-
1 Groll
ein bitterer [böser] Groll си́льная [лю́тая] зло́баohne jeden Groll an j-n, an etw. (A) denken ду́мать (о ком-л., о чем-л.) без вся́кой неприя́зниeinen Groll gegen j-n fassen возненави́деть кого́-л. -
2 Groll
(сде́рживаемая [скры́тая]) зло́ба, злость; (затаё́нный) гнев -
3 Groll
m -(e)sзлоба, неприязньeinen Groll auf j-n haben, einen Groll gegen j-n hegen — питать злобу к кому-л.einen Groll gegen j-n fassen — возненавидеть кого-л. -
4 Groll
зло́ба. ein bitterer < böser> Groll лю́тая зло́ба. gegen jdn. sammelt sich bei jdm. Groll an в ком-н. нараста́ет <нака́пливается> злость на кого́-н. seinen Groll in sich hineinfressen подавля́ть /-дави́ть (в себе́) злость <зло́бу>. den Groll begraben перестава́ть /-ста́ть зли́ться. einen Groll auf jdn. haben затаи́ть зло́бу про́тив кого́-н. -
5 Groll
m <- (e)s> высок скрытый гнев; затаённая злобаvóller Groll sein — быть исполненным скрытым гневом
gégen j-n Groll hégen — питать затаённую злобу к кому-л
-
6 Groll
-
7 Groll
сущ.1) общ. (затаённый) гнев, злоба, злость, неприязнь, скрытая злоба, сдерживаемая злоба2) рел. памятозлобие -
8 Gegen wen hegst du Groll?
сущ.разг. К кому ты питаешь злобу?, На кого ты точишь зубы?Универсальный немецко-русский словарь > Gegen wen hegst du Groll?
-
9 ein finsterer Groll
кол.числ.общ. мрачная злоба -
10 einen Groll gegen fassen
гл.общ. (j-n) возненавидеть (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > einen Groll gegen fassen
-
11 einen Groll gegen hegen
гл.общ. (j-n) питать злобу (к кому-л.)Универсальный немецко-русский словарь > einen Groll gegen hegen
-
12 es brodelte in ihm vor Groll
част.общ. в нём кипела злобаУниверсальный немецко-русский словарь > es brodelte in ihm vor Groll
-
13 jahrelang angestauter Groll
прил.общ. злоба, накопившаяся за многие годыУниверсальный немецко-русский словарь > jahrelang angestauter Groll
-
14 hegen
1) schützen u. pflegen: Wald, Wild-, Fischbestand оберега́ть. jdn. hegen und pflegen леле́ять кого́-н., забо́тливо уха́живать за кем-н.2) etw. für < gegen> jdn. in sich tragen: Abneigung, Achtung, Feindschaft, Freundschaft, Gefühl, Groll, Haß, Hoffnung, Zorn пита́ть что-н. к кому́-н. Hoffnung hegen auch леле́ять наде́жду. Groll hegen auch таи́ть зло́бу. Liebe für jdn. hegen люби́ть кого́-н. jd. hegt die Absicht [das Mißtrauen/den Plan/den Wunsch] у кого́-н. (есть) наме́рение [подозре́ние план жела́ние]. einen Argwohn < Verdacht> gegen jdn. hegen подозрева́ть кого́-н. Bedenken < Zweifel> gegen jdn./etw. hegen сомнева́ться в ком-н. чём-н. Besorgnis < Furcht> hegen опаса́ться. große Befürchtungen hegen си́льно опаса́ться. blutige Gedanken hegen име́ть крова́вые наме́рения. die Erwartung hegen, daß … ожида́ть, что … die Meinung hegen, daß … быть того́ мне́ния, что … -
15 anstauen
1. vtзапруживать, подпруживать ( воду)2. (sich)накопляться, собираться ( о запруженной воде); образовывать затор -
16 brodeln
1. vi2) клубиться, вздыматься клубами (о тумане и т. п.)3) неясно слышаться; проноситься с лёгким шумом4) ю.-нем. хвастаться, важничать2. vimp -
17 Grollen
-
18 hegen
vteinen Wald hegen — охранять лесj-n hegen und pflegen — заботливо ухаживать за кем-л., заботиться о ком-л., лелеять кого-л.2) питать (какое-л. чувство), иметь ( какую-либо мысль)Illusionen hegen — предаваться иллюзиямeinen Wunsch hegen — иметь желаниеZweifel an etw. (D) hegen — сомневаться в чём-л.Freundschaft gegen j-n hegen — питать дружбу к кому-л.einen Groll gegen j-n hegen — питать злобу к кому-л.Verdacht gegen j-n hegen — подозревать кого-л. -
19 затаить
verbergen (непр.) vt ( от кого-либо - vor D)затаить обиду против кого-либо — verborgenen Groll gegen j-m hegen -
20 камень
м••падать камнем — wie ein Stein stürzen vi (s)у меня камень с души свалился — mir fiel ein Stein vom Herzen
См. также в других словарях:
Groll — ist: ein lange anhaltender Zorn der alte Name der Festung Groenlo in den Niederlanden Groll ist der Familienname folgender Personen: Andreas Groll (Orgelbauer), süddeutscher Orgelbauer um 1800 Andreas Groll (Fotograf) (1812–1872),… … Deutsch Wikipedia
Groll — Sm std. (14. Jh.), mhd. groll(e) Zorn Stammwort. Zu der unter grell dargestellten lautbedeutsamen Sippe. Der Groll ist also nach den mit ihm verbundenen Lautäußerungen benannt. Verb: grollen. deutsch s. grell … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gröll — Nom surtout porté en Alsace (67). Un rapprochement avec l allemand Groll (= haine, rancune) paraît douteux mais n est pas impossible. D éventuelles variantes permettraient d en savoir plus … Noms de famille
Groll — Groll: Das seit dem 14. Jh. bezeugte Substantiv (mhd. grolle »Zorn«) steht im Ablaut zu dem unter ↑ grell behandelten Adjektiv. Zu »Groll« stellt sich das Verb grollen »zürnen; murren; dumpf dröhnen« (mhd. grollen, daneben grullen, grüllen… … Das Herkunftswörterbuch
Groll [1] — Groll, tief eingewurzelter Haß … Pierer's Universal-Lexikon
Groll [2] — Groll, Stadt, so v.w. Groenlo … Pierer's Universal-Lexikon
Groll — ↑Ranküne, ↑Ressentiment … Das große Fremdwörterbuch
Gröll — Das Grab des Michael Gröll in Warschau (die Inschrift ist nach 207 Jahren beinahe unleserlich) Michael Gröll (* um 1722 in Nürnberg; † 15. September 1798 in Warschau)[1], war ein deutschstämmiger Drucker, Verleger und … Deutsch Wikipedia
Groll — Unmut; Grant (bayr.) (österr.) (umgangssprachlich); Missmut; Leidwesen; Missvergnügen; Verdruss * * * Groll [grɔl], der; [e]s: verhaltener Zorn, Ärger; im Inneren rumorende Hassgefühle: heimlicher Groll; seinen tiefen Groll versuchte er … Universal-Lexikon
Groll — 1. Alter Groll lässt sich nicht leicht ausskratzen. – Henisch, 1749, 49; Petri, II, 7; Mathesy, 75a. 2. Aus altem Groll wird Hass. 3. Groll macht toll. – Henisch, 1749, 51; Petri, II, 357. 4. Groll vnd zorn ohn nachtruck ist verlohrn. – Henisch,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Groll — Grọll der; s; nur Sg; (ein) Groll auf / gegen jemanden / etwas starker Ärger oder Hass, den man meist nicht offen zeigt <ein heimlicher, tiefer, versteckter Groll; einen Groll auf jemanden / etwas haben; einen Groll gegen jemanden hegen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache