-
1 ergreifen
ergreifen1 (vast)grijpen, (vast)pakken2 grijpen, in de kraag vatten ⇒ arresteren3 (aan)grijpen, roeren♦voorbeelden:von etwas Besitz ergreifen • iets in bezit nemendie Flucht ergreifen • op de vlucht slaandie Initiative ergreifen • het initiatief nemenMaßnahmen ergreifen • maatregelen nemenfür jemanden Partei ergreifen • partij voor iemand kiezendas Wort ergreifen • het woord nemen -
2 ergreifen
1. схва́тывать; охваты́вать2. бра́ться (за что-л.)3. захва́тывать, растро́гатьeinen Beruf ergreifen вы́брать профе́ссию, выбира́ть профе́ссиюeine Gelegenheit ergreifen воспо́льзоваться слу́чаем(j-s) Partei ergreifen стать на (чью-л.) сто́рону -
3 ergreifen
ergreifen, I) eig.: prehendere. apprehendere. comprehendere. – rapere. arripere (an sich raffen, hastig ergreifen). – jmds. Hand e., alcis manum prehendere. alcis dextram comprehendere (im allg.); dextram alcis amplecti oder complecti (aus Herzlichkeit, als Bittender etc.): jmd. bei der Hand, beim Mantel e., alqm manu, pallio prehendere od. apprehendere (übh.); alqm manu, pallio reprehendere (um ihn zurückzuführen, z.B. einen Fliehenden). – jmd. e., d. i. festnehmen, alqm prehendere, comprehendere; alqm arripere. jmd. über etw. e., alqm deprehendere in alqa re (ertappen): bei einem Diebstahl ergriffen werden, in furto teneri. – II) uneig.: 1) plötzlich überfallen, v. lebl. Ggstdn.: arripere. corripere. – occupare (einnehmen, sich bemeistern). – incedere. invadere (anfallen, befallen, bes. von Furcht, Schrecken etc.). – movere od. commovere alqm od. alcis animum (auf jmd., jmds. Gemüt Eindruck machen). – von Mitleid ergriffen werden, s. Mitleid: von Schmerz u. Wut ergriffen, plenus maeroris atque irae. – 2) annehmen u. gebrauchen (benutzen): accipere (z.B. condicionem). – arripere (hastig aufgreifen). – sequi (befolgen, z.B. alcis consilium). – uti alqā re (gebrauchen, z.B. alcis consilio). – das Wort ergreifen, loqui incipere. – 3) sich zu etwas wenden: se convertere ad alqd. – descendere ad alqd (sich zu etw. herab versteigen). – die Flucht e., s. fliehen: eine andere Beschäftigung e., ad aliud studium se transferre.
-
4 ergreifen
ergreifen unr.V. hb tr.V. 1. хващам, улавям; 2. залавям, хващам (крадец); 3. използвам (случай); 4. избирам (професия); 5. вземам (дума), поемам (инициатива); 6. вълнувам, разчувствам, трогвам; die Flammen ergriffen das Haus пламъците обхванаха къщата; Die Macht ergreifen Вземам властта; die Musik hat mich tief ergriffen музиката дълбоко ме развълнува.* * ** tr 1. (bei) хващам (за), залавям, вземам (думата, мерки и пр) die Flucht ergreifen побягвам 2. обхващам 3. трогвам, покъртвам -
5 ergreifen
ergreifen v/t <unreg, o -ge-, h> yakalamak, tutmak; Gelegenheit değerlendirmek; Maßnahme almak; Beruf edinmek; fig -i çok etkilemek;die Flucht ergreifen kaçmak;das Wort ergreifen söz almak, söze girişmek -
6 ergreifen
ergreifen, (als) Beruf
to enter a profession, to take as a career;
• Maßnahmen ergreifen to adopt (take) measures. -
7 ergreifen
ergreifen*irr vt1) ( fassen) yakalamak; ( Furcht, Ahnung) almak; ( Maßnahmen) almak; ( Partei) tutmak; ( Gelegenheit) yararlanmak (-den); ( Initiative) ele almak;sie ergriff das Wort söz aldı;die Flammen ergriffen das Haus ( fig) alevler evi sardı2) ( in die Hand nehmen) eline almak3) ( festnehmen) tutmak4) ( erschüttern) sarsmak5) ( Beruf) seçmek -
8 ergreifen
-
9 ergreifen
v/t (unreg.)1. (nach etw., einer Person greifen und es/sie festhalten) grasp; energischer: seize, grab; bei Gefahr: catch ( oder grab umg.) hold of; (Macht, Gelegenheit) take, seize; ein Kind bei der Hand ergreifen grasp ( oder grab umg.) a child by the hand; siehe auch 62. (festnehmen) (Dieb etc.) seize, catch, get hold of3. (erfassen) Gefühle etc.: seize, take hold of; Flammen (Haus etc.) envelop, engulf, take hold in; Wellen etc.: engulf, carry s.o. away5. (überkommen) overcome, overwhelm, carry s.o. away; von Angst / einer Krankheit ergriffen werden be seized ( oder gripped) by fear / be afflicted by ( oder with) ( oder fall prey oder fall victim to) a disease6. fig. (wählen, anfangen) (Initiative, Maßnahme) take; (Beruf) take up, begin; von etw. Besitz ergreifen take possession of s.th., take s.th. over; die Flucht ergreifen (turn tail and) flee geh., opt for flight lit.; zu Fuß auch run away, take to one’s heels; für jemanden oder jemandes Partei ergreifen come in on s.o.’s side, take up the cudgels for s.o. umg., Am. auch go to bat for s.o. umg.; das Wort ergreifen (begin to) speak; siehe auch 1* * *to grip; to catch hold of; to take; to grasp; to clutch; to take hold of; to touch; to move; to clasp; to grab; to seize; to tackle; to apprehend* * *er|grei|fen [ɛɐ'graifn] ptp ergri\#ffen [ɛɐ'grɪfn]vt irreg1) (= packen) to seize; (= fassen auch) to grasp, to grip; Feder, Schwert auch to take up; Verbrecher to seize, to apprehend; (Krankheit) to overcomeSee:→ Besitzer ergriff das Wort — he began to speak; (Parl, bei Versammlung etc) he took the floor
See:→ Fluchtvon Furcht/Sehnsucht etc ergriffen werden — to be seized with fear/longing etc
See:→ auch ergriffen* * *1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) clutch2) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) grasp3) (to catch: The police had been trying to lay hands on the criminal for months.) lay (one's) hands on4) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) move5) (to take or grasp suddenly, especially by force: She seized the gun from him; He seized her by the arm; He seized the opportunity of leaving.) seize6) (to take quickly, when one has time or the opportunity: She managed to snatch an hour's sleep.) snatch* * *er·grei·fen *1. (fassen)▪ etw \ergreifen to grab [or seize] sth2. (dingfest machen)▪ jdn \ergreifen to apprehend sb3. (übergreifen)▪ etw \ergreifen to seize sth5. (in die Wege leiten)▪ etw \ergreifen to take sthes müssen dringend Maßnahmen ergriffen werden measures must urgently be taken!6. (gefühlsmäßig bewegen)* * *unregelmäßiges transitives Verb1) grabdie Macht ergreifen — (fig.) seize power
2) (festnehmen) catch <thief etc.>3) (fig.): (erfassen) seizevon blindem Zorn ergriffen — (geh.) in the grip of blind anger
4) (fig.): (aufnehmen)die Initiative/eine Gelegenheit ergreifen — take the initiative/an opportunity
5) (fig.): (bewegen) move* * *ergreifen v/t (irr)1. (nach etwas, einer Person greifen und es/sie festhalten) grasp; energischer: seize, grab; bei Gefahr: catch ( oder grab umg) hold of; (Macht, Gelegenheit) take, seize;2. (festnehmen) (Dieb etc) seize, catch, get hold of3. (erfassen) Gefühle etc: seize, take hold of; Flammen (Haus etc) envelop, engulf, take hold in; Wellen etc: engulf, carry sb awayvon Angst/einer Krankheit ergriffen werden be seized ( oder gripped) by fear/be afflicted by ( oder with) ( oder fall prey oder fall victim to) a diseasevon etwas Besitz ergreifen take possession of sth, take sth over;die Flucht ergreifen (turn tail and) flee geh, opt for flight liter; zu Fuß auch run away, take to one’s heels;jemandes Partei ergreifen come in on sb’s side, take up the cudgels for sb umg, US auch go to bat for sb umg;das Wort ergreifen (begin to) speak; → auch 1* * *unregelmäßiges transitives Verb1) grabdie Macht ergreifen — (fig.) seize power
2) (festnehmen) catch <thief etc.>3) (fig.): (erfassen) seizevon blindem Zorn ergriffen — (geh.) in the grip of blind anger
4) (fig.): (aufnehmen)die Initiative/eine Gelegenheit ergreifen — take the initiative/an opportunity
5) (fig.): (bewegen) move* * *v.to catch hold of expr.to gripe v.to seize v.to take v.(§ p.,p.p.: took, taken)to take hold of expr. -
10 ergreifen
* vt1) хватать, брать ( в руки), схватывать (что-л.), браться, взяться (за что-л.)die Zügel (der Regierung) ergreifen — взять в руки бразды правленияj-n auf frischer Tat ergreifen — поймать кого-л. с поличным3) охватывать ( о пламени); перен. тж. обуятьEntsetzen ergriff uns — нас обуял ужас, нам стало страшноdas Feuer ergriff das ganze Gebäude — огонь охватил всё зданиеer wurde von starkem Fieber ergriffen — у него начался сильный жарMitleid ergreift einen, wenn man sieht... — жалость охватывает при виде...(die) Wut ergriff ihn — он рассвирепел, его обуяла ярость4) перен. захватывать, (рас)трогатьes ergreift mich stets (von neuem), wenn ich ihn sehe — его вид всегда возбуждает во мне жалость ( сочувствие)5) в разн. словосочет.einen Beruf ergreifen — выбрать профессиюBesitz von etw. (D) ergreifen — овладеть чем-л.die Flucht ergreifen — обратиться в бегствоeine Gelegenheit ergreifen — (вос) пользоваться случаемdie Initiative ergreifen — взять на себя инициативуj-s Partei ergreifen — заступиться за кого-л., стать на чью-л. сторону -
11 ergreifen
vt1) хватать, схватить; браться, взяться (за что-л.)2) схватить, поймать, задержать (преступника и т.п.)3) охватывать (кого-л.), овладевать (кем-л. - о чувстве)4) трогать, тронуть, растрогать5)für j-n [j-s] Partei ergreifen — стать на чью-л. сторону, заступиться за кого-л.
Современный немецко-русский словарь общей лексики > ergreifen
-
12 ergreifen
er·grei·fen *1) ( fassen)etw \ergreifen to grab [or seize] sth2) ( dingfest machen)jdn \ergreifen to apprehend sb3) ( übergreifen)etw \ergreifen Feuer to engulf sth;etw \ergreifen to seize sth5) ( in die Wege leiten)etw \ergreifen to take sth;6) ( gefühlsmäßig bewegen)jdn \ergreifen to seize sb; ( Angst) to grip sb -
13 ergreifen
einen Beruf ergreifen välja ett yrke;die Gelegenheit ergreifen ta tillfället i akt;eine Maßnahme ergreifen vidta en åtgärd;Besitz von etwas ergreifen ta ngt i besittning -
14 ergreifen
vt (s) 1. tutmaq, yapışmaq; das Wort \ergreifen söz almaq; 2. tutmaq, zəbt etmək; Maßregeln / Maßnahmen\ergreifen ölçü götürmək; eine Gelegenheit \ergreifen fürsəti qaçırmamaq; die Flucht \ergreifen qaçmaq; Besitz \ergreifen (von D) ələ keçirtmək; nəyəsə yiyələnmək -
15 ergreifen
vt 1. zgrabiti, uhvatiti, dohvatiti 2. dirnuti jds. Partei ergreifen pristati uz koga den Weg Rechtens ergreifen tužiti sudu das Wort ergreifen progovoriti, održati govor die Gelegenheit ergreifen iskoristiti prigodu, poslužiti se prigodom -
16 ergreifen
1) (аn etw.) fassen u. festhalten хвата́ть <схва́тывать/-хвати́ть > (за что-н.). das Pferd am Zügel ergreifen хвата́ть <схва́тывать/-> ло́шадь под уздцы́2) mitreißen: v. Strömung, Sturm - Boot, Pers подхва́тывать /-хвати́ть3) jdn. festnehmen: Täter хвата́ть <схва́тывать/-хвати́ть, пойма́ть pf, заде́рживать /-держа́ть > кого́-н.4) jdn./etw. erfassen: v. Feuer; v. Gedanken, Gefühl охва́тывать /-хвати́ть кого́-н. что-н. v. Gedanken, Gefühl auch овладева́ть /-владе́ть кем-н. чем-н. jdn. ergriff plötzlich Fieber кого́-н. неожи́данно бро́сило в жар -
17 ergreifen
er'greifen gribe; ( festnehmen) pågribe, tage;die Flucht ergreifen flygte;das Wort ergreifen tage ordet -
18 ergreifen
er'greifen < neprav, bez ge; h> uchvátit pf, popadnout pf; Verbrecher dopadnout pf, přistihnout pf; seelisch dojímat <- jmout>, <po>hnout; Gelegenheit chápat < chopit> se (a Dieb, Waffe); Beruf vybírat <- brat> si;das Wort ergreifen ujímat < ujmout> se slova;die Macht ergreifen chápat < chopit> se moci;die Flucht ergreifen dávat < dát> se na útěk -
19 ergreifen
- {to affect} làm ảnh hưởng đến, làm tác động đến, chạm đến, làm xúc động, làm cảm động, làm mủi lòng, làm nhiễm phải, làm mắc, dạng bị động, bổ nhiệm, giả vờ, giả bộ, làm ra vẻ, có hình dạng - thành hình, dùng, ưa dùng, thích - {to clutch} giật, chộp, bắt lấy, bám chặt, nắm chặt, giữ chặt - {to grapple} móc bằng móc sắt, túm lấy, níu lấy, vật, vật lộn - {to gripe} - {to move} chuyển, di chuyển, chuyển dịch, xê dịch, đổi chỗ, dời chỗ, lắc, lay, khuấy, quấy, làm chuyển động, nhấc, làm nhuận, kích thích, kích động, gây ra, làm cho, xúi giục, gợi, làm mũi lòng, gợi mối thương cảm - đề nghị, chuyển động, cử động, động đậy, cựa quậy, lay động, đi, hành động, hoạt động = ergreifen (ergriff,ergriffen) {to apprehend; to grab; to grasp; to grip (gripped,gripped/gript,gript); to lay hands on; to seize; to smite (smote,smitten); to snatch; to take (took,taken)+ = ergreifen (ergriff,ergriffen) (Gelegenheit,Beruf) {to embrace}+ = jemanden ergreifen {to lay hold of someone}+ -
20 ergreifen
ɛr'graɪfənv irr1) ( greifen) coger, tomar, agarrar2) ( anwenden) adoptar, tomar3) ( festnehmen) capturar, prender, tomar preso4) (fig: bewegen) conmover, enternecer1 dig (fassen) coger; (Furcht, Ahnung) acometer; (Maßnahmen, Partei) tomar; (Gelegenheit) aprovechar; sie ergriff das Wort tomó la palabra2 dig (festnehmen) detener3 dig (erschüttern) conmover2. [festnehmen] capturar3. [übernehmen, wahrnehmen] tomar[Beruf] abrazar[Gelegenheit] aprovechar[Maßnahmen] adoptar4. [erfassen] invadir5. [bewegen] conmover
См. также в других словарях:
Ergreifen — Ergreifen, verb. irreg. act. (S. Greifen,) schnell angreifen und fest halten. 1. Eigentlich. Den Stock, einen Ast, das Messer ergreifen. Jemanden bey dem Mantel ergreifen, bey der Hand, bey dem Barte u.s.f. Etwas mit der Hand ergreifen. Der Löwe… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ergreifen — V. (Mittelstufe) etw. in die Hand nehmen Synonyme: fassen, greifen Beispiele: Er hat sie bei den Armen ergriffen. Er ergriff das Glas und trank es hastig leer. ergreifen V. (Mittelstufe) von einem Gefühl erfasst werden Synonyme: befallen,… … Extremes Deutsch
ergreifen — ergreifen, ergreifend, ergriffen, Ergriffenheit ↑ greifen … Das Herkunftswörterbuch
ergreifen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • packen • fassen • an sich reißen Bsp.: • Die Polizei fasste den Dieb. • Er packte ihre Hand und schüttelte sie … Deutsch Wörterbuch
ergreifen — fassen; erwischen; packen (umgangssprachlich); festnehmen; arripieren (veraltet); verhaften; greifen; ertappen; (jemandes) habhaft werden; fangen; … Universal-Lexikon
ergreifen — er·grei·fen; ergriff, hat ergriffen; [Vt] 1 jemanden irgendwo / etwas ergreifen jemanden / etwas mit der Hand fassen und (fest)halten: Er ergriff sie am Arm / bei der Hand und führte sie auf den Balkon; Er ergriff sein Glas und hob es hoch 2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
ergreifen — 1. a) anfassen, anpacken, berühren, betasten, erfassen, fassen, greifen, [in die Hand] nehmen, packen, raffen, zugreifen, zupacken; (ugs.): grapschen; (landsch.): angreifen, anlangen. b) aufgreifen, erhaschen, erwischen, fangen, fassen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
ergreifen — krige (beim Wöllche) … Kölsch Dialekt Lexikon
ergreifen — er|grei|fen … Die deutsche Rechtschreibung
Ergreifen — Wer zu viel auf einmal ergreift, behält nichts … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Von etwas Besitz ergreifen \(auch: nehmen\) — Von etwas Besitz ergreifen (auch: nehmen); von jemandem Besitz ergreifen Wer von einer Sache Besitz ergreift, eignet sie sich [mit Gewalt] an: Nach und nach nahm er von allen Sachen seines Freundes Besitz. Die Aufständischen hatten von den… … Universal-Lexikon