-
1 câble
kɑblm1) Draht m, Kabel n2) ( corde) Seil n, Tau ncâblecâble [kαbl]1 Kabel neutre; Beispiel: poser un câble ein Kabel legen; Beispiel: câble métallique Drahtseil neutre; Beispiel: câble du téléphone Telefonkabel -
2 câble
câble [kaabl]〈m.〉1 kabel ⇒ (kabel)touw, tros, (elektrische) leiding♦voorbeelden:câble de remorque • sleepkabelm1) kabel(touw), draadkabel3) gordijnkoord -
3 câbler
câbler [kaablee]〈 werkwoord〉1 tot een kabel draaien, vlechten2 telegraferen ⇒ overseinen, kabelenv2) bekabelen3) telegraferen -
4 corde
corde [kord]〈v.〉2 snaar 〈 ook figuurlijk〉 ⇒ 〈 meervoud〉 snaarinstrumenten ⇒ 〈 van orkest〉 strijkinstrumenten, strijkers7 〈 van hout〉vadem, vaam♦voorbeelden:corde lisse • klimtouwcorde raide • gespannen koordêtre, marcher, danser sur la corde raide • zich in een precaire situatie bevindensauter à la corde • touwtjespringentirer les cordes • de touwtjes in handen hebbencorde à noeuds • klimtouwcorde à sauter • springtouwfaire jouer, faire vibrer, toucher la corde sensible de qn. • iemands gevoelige snaar rakenen, de corde • touwen, touw-tenir la corde • de binnenbocht houdenusé jusqu'à la corde • tot op de draad versleten〈 spreekwoord〉 il ne faut pas parler de corde dans la maison d'un pendu • in het huis van de gehangene spreekt men niet over de stropil ne vaut pas la corde pour le pendre • hij is geen schot kruid waardc(h)orde dorsale • ruggenstrengcordes vocales • stembandenil pleut des cordes • het regent pijpenstelentirer sur la corde • misbruik maken van een voordeel, van iemandtirer trop sur la corde • de zaken te ver doordrijven, iemand tot het uiterste drijvenavoir plus d'une corde, plusieurs cordes à son arc • meer dan één pijl op zijn boog hebbenargument usé jusqu'à la corde • afgezaagd argumentc'est dans mes cordes • dat kan ik wel (aan)1. f1) touw, koord, kabel, lijn2) snaar3) zijkant van de binnenbaan [sport]5) vadem [hout]6) strop, galg2. cordesf pl2) strijkinstrumenten, strijkers3) bespanning [racket] -
5 larguer
-
6 câblage
-
7 ligne souterraine
кабельная линия электропередачи
Линия электропередачи, выполненная одним или несколькими кабелями, уложенными непосредственно в землю, кабельные каналы, трубы, на кабельные конструкции.
[ ГОСТ 24291-90]
линия электропередачи кабельная
Линия электропередачи, состоящая из одного или нескольких параллельных электрических кабелей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
кабельная линия электропередачи
КЛ
Линия для передачи электроэнергии или отдельных импульсов ее, состоящая из одного или нескольких параллельных кабелей с соединительными, стопорными и концевыми муфтами (заделками) и крепежными деталями, а для маслонаполненных кабельных линий, кроме того, с подпитывающими аппаратами и системой сигнализации давления масла.
[ Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей]EN
underground cable
an electric line with insulated conductors buried directly in the ground, or laid in cable ducts, pipes, troughs, etc
NOTE – The same expression is used to describe the item physically.
[IEV number 601-03-05]FR
ligne souterraine
ligne électrique à conducteurs isolés disposée dans le sol, soit directement enterrée, soit placée dans une galerie, des tuyaux, des caniveaux, etc
[IEV number 601-03-05]Тематики
Синонимы
- КЛ
EN
DE
FR
52 кабельная линия электропередачи; КЛ
Линия электропередачи; выполненная одним или несколькими кабелями, уложенными непосредственно в землю, кабельные каналы, трубы, на кабельные конструкции
601-03-05
de Kabel
en underground cable
fr ligne souterraine
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
36. Кабельная линия электропередачи
КЛ
E. Underground cable
F. Ligne souterraine
Источник: ГОСТ 19431-84: Энергетика и электрификация. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ligne souterraine
-
8 connecteur à angle droit
EN
right-angle connector
connector in which the axis of the cable outlet is at right-angle with the axis of the mating face
[IEV number 581-26-23]FR
connecteur à angle droit
connecteur dans lequel l’axe de sortie du câble forme un angle droit avec l’axe de la face d’accouplement
[IEV number 581-26-23]
Рис. Phoenix Contact
Угловой соединитель (приборная вилка)
Рис. Phoenix Contact
Угловой соединитель (кабельная вилка) в пластмассовом корпусе
[http://www.zip-2002.ru/?z=grey&i=97&p=394&id=78433]Отечественный соединитель(российского производства) (кабельная вилка).
Угловая часть в российских соединителях назывется угловым кожухом или угловым патрубком-
RU - Нажимная гайка
EN - Pressure nut
DE - Druckmutter -
RU - Зажим
EN - Clamping cage
DE - Klemmkorb -
RU - Уплотнитель кабеля
EN - Cable seal
DE - Kabeldichtung -
RU - Угловой корпус
EN - Angular housing
DE - Winkelgehäuse -
RU - Контактный (штыревой) наконечник
EN - Male insert
DE - Steckeinsatz
Параллельные тексты EN-RU
Параллельные тексты DE-RUEN
DE
RU
Assembly
1. Push the pressure screw, clamping cage, cable seal and the angular housing over the cable.
2. Strip the cable to a length of 12 mm.
3. Strip the wires to a length of 3 mm and twist them together.
4. Solder the wires to the solder connections of the male insert.
5. Insert the male insert in the desired position in the angular housing and screw it in tightly.
6. Screw the pressure screw tightly into the housing.
[Phoenix ContactKonfektionierung
1. Fädeln Sie die Druckschraube, den Klemmkorb, die Kabeldichtung und das Winkelgehäuse über das Kabel.
2. Manteln Sie das Kabel auf einer Länge von 12 mm ab.
3. Isolieren Sie die Adern auf einer Länge von 3 mm ab und verdrillen Sie diese.
4. Löten Sie die Adern an die Lötanschlüsse des Steckeinsatzes an.
5. Führen Sie den Steckeinsatz in der gewünschten Position in das Winkelgehäuse ein und schrauben Sie ihn fest.
6. Schrauben Sie die Druckschraube fest in das Gehäuse.
[Phoenix Contact]Порядок сборки соединителя
1.Пропустите кабель через нажимную гайку, зажим, кабельный уплотнитель и угловой корпус соединителя.
2. Снимите с кабеля оболочку на участке длиной 12 мм.
3. Снимите 3 мм изоляции с жил кабеля. Скрутите проволоки каждой жилы.
4. Припаяйте жилы кабеля к соответствующим хвостовикам контакт-деталей контактного наконечника.
5. Подтягивая кабель, надвиньте контактный наконечник на корпус соединителя и плотно прикрутите его с помощью накидной гайки.
6. Сдвиньте уплотнитель кабеля и зажим внутрь корпуса соединителя
7. Плотно вкрутите нажимную гайку в корпус соединителя.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- Winkelsteckverbinder, m
FR
Смотри также
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > connecteur à angle droit
9 câblé
10 mollir
mɔliʀv1) abflauen2) ( céder) weichen, nachgeben, zurückgehen3)mollir un câble — NAUT ein Kabel nachlassen
mollirmollir [mɔliʀ] <8>2 vent nachlassen11 télévision
televizjɔ̃ftélévisiontélévision [televizjõ]3 (programmes) Fernsehen neutre; Beispiel: regarder la télévision fernsehen; Beispiel: à la télévision im Fernsehen; Beispiel: télévision à péage Pay-TV neutre; Beispiel: télévision par câble/satellite Kabel-/Satellitenfernsehen neutre12 accroc
13 armure
armure [aarmuur]〈v.〉1 wapenrusting ⇒ harnas, pantserf1) wapenrusting2) pantser, harnas3) schild [dieren]4) bekleding [elektriciteit]14 bouton
bouton [boetõ]〈m.〉7 insigne♦voorbeelden:bouton de rose • rozenbottelen bouton • in de knopm1) knoop2) knop3) puistje15 caniveau
16 filer
filer [fielee]1 langzaam weglopen ⇒ wegvloeien, uitlopen 〈 kaas〉 ⇒ te hoog opschieten 〈 struiken〉 ⇒ walmen 〈 kaars〉♦voorbeelden:l'argent lui file entre les mains • hij heeft een gat in z'n handII 〈 overgankelijk werkwoord〉4 schaduwen ⇒ heimelijk volgen, de gangen nagaan van♦voorbeelden:v2) walmen [kaars]3) snel gaan4) ladderen [kous]5) spinnen6) afrollen7) schaduwen8) geven17 amarre
amarre [aamaar]〈v.〉1 (meer)tros ⇒ meertouw, kabel♦voorbeelden:1 rompre ses amarres • van zijn kabels losslaan, op drift raken18 filin
19 fun-
20 traversier
traversier [traaversjee],traversière [traaversjer]〈 bijvoeglijk naamwoord〉 〈 formeel〉1 dwars♦voorbeelden:rue traversière • dwarsstraatun traversier • dwarsboutСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kabel BW — Erste Beteiligungs GmbH Rechtsform GmbH Gründung 2001 Sitz … Deutsch Wikipedia
Kabel [1] — Kabel (elektrische) dienen zur Uebertragung elektrischer Energie. Man kann die Kabel in Starkstrom und Schwachstromkabel einteilen; erstere finden bei der Uebertragung elektrischer Energie für Kraft und Beleuchtungszwecke, letztere für Telephonie … Lexikon der gesamten Technik
kabel — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. kabelbla; lm D. kabelbli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} izolowany przewód jedno lub wielożyłowy otoczony powłoką chroniącą przed przedostaniem się wilgoci lub innych… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kabel — may refer to:* Kabel (Haarlemmermeer), a hamlet in the Netherlands * Kabel (Heerhugowaard), a hamlet in the Netherlands * Kabel (typeface) … Wikipedia
Kabel 1 — Kabel eins Kabel eins, anciennement Kabel 1, est une chaîne de télévision généraliste privée allemande appartenant au groupe ProSiebenSat.1 Media. Portail de la télévision Ce document provient de « Kabel eins ». Catégorie … Wikipédia en Français
Kabel — Kabel: Das seit dem 13. Jh. bezeugte Substantiv wurde bis ins 19. Jh. ausschließlich in der Bed. »Ankertau, Schiffsseil« verwendet, in der es aus frz. câble entlehnt worden ist. Dieses geht auf mlat. capulum »Fangseil« zurück, dessen weitere… … Das Herkunftswörterbuch
Kabel [3] — Kabel (hierzu Tafel »Kabellegung I u. II«), mit Isolierstoff und Bewehrung umgebene Leiter der Elektrizität, die unterirdisch oder unter Wasser (vereinzelt als Luftkabel oder wetterbeständige K. auch oberirdisch) geführt werden sollen. Sömmering… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kabel — Kabellegung I. Kabellegung II … Meyers Großes Konversations-Lexikon
kábel — m 〈G kábla/ a, N mn káblovi/ i, G káblōvā/ ēlā〉 1. {{001f}}tehn. izolirani električni vodič s plastičnim (olovnim) ovojem; služi kao podzemni, nadzemni ili podmorski vod za telekomunikacije i električnu energiju; provodnik [telekomunikacijski ∼;… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Kabel — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Schnur • Draht Bsp.: • Sie nahm eine Schnur und wickelte sie um den Teppich. • Ein Drahtzaun umgab die Wiese. • Dieses Kabel verbindet den Drucker mit dem Computer … Deutsch Wörterbuch
Kabel [1] — Kabel, 1) Werkzeug zum Binden; 2) (Kabeltau, Ankertau), das stärkste Tau, welches aus drei dünneren Tauen (Kardeelen) besteht u. das Schiff vor Anker hält, meistens dreischäftig, aus gutem Hanf gedreht, bis 150 Faden lang. Es gibt auch K., die… … Pierer's Universal-Lexikon
-
RU - Нажимная гайка
Перевод: с французского на все языки
со всех языков на французский- Со всех языков на:
- Французский
- С французского на:
- Все языки
- Датский
- Немецкий
- Нидерландский
- Польский
- Русский
- Узбекский
- Чешский