-
1 die Kralle
- {claw} vuốt, chân có vuốt, càng, vật hình móc, cam, vấu, cái kẹp, tay - {clutch} ổ trứng ấp, ổ gà con, sự giật lấy, sự chộp lấy, sự nắm chặt, sự giữ chặt, số nhiều) vuốt, nanh vuốt, khớp, khớp ly hợp - {nail} móng, móng vuốt, cái đinh, nên - {pounce} sự bổ nhào xuống vồ, sự vồ, sự chụp, mực bồ hóng trộn dầu, phấn than - {talon} gốc, bài chia còn dư = bar auf die Kralle {cash on the barrelhead}+ -
2 die Klaue
- {claw} vuốt, chân có vuốt, càng, vật hình móc, cam, vấu, cái kẹp, tay - {clutch} ổ trứng ấp, ổ gà con, sự giật lấy, sự chộp lấy, sự nắm chặt, sự giữ chặt, số nhiều) vuốt, nanh vuốt, khớp, khớp ly hợp - {fang} răng nanh, răng nọc, chân răng, cái chuôi - {hoof} móng guốc, chân người - {nail} móng, móng vuốt, cái đinh, nên - {scrawl} chữ viết nguệch ngoạc, bức thư viết nguệch ngoạc, mảnh giấy ghi vội vàng - {talon} gốc, bài chia còn dư = die Klaue (Technik) {dog}+ = die Klaue (Raubvogel) {pounce}+ -
3 die Drahtzange
- {claw} vuốt, chân có vuốt, càng, vật hình móc, cam, vấu, cái kẹp, tay -
4 Klaue
f; -, -n1. claw; der Raubvögel: auch talon; (Pfote) paw (auch pej. Hand); der Füchse, Wölfe etc.: foot; in jemandes Klauen geraten fig. fall into s.o.’s clutches; die Klauen des Todes the jaws of death2. umg. (schlechte Handschrift) scrawl; was ist denn das für eine Klaue? what a dreadful scrawl3. TECH. claw* * *die Klauepawl; hoof; talon; claw* * *['klauə]f -, -nclaw; (= Huf) hoof; (pej inf) (= Hand) talons pl (pej inf); (= Schrift) scrawl (pej)in den Kláúen der Verbrecher etc — in the clutches of the criminals etc
den Kláúen des Todes entkommen — to escape from the jaws of death
* * *die1) (the foot of an animal or bird with hooked nails: The owl held the mouse in its claw.) claw2) (the claw of a bird of prey.) talon* * *<-, -n>[ˈklauə]f4.▶ jdn in seinen \Klauen haben to have sb in one's clutches* * *die; Klaue, Klauen1) claw; (von Raubvögeln) talon; (fig. geh.)2) (Huf) hoof* * *in jemandes Klauen geraten fig fall into sb’s clutches;die Klauen des Todes the jaws of death2. umg (schlechte Handschrift) scrawl;was ist denn das für eine Klaue? what a dreadful scrawl3. TECH claw* * *die; Klaue, Klauen1) claw; (von Raubvögeln) talon; (fig. geh.)2) (Huf) hoof* * *-n f.claw n.hoof n.(§ pl.: hooves) -
5 Kralle
f; -, -n1. claw (auch fig. und Tech.); von Raubvogel: talon; ( bar) auf die Kralle cash on the barrelhead ( oder nail); etw. in die Krallen bekommen oder kriegen fig. get one’s hands on s.th.; die Krallen zeigen fig. bare one’s teeth; jemanden fest in den Krallen haben fig. have s.o. in one’s clutches; jemanden aus den Krallen des Todes retten geh. rescue s.o. from the jaws of death* * *die Kralletalon; claw* * *Krạl|le ['kralə]f -, -nclaw; (von Raubvogel auch) talon; (pej = Fingernagel) claw, talon; (= Parkkralle) wheel clamp (Brit), Denver boot (US)die Krallen einziehen (fig) — to put one's claws away
jdn aus den Krallen des Todes retten — to rescue sb from the jaws of death
(bar) auf die Kralle (inf) — (cash) on the nail (Brit inf) or on the barrelhead (US inf)
* * *Kral·le<-, -n>[ˈkralə]f1. ORN, ZOOL claw3.* * *die; Kralle, Krallen claw* * *kriegen fig get one’s hands on sth;die Krallen zeigen fig bare one’s teeth;jemanden fest in den Krallen haben fig have sb in one’s clutches;jemanden aus den Krallen des Todes retten geh rescue sb from the jaws of death* * *die; Kralle, Krallen claw* * *-n f.claw n.talon n. -
6 Schere
f; -, -n1. ( eine) Schere (a pair of) scissors Pl.; (Gartenschere) shears Pl.; etw. mit der Schere schneiden cut s.th. with scissors ( oder shears); der Schere zum Opfer fallen fig. be cut out; Projekt etc.: get the chop2. ZOOL. eines Krebses, etc.: claw, pincer4. fig. (Preisschere etc.) scissors Pl.; die Schere zwischen Einnahmen und Ausgaben the gap between income and expenditure* * *die Scherescissors; pair of scissors; pair of shears* * *Sche|re ['ʃeːrə]f -, -n1) (Werkzeug) (klein) scissors pl; (groß) shears pl; (= Drahtschere) wire-cutters pl; (fig = Kluft) divideeine Schére — a pair of scissors/shears/wire-cutters
2) (ZOOL) pincer; (von Hummer, Krebs etc) claw, pincer* * *die1) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) claw2) (a type of cutting instrument with two blades: a pair of scissors.) scissors* * *Sche·re<-, -n>[ˈʃe:rə]f2. ZOOL claw3. SPORT scissors hold* * *die; Schere, Scheren1) scissors pl.2) (Zool.) claw* * *1.etwas mit der Schere schneiden cut sth with scissors ( oder shears);2. ZOOL eines Krebses, etc: claw, pincer4. fig (Preisschere etc) scissors pl;die Schere zwischen Einnahmen und Ausgaben the gap between income and expenditure* * *die; Schere, Scheren1) scissors pl.2) (Zool.) claw* * *-n f.scissors n.shear n. -
7 schere
f; -, -n1. ( eine) Schere (a pair of) scissors Pl.; (Gartenschere) shears Pl.; etw. mit der Schere schneiden cut s.th. with scissors ( oder shears); der Schere zum Opfer fallen fig. be cut out; Projekt etc.: get the chop2. ZOOL. eines Krebses, etc.: claw, pincer4. fig. (Preisschere etc.) scissors Pl.; die Schere zwischen Einnahmen und Ausgaben the gap between income and expenditure* * *die Scherescissors; pair of scissors; pair of shears* * *Sche|re ['ʃeːrə]f -, -n1) (Werkzeug) (klein) scissors pl; (groß) shears pl; (= Drahtschere) wire-cutters pl; (fig = Kluft) divideeine Schére — a pair of scissors/shears/wire-cutters
2) (ZOOL) pincer; (von Hummer, Krebs etc) claw, pincer* * *die1) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) claw2) (a type of cutting instrument with two blades: a pair of scissors.) scissors* * *Sche·re<-, -n>[ˈʃe:rə]f2. ZOOL claw3. SPORT scissors hold* * *die; Schere, Scheren1) scissors pl.2) (Zool.) claw* * *…schere f im subst1. (Werkzeug):Blumenschere florist’s scissors pl;Rosenschere secateurs pl;Stoffschere dressmaker’s scissors pl;Schafschere sheep shears2. fig:Lohnschere wage differential* * *die; Schere, Scheren1) scissors pl.2) (Zool.) claw* * *-n f.scissors n.shear n. -
8 Hummerschere
f lobster claw* * *Hụm|mer|sche|reflobster claw* * *Hum·mer·sche·re* * *Hummerschere f lobster claw -
9 Fang
m; -(e)s, Fänge1. nur Sg.; Handlung: catching; mit Fallen: trapping; (Jagen) hunting; auf Fang ausgehen / ausfahren go hunting/ (Fischfang) fishing / (Walfang) whaling2. nur Sg.; (Beute) bag; von Fischen: catch, haul (beide auch fig.); einen guten Fang machen Fischfang: take a good catch; Jagd: take home a good ( oder rich) haul; fig. make a big haul; das war ein guter Fang fig. that was a real bargain; mit ihm haben wir einen guten Fang gemacht fig. he was a good catch; mit dir haben wir ja einen ( tollen) Fang gemacht iro. what a great catch you were, what would I etc. ever do without you?3. meist Pl.; (Vogelkralle) claw; (Reißzahn) fang; des Ebers: tusk; in den Fängen (+ Gen) fig. in the clutches of; wenn ich ihn erst in den Fängen habe once I get hold of him ( oder lay my fingers on him)4. Jägerspr. (Todesstoß) coup de grèce* * *der Fang(Beute) scoop; catch; capture* * *Fạng [faŋ]m -(e)s, ordm; e['fɛŋə]auf Fang gehen — to go hunting/trapping/fishing
einen guten Fang machen — to make a good catch/get a good bag/haul
3) no pl (HUNT = Todesstoß) coup de grâcein den Fängen +gen (fig) — in the clutches of
* * *der1) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) catch2) (the amount of anything, especially fish, that is got at one time: The fishermen had a good haul; The thieves got away from the jeweller's with a good haul.) haul* * *Fang1<-[e]s, Fänge>[faŋ, pl ˈfɛŋə]mzum \Fang auslaufen to go fishing3.▶ [mit jdm/etw] einen guten \Fang machen to make a good catch [with sb/sth]Fang2<-[e]s, Fänge>[faŋ, pl ˈfɛŋə]* * *der; Fang[e]s, Fängeeinen guten Fang machen od. tun — (fig.) make a good catch
* * *einen guten Fang machen Fischfang: take a good catch; Jagd: take home a good ( oder rich) haul; fig make a big haul;das war ein guter Fang fig that was a real bargain;mit ihm haben wir einen guten Fang gemacht fig he was a good catch;mit dir haben wir ja einen (tollen) Fang gemacht iron what a great catch you were, what would I etc ever do without you?in den Fängen (+gen) fig in the clutches of;wenn ich ihn erst in den Fängen habe once I get hold of him ( oder lay my fingers on him)* * *der; Fang[e]s, Fängeeinen guten Fang machen od. tun — (fig.) make a good catch
* * *¨-e (Vogelkralle) m.claw (bird) n. ¨-e m.catch n.fang n.haul n. -
10 krallen
I v/refl: sich an etw. krallen Tier: dig its claws ( Raubvogel: talons) into s.th.; Mensch: cling to ( oder grasp, clutch) s.th; sich in etw. krallen dig one’s fingers ( Zehen: toes) into s.th.II v/t: die Finger / Nägel in etw. krallen dig one’s fingers / nails into s.th.; ( sich [Dat]) jemanden krallen umg., fig. collar s.o.; (verhaften) nab (Am. auch nail) s.o.; als Sexpartner: hook s.o.* * *krạl|len ['kralən]1. vr2. vt1)er krallte vor Schmerz die Finger in die Stuhllehne — he clawed (at) the back of the chair in pain
etw krallen — to pinch (Brit) or swipe sth (inf)
den haben sich die Bullen gekrallt — the cops nicked (Brit) or nabbed him (inf)
3. vito claw ( an +dat at)* * *(one of the hooked nails of an animal or bird: The cat sharpened its claws on the tree-trunk.) claw* * *kral·len[ˈkralən]I. vr1. (sich festkrallen)2. (fest zupacken)II. vt1. (fest bohren)* * *1.reflexives Verbsich an etwas (Akk.) krallen — < cat> dig its claws into something; < bird> dig its claws or talons into something; < person> clutch something [tightly]
2.sich in/um etwas (Akk.) krallen — dig into/clutch something
transitives Verb1) (fest greifen)die Finger in/um etwas (Akk.) krallen — dig one's fingers into something/clutch something [tightly] with one's fingers
* * *A. v/r:sich an etwas krallen Tier: dig its claws ( Raubvogel: talons) into sth; Mensch: cling to ( oder grasp, clutch) s.th;sich in etwas krallen dig one’s fingers ( Zehen: toes) into sthB. v/t:die Finger/Nägel in etwas krallen dig one’s fingers/nails into sth;(sich [dat])* * *1.reflexives Verbsich an etwas (Akk.) krallen — < cat> dig its claws into something; < bird> dig its claws or talons into something; < person> clutch something [tightly]
2.sich in/um etwas (Akk.) krallen — dig into/clutch something
transitives Verbdie Finger in/um etwas (Akk.) krallen — dig one's fingers into something/clutch something [tightly] with one's fingers
-
11 Afterklaue
-
12 Greifarm
-
13 Greifer
-
14 Greifklaue
-
15 kämpfen
I v/i fight ( für, um for) (auch fig.); (ringen, auch fig.) struggle ( mit with; gegen against), wrestle ( mit with); kämpfen gegen fight (against); fig. kämpfen mit auch fight (against), contend ( oder grapple) with; mit Schwierigkeiten: be up against, (have to) face; mit dem Schlaf kämpfen struggle to stay awake; mit den Tränen kämpfen fight back one’s tears; mit etw. zu kämpfen haben have to contend with s.th.; ( lange) mit sich kämpfen have a (long) struggle with o.s.III v/refl: sich durch etw. kämpfen auch fig. fight ( oder battle) one’s way through s.th.; fig. sich nach oben kämpfen fight ( oder claw) one’s way to the top* * *to combat; to tussle; to struggle; to fight; to contend* * *kạ̈mp|fen ['kɛmpfn]1. vito fight, to struggle (um, für for); (SPORT = angreifen) to attackdie Rangers-Elf kämpft morgen gegen Celtic — Rangers are playing (against) Celtic tomorrow
mit den Tränen kämpfen — to fight back one's tears
ich habe lange mit mir kämpfen müssen, ehe... — I had a long battle with myself before...
2. vt (usu fig)Kampf to fight* * *1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) fight2) (to fight.) battle3) ((usually with with) to struggle against.) contend5) (to make great efforts or try hard: All his life he has been struggling with illness / against injustice.) struggle* * *kämp·fen[ˈkɛmpfn̩]I. vi1. MIL▪ [für/gegen jdn/etw] \kämpfen to fight [for/against sb/sth]bis auf den letzten Mann \kämpfen to fight to the last man2. SPORT▪ [gegen jdn] \kämpfen to fight [against sb], to contend [with sb]3. (sich angestrengt einsetzen)4. (ringen)mit einem Problem \kämpfen to struggle with a problem; s.a. TräneII. vr* * *1.intransitives Verb1) fight (um, für for)mit jemandem kämpfen — fight [with] somebody
gegen jemanden kämpfen — fight [against] somebody
mit den Tränen kämpfen — (fig.) fight back one's tears
mit dem Schlaf kämpfen — (fig.) struggle to keep awake
mit dem Tod kämpfen — (fig.) fight for one's life or to stay alive
mit etwas zu kämpfen haben — (fig.) have to contend with something
[lange] mit sich (Dat.) kämpfen — have a [long] struggle with oneself
2.gegen jemanden kämpfen — play/fight somebody
reflexives Verb (auch fig.) fight one's way3.transitives Verbeinen Kampf kämpfen — (auch fig.) fight a battle
* * *A. v/i fight (mit with;gegen against), wrestle (mit with);kämpfen gegen fight (against);figkämpfen mit auch fight (against), contend ( oder grapple) with; mit Schwierigkeiten: be up against, (have to) face;mit dem Schlaf kämpfen struggle to stay awake;mit den Tränen kämpfen fight back one’s tears;mit etwas zu kämpfen haben have to contend with sth;(lange) mit sich kämpfen have a (long) struggle with o.s.B. v/t:einen schweren Kampf kämpfen auch fig fight a hard battleC. v/r:figsich nach oben kämpfen fight ( oder claw) one’s way to the top* * *1.intransitives Verb1) fight (um, für for)mit jemandem kämpfen — fight [with] somebody
gegen jemanden kämpfen — fight [against] somebody
mit den Tränen kämpfen — (fig.) fight back one's tears
mit dem Schlaf kämpfen — (fig.) struggle to keep awake
mit dem Tod kämpfen — (fig.) fight for one's life or to stay alive
mit etwas zu kämpfen haben — (fig.) have to contend with something
[lange] mit sich (Dat.) kämpfen — have a [long] struggle with oneself
2.gegen jemanden kämpfen — play/fight somebody
reflexives Verb (auch fig.) fight one's way3.transitives Verbeinen Kampf kämpfen — (auch fig.) fight a battle
* * *(gegen, mit) v.to strive (against, with) v. (um) v.to struggle (for) v. v.to battle v.to brawl v.to combat v.to fight v.(§ p.,p.p.: fought)to tussle v. -
16 Klauenfuß
-
17 krallig
Adj.1. claw-like2. (mit Krallen) with claws, clawed* * *taloned* * *krallig adj1. claw-like2. (mit Krallen) with claws, clawed -
18 Krebsschere
-
19 Nageleisen
-
20 Filmgreifer
m < phot> ■ film pull-down claw; pull-down claw
См. также в других словарях:
Claw — (kl[add]), v. t. [imp. & p. p. {Clawed} (kl[add]d); p. pr. & vb. n. {Clawing}.] [AS. clawan. See {Claw}, n.] 1. To pull, tear, or scratch with, or as with, claws or nails. [1913 Webster] 2. To relieve from some uneasy sensation, as by scratching; … The Collaborative International Dictionary of English
claw — [klɔː ǁ klɒː] verb claw back phrasal verb 1. [transitive] claw something → back FINANCE if a company claws back shares, it takes back new shares that it had offered to its present shareholders, but they do not want to buy, and offers them to… … Financial and business terms
Claw — (kl[add]), n. [AS. clawu, cl[=a], cle[ o]; akin to D. klaauw, G. klaue, Icel. kl[=o], Sw. & Dan. klo, and perh. to E. clew.] 1. A sharp, hooked nail, as of a beast or bird. [1913 Webster] 2. The whole foot of an animal armed with hooked nails;… … The Collaborative International Dictionary of English
CLAW — bezeichnet: CLAW Hypothese, Hypothese über einen negativen Rückkopplungseffekt in der Klimaforschung Claw (Computerspiel) Eagle Claw Operation Eagle Claw Der Mann mit der stählernen Klaue („The Steel Claw“) … Deutsch Wikipedia
Claw — Claw, v. i. To scrape, scratch, or dig with a claw, or with the hand as a claw. Clawing [in ash barrels] for bits of coal. W. D. Howells. [1913 Webster] {To claw off} (Naut.), to turn to windward and beat, to prevent falling on a lee shore. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Claw — Разработчик Takarajimasha Издатель Monolith Productions Дата выпуска … Википедия
claw — claw; claw·less; wro·claw; de·claw; … English syllables
claw — ► NOUN 1) a curved, pointed horny nail on each digit of the foot in birds, lizards, and some mammals. 2) the pincer of a crab, scorpion, or other arthropod. ► VERB 1) scratch or tear at with the claws or fingernails. 2) (claw away) try… … English terms dictionary
claw — [n] nail of animal; tool shaped like nail of an animal barb, cant hook, clapperclaw, crook, fang, fingernail, grapnel, grappler, hook, manus, nail claw, nipper, paw, pincer, retractile, spur, talon, tentacle, unguis, ungula; concept 392 claw [v]… … New thesaurus
claw — [klô] n. [ME claue < OE clawu < IE * g(e)l eu < base * gel , to make round, clench (as a fist) > CLING, CLAMP1, CLIMB] 1. a sharp, hooked or curved horny structure, or nail, on the foot of a bird and of many reptiles and mammals 2. a… … English World dictionary
Claw — For other uses, see Claw (disambiguation). Talons redirects here. For the Bloc Party song, see Talons (song).For the UK band, see Talons (band). For the sports team, see Tulsa Talons. A domestic cat s retractable claw in protracted position A… … Wikipedia