-
1 Bedeckung
(f)покрытие -
2 unwesentliche Bedeckung
несобственное покрытиеНемецко-русский математический словарь > unwesentliche Bedeckung
-
3 wesentliche Bedeckung
собственное (существенное) покрытиеНемецко-русский математический словарь > wesentliche Bedeckung
-
4 покрытие
Bedeckung, Belag, Decke, Schicht, Überzug, Umhüllung, UmmantelungРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > покрытие
-
5 покрытие
Bedeckung, Belag, Decke, Schicht, Überzug, Umhüllung, UmmantelungРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > покрытие
-
6 затмение
n1) gener. Eklipse (Солнца, Луны)2) astr. Bedeckung, Bedeckung (в затменной переменной звезде), Verfinsterung3) Austrian. Finsternis -
7 картографическая излученность
картографическая излученность
Степень и характер покрытия какой-либо области съемками и картами.
[ ГОСТ 21667-76]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > картографическая излученность
-
8 картографическая обеспеченность
картографическая обеспеченность
Наличие, карт, необходимых для выполнения каких-либо работ.
[ ГОСТ 21667-76]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > картографическая обеспеченность
-
9 возмещение
n Ersatz m, Entschädigung f; Vergütung f, Erstattung f* * *возмеще́ние n Ersatz m, Entschädigung f; Vergütung f, Erstattung f* * *возмеще́ни|е<-я>ср1. (возвра́т) Ersatz m, Erstattung fвозмеще́ние НДС Mehrwertsteuererstattung fв ви́де возмеще́ния als Entgeltвозмеще́ние изде́ржек Aufwandsentschädigung fвозмеще́ние страховы́х взно́сов Beitragserstattung fвозмеще́ние убы́тков Verlustausgleich mвозмеще́ние уще́рба Schadensersatz m, Entschädigung fвозмеще́ние уще́рба в натура́льной фо́рме Naturalersatz m2. (удовлетворе́ние) Abfindung f, Bonifikation f* * *n1) gener. Abfindung (убытков), Abtrag (убытка), Entschädigung (ущерба, убытков), Entschädigungssumme (сумма), Ersalz, Erstattung (расходов и т.д.), Erstattung (убытков и т. п.), Kompensation, Refusion, Retribution, Ersatz, Ersetzung (убытков и т. п.), Wiedergutmachung (ущерба, убытков), Entschädigung (убытков), Rückerstattung, Rückvergütung, Vergütung (ущерба), Wiedererstattung2) fr. Remboursement3) obs. Entgelt, (денежное) Reluition4) eng. Vergüten5) law. Entschädigungsleistung, Erstattung (напр. убытков, расходов), Indemnität, Restitution (убытков), Widergelt, Widergelt (напр. убытков), Widergelt (напр., убытков), Zurückerstattung (напр. издержек), Zurückerstattung (напр., издержек), Schmerzensgeld6) commer. Ausgleich, Bonifikation7) econ. Abgeltung, Abtragung (убытка, ущерба), Aversalsumme, Deckung (издержек), Entschädigungspreis, Erstattung (издержек), Rekompens, Remuneration, Vergütung (издержек), Ersetzung (напр. убытков), Erstattung (напр. издержек), Honorierung (убытков), Vergütung (издержек, убытков)8) fin. Ersetzen, Remise9) road.wrk. Nachschub10) patents. Buße, Ersatz (напр. вреда, убытков), Vergütung (убытков), Widergelt (напр. убытков, причинённых нарушением патента), Zurückerstattung (убытков)11) busin. Ausgleichung, Entgeld, Erstattung (расходов, издержек), Vergütung (убытков, издержек)12) Austrian. Bedeckung13) f.trade. Rembours, Reparation, Ersatzleistung (убытка, ущерба), Ersetzung (убытков), Rekompensation14) psychoan. Wiedergutmachen (механизм, посредством которого субъект старается возместить ущерб, причинённый объекту любви его разрушительными фантазиями) -
10 глобальная зона действия
adjshipb. weltweite Bedeckung (радионавигационной системы), weltweiter Überdeckungsbereich (радионавигационной системы)Универсальный русско-немецкий словарь > глобальная зона действия
-
11 головной убор
adj1) gener. Kalotte (католического духовенства), Kopfputz, Schapel, Schappel, Kopfbedeckung2) navy. Bordmütze (рабочей формы одежды)3) obs. Bedeckung4) low.germ. Butz5) nav. Mütze -
12 заражение
n Infektion f, Ansteckung f; Vergiftung f; Verseuchung f; Kernphys. Verstrahlung f* * *зараже́ние n Infektion f, Ansteckung f; Vergiftung f; Verseuchung f; KERNPHYS Verstrahlung f* * *зараже́ни|е<-я>зараже́ние кро́ви Blutvergiftung f* * *n1) gener. Bedeckung (радиоактивными веществами), Intektion, Durchseuchung, Impfung (почвы бактериями), Kontamination (радиоактивными веществами), Verpestung, Verseuchung2) geol. Animpfen (раствора кристаллом)3) med. Übertragung, Ansteckung, Infekt4) colloq. Infektion5) milit. (искусственное) Impfung, Verseuchung (биологическими средствами)6) eng. Einimpfung, Infizierung (напр. консервов)7) food.ind. Einsaat, Kontaminierung, Krankheitseinschleppung8) nucl.phys. Vergiftung9) nav. Verseuchung (БОВ или БРВ) -
13 зона действия
n1) gener. Arbeitsbereich (напр. крана)2) geol. Wirkungszone3) Av. Abhängigkeitsbereich (напр. возмущения), Abhängigkeitsgebiet (напр. возмущения), Einflußbereich, Wirkungzone4) milit. Gültigkeitsbereich (напр. пропуска)5) eng. Aktionsbereich, Arbeitsfeld6) railw. Arbeitsfeld (напр. крана), Geltungsbereich (напр. билета)7) law. Geltungsbereich (напр. дорожного знака), Tätigkeitssbereich, Geltungsbereich8) auto. Geltungsbereich (дорожного знака), Länge des Geltungsbereichs (дорожного знака)9) radio. Reichweite, Wirkungsgebiet10) electr. Wirkwiderstandzone11) oil. Schutzbereich (станция катодной защиты)12) special. Aktionsfeld13) autom. Wirkzone14) f.trade. Wirkungsbereich15) wood. Wirkweite16) aerodyn. Abhängigkeitsbereich (возмущений)17) shipb. Bedeckung (напр. радионавигационной системы) -
14 зона действия радионавигационной системы
Универсальный русско-немецкий словарь > зона действия радионавигационной системы
-
15 конвой
n1) gener. Begleitungsmannschaft, Bewachungsmannschaft, Eskorte, Begleitung, Begleitmannschaft2) navy. Convoy, Geleit, Handelszug, Geleitzug, Konvoi3) milit. Bedeckung, Begleitkommando, Eskortierungsgruppe, Geleitmannschaft, Schutzgeleit4) law. Begleitposten, Schutzmannschaft -
16 облачность
n1) gener. Bedeckung, Bewölktheit, Himmelsbedeckung, bedeckter Himmel, bedecktes Wetter, (частичная) ist (halb) bedeckt, Bewölkung2) Av. Bedeckungsgrad (в баллах), Gewölk, Wolkenschicht, Wolkenzone3) milit. Wolkendecke, Wolkenmenge4) oceanogr. Himmelsbedeckung (покрытие неба облаками, выражаемое 10-балльной шкалой)5) nav. Wolkenhimmel -
17 облачный покров
-
18 охрана
n1) gener. Bewachung (караул), Hütung, Schütz, Bewahrung, Schutz (границ и т. п.), (тк.sg) Sicherung (границ), Bewachung, Bewachungsmannschaft, Hege (растений и животных, б. ч. дичи и рыбы), Hut, Bewährung2) navy. Geleit3) obs. Mund (подопечных), Mundium (подопечных), Mundschaft (подопечных), Münt (подопечных)4) milit. Bedeckung, Sicherung, Sicherungsbesatzung (объекта и т.п.), Sicherungsbewachung, Wache, Wachmannschaft5) eng. Schutz (напр. прав)6) book. Wahrung7) law. Pflege, Wahrung (íàïð. der Interessen), Währung, fürsorge8) mining. Verwahrung9) nav. Abschirmung, Beschützung -
19 перекрытие
n1) gener. Überdachung, Dachung2) geol. Abdeckung, Überdeckung, Überlagerung, Überlappung3) Av. Decke (напр. ангара)4) milit. Abdeckung (сооружения), Absicherung, Absperrung (движения транспорта)5) eng. Abschluß, Bedachung, Bedeckung, Bildüberdeckung, Decke, Deckung (напр. диапазона), Overlay, Uberbrückung, Uberlagerung, Uberlappung, Ubermauerung, Uberschleifen, Uberschneiden (напр.клапанов), Absperrung6) construct. Überspannung (пролёта)7) brit.engl. Overlay (сегментов программы)8) railw. Überbröckung9) econ. Überschreitung (напр. плановых заданий)10) artil. Abdecken11) mining. First, Matte, Überblattung12) radio. Schachtelung13) textile. Bindepunkt, Bindestelle, Deckstelle, Sprung (нити в ткани), Überdeckung (напр., окрашенной кожи лаком, закрепителем), Überziehen, Überziehung14) electr. Deckung (напр., диапазона, предела измерений), (поверхностное) Überschlag, (поверхностное) Überschlagen, Überbrückung15) canad. Gasdecke (в метантенке)16) atom. Schließen17) wood. Abdecken (напр. краской)18) hydraul. Absperren, Blindschließen19) nav. Überlagerung (напр. секторов обстрела)20) shipb. Klemmendeckel, (судовое) Trägerrost, Unterbrechung21) cinema.equip. Überlappung (напр., смежных снимков при панорамной фотосъёмке) -
20 покров
n1) gener. (в разн. знач.) Decke (f), Grabtuch (на гроб), Skapulier (Одежда в католической церкви, чаще всего у монахов), Hülle, Verhüllung2) geol. Belag, Decke (напр. лавовый), Decke (напр., эффузивных пород), Deckschicht, Deckscholle, (наружный) Integument, Körperhülle (òåëà), Tegment, Umhüllung, Überzug (минерала), Decke3) Av. Decke (напр. снежный)4) liter. Mantel5) milit. Decke (ледяной, снежный, облачный)6) eng. Einhüllung, Haut, Uberzug (минерала)7) anat. Fell8) mining. Schale9) forestr. Bedeckung10) textile. Schicht11) ecol. Abdeckteil12) christ. Obhut
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bedeckung — steht für: das Verhältnis der Wolkenfläche zur freien Himmelsfläche, siehe Bewölkung Okkultation, die Vollständige Bedeckung von Himmelskörpern Durchgang, die Teilweise Bedeckung von Himmelskörpern Bedecktsamer, eine Klasse von Pflanzen Bedeckung … Deutsch Wikipedia
Bedeckung — Bedeckung, 1) B. des Hauptes, im Orient galt u. gilt es noch für unanständig, im bloßen Kopfe zu gehen, u. Türken, Perser u. Chinesen nehmen ihre Kopfbedeckung im Hause, vor Großen u. beim Gebet nicht ab. Bei den Juden galt es schon in den… … Pierer's Universal-Lexikon
Bedeckung — *Bedeckung (Sternbedeckung), das Ereigniß, daß ein Gestirn, welchem eine eigene Bewegung am Himmel zukommt, in die Gesichtslinie eines andern tritt u. daß somit das entferntere Object uns auf einige Zeit unsichtbar wird. In diesem weitesten Sinne … Pierer's Universal-Lexikon
Bedeckung [1] — Bedeckung (Occultatio), das ganze oder teilweise Unsichtbarwerden eines Sternes durch das Vortreten eines andern, der Erde näher stehenden Himmelskörpers. Die B. der Sonne durch den Mond bringt die Sonnenfinsternis hervor; Bedeckungen der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bedeckung [2] — Bedeckung (Eskorte), eine zum Schutz von Personen oder Sachen gegen feindliche Angriffe bestimmte Truppenabteilung. Personalbedeckung erhalten das Hauptquartier (s. Stabswache) oder höhere Truppenführer, Kuriere etc. Zum Schutz von Sachen genügen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bedeckung — (astron.), Okkultation, das Unsichtbarwerden eines Sterns durch einen der Erde näher stehenden, indem letzterer in gerader Linie zwischen die Erde und den entferntern Himmelskörper tritt … Kleines Konversations-Lexikon
Bedeckung — (covering with a tilt; bachâge; copertura) der in offenen Wagen verladenen Güter, das Anbringen von Decken (Plachen) zum Schutze gegen äußere Einflüsse. Die B. kann entweder obligatorisch sein und wird dann von der Eisenbahnverwaltung gefordert,… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Bedeckung — Be|dẹ|ckung 〈f. 20〉 I 〈unz.〉 das Bedecken II 〈zählb.〉 1. Gegenstand zum Bedecken, Decke, Tuch, Brett, Deckel usw. 2. Schutz, Schutzdach 3. Kleidung 4. Schutz durch Militärpersonen, Polizei, Streitkräfte od. Kriegsschiffe 5. 〈Astron.〉 =… … Universal-Lexikon
Bedeckung — 1. Abdeckung, Verdeckung, Verhüllung. 2. Bewachung, Deckung, Schutz. 3. Abdeckung, Hülle, Husse, Schutz, Überwurf. * * * Bedeckung,die:1.〈dasBedecken〉Abdeckung·Zudeckung–2.⇨Schutz(2,b)–3.⇨Bewachung(1)–4.⇨Dach(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Bedeckung — apdangalas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. cover; coverage vok. Bedeckung, f; Decke, f; Deckschicht, f rus. покрытие, n pranc. couverture, f; recouvrement, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Bedeckung — dengimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. coating; deposition vok. Auftragung, f; Bedeckung, f; Beschichtung, f rus. нанесение, n; покрытие, n pranc. dépôt, m; gainage, m; revêtement, m … Fizikos terminų žodynas