mКрампус, злой спутник св. Николауса в обличии чёрта, наказывает непослушных детей, угрожая им розгами. Появление св. Николауса и Крампуса вместе должно символизировать единство добра и зла. В ряде областей фигура Крампуса функционально близка к перхтам. Название и реалия юго-восточных областей <одно из объяснений названия – от "Krampe" (вилы с зубцами в виде буквы U, они являются обязательным атрибутом Крампуса). В альпийских областях Баварии – Kramperl, в регионе Берхтесгадена – Buttnmandl> → Nikolausfest, Knecht Ruprecht, Perchten, Alpen, Berghof bei Berchtesgaden, Nationalpark Berchtesgaden
См. также в других словарях:
Perchten — Spl Volkstümliche Masken an Fasching und Neujahr per. Wortschatz oobd. (14. Jh.) Stammwort. In mittelhochdeutschen Schwänken tritt ein Kobold Berhte in der Zeit nach Weihnachten auf; hierzu vielleicht auch Berht(en)tac Epiphanie . Alles weitere… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Perchten — Vogelpercht und Schönpercht im Volkskundemuseum Salzburg … Deutsch Wikipedia
Perchten — Pẹrch|ten 〈Pl.; im bair. österr. Volksglauben〉 die in den Raunächten umherziehenden Geister der Toten (der Wilden Jagd entsprechend), die durch maskierte Burschen vertrieben werden [nach ihrer Anführerin, Frau Perchta, Berchta, einer Gestalt… … Universal-Lexikon
Perchtenlauf — Perchtengruppe aus St.Johann/Pongau Perchten sind im alpenländischen Brauchtum vorkommende weibliche Schreckgestalten, die vor allem im Dezember und Januar auftreten. Sie weisen Ähnlichkeiten zum Krampus auf, der als Begleitung des Nikolaus… … Deutsch Wikipedia
Perschten — Perchtengruppe aus St.Johann/Pongau Perchten sind im alpenländischen Brauchtum vorkommende weibliche Schreckgestalten, die vor allem im Dezember und Januar auftreten. Sie weisen Ähnlichkeiten zum Krampus auf, der als Begleitung des Nikolaus… … Deutsch Wikipedia
Hochneujahr — bezeichnet traditionell den 6. Januar, vor allem im süddeutschen und alpinen Raum, aber auch im thüringisch sächsischen Kulturraum, und entspricht einer Neujahrsvorstellung, die sich durch Brauchtum und Volksglauben überliefert hat. Weitere… … Deutsch Wikipedia
Perchta — or Berchta (English: Bertha), also commonly known as Percht and other variations, was once known as a goddess in Southern Germanic paganism in the Alpine countries. Her name means The Shining One. The words peraht, berht and brecht mean bright,… … Wikipedia
Kramperl — Typischer Krampus aus Südtirol Köck Pass aus St. Johann/Pongau … Deutsch Wikipedia
Pre-Christian Alpine traditions — The central and eastern Alps of Europe are rich in traditions dating back to pre Christian (pagan) times, with surviving elements amalgamated from Germanic, Gaulish (Gallo Roman) and Raetian culture.urvival through the agesAncient customs… … Wikipedia
Schmutzli — Der Knecht Ruprecht ist der Gehilfe des Heiligen Nikolaus, der im Brauchtum des nördlichen und mittleren deutschen Sprachraums am Vorabend des 6. Dezember zusammen mit dem Nikolaus Kinder zu Hause besucht. Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 2… … Deutsch Wikipedia
Krampus — aus Morzg, Österreich … Deutsch Wikipedia