-
1 reunión de los activistas
• aktiv -
2 voz activa
-
3 activo
-
4 activo
1. ak'tibo adj1) aktiv, tätig, fleißig2) ( eficiente) wirksam2. ak'tibo mECO Aktiva pl, Guthaben n1. [en acción] aktiv2. [enérgico] tatkräftig3. [que trabaja] fleißig4. [rápido] schnell wirkend————————sustantivo masculinoactivo1activo1 [ak'tiβo]finanzas Aktiva neutro plural; activo circulante Umlaufvermögen neutro; activo fijo Anlagevermögen neutro————————activo2activo2 , -a [ak'tiβo, -a]aktiv; (sustancia, medicamento) wirksam -
5 movido
mo'biđoadj1. [debate, torneo] bewegt2. [conversación] lebendig3. [persona] aktiv4. [imagen] verwackelt————————movida sustantivo femeninomovidomovido , -a [mo'βiðo, -a]num1num (foto) verwackeltnum2num (agitado) bewegt; (activo) aktiv; (vivo) lebhaft; he tenido un día muy movido heute war bei mir viel losnum3num música schnell -
6 voz
boθf1) Stimme fEs un secreto a voces. — Es ist ein offenes Geheimnis.
2)voz guía — ( en un diccionario) Stichwort n
3)voz contraria — POL Gegenstimme f
sustantivo femeninoalzar o levantar la voz a alguien unverschämt werden gegen jnmudar o cambiar la o de voz im Stimmbruch sein2. [grito]a voz en cuello o grito aus vollem Halse3. [llamada interior]5. GRÁMATICA6. [derecho a expresarse] Mitspracherecht dascorre la voz de que... es geht das Gerücht, dass...vozvoz [boθ]num1num (sonido, expresión, facultad, voto) Stimme femenino; voz afeminada Fistelstimme femenino; voz aguardentosa Stimme wie ein Reibeisen; voz cantante Solostimme femenino; voz de mando Kommando neutro; a dos/cuatro voces música zwei-/vierstimmig; aclarar la voz sich räuspern; ahuecar la voz seine Stimme anheben; levantar/bajar la voz lauter/leiser sprechen; levantar la voz a alguien gegen jemanden die Stimme erheben; a media voz halblaut; correr la voz de algo etw weitersagen; de viva voz persönlich; hablar en voz alta/baja laut/leise sprechen; hacer oír su voz Gehör finden; leer en voz alta vorlesen; llevar la voz cantante (figurativo) den Ton angeben; no tener ni voz ni voto nicht mitreden dürfen; (figurativo) nichts zu melden haben; se me quebró la voz mir versagte die Stimme; (figurativo) es verschlug mir die Sprache; tener voz en algo bei etwas dativo Mitspracherecht haben; (figurativo) bei etwas dativo ein Wörtchen mitzureden habennum2num (grito) Ruf masculino; voces Geschrei neutro; a voces schreiend; a voz en cuello lauthals; dar una voz a alguien jdm zurufen; dar voces schreien; dar la voz de alarma Alarm schreien; pegar (cuatro) voces laut werden; pedir algo a voces nach etwas dativo schreien -
7 actividad
aktibi'đađf1) Tätigkeit f, Beschäftigung f2)actividad comercial — ECO Gewerbe n
3) ( relativo a la laboriosidad) Betriebsamkeit f4) ( relativo a la eficiencia) Wirksamkeit f5) ( estado activo de algo) Aktivität fsustantivo femeninoactividadactividad [aktiβi'ðadh]num1num (general) Tätigkeit femenino; (ocupación) Beschäftigung femenino; actividad profesional Beruf masculino; las actividades artísticas de una ciudad das Kulturprogramm einer Stadt; en actividad tätig; volcán en actividad aktiver Vulkan; entrar en actividad tätig werden -
8 alejado
alɛ'xađo 1. adjweit, abgelegen2. prepalejadoalejado , -a [ale'xaðo, -a](lugar) abgelegen; vive alejado de la política er ist nicht mehr politisch aktiv -
9 es muy activo para la edad que tiene
es muy activo para la edad que tienefür sein Alter ist er noch sehr aktivDiccionario Español-Alemán > es muy activo para la edad que tiene
-
10 para
1. 'para prep1) ( hasta) bis2)3) ( hacia) nach, zu2. 'para konjpara abajo — herab, hinab
um, zupara lo cual que — für denjenigen, der
¿Para qué? — Wozu?
preposición1. [finalidad, tiempo, comparación] fürestá muy delgado para lo que come er ist sehr schlank für das, was er isstla ceremonia se ha fijado para el cinco de marzo die Feier ist für den 5. März geplant¿para qué me voy a molestar? wozu sollte ich mir die Mühe geben?2. (delante de infin) um...zulo he hecho para agradarte ich habe es getan, um dir eine Freude zu machen3. [dirección] nach4. (después de adj y delante de infin) [inminencia, propósito] zu————————para con locución preposicional————————para que locución conjuntivate lo repetiré para que te enteres ich wiederhole es, damit es klar istparapara ['para]num1num (destino) für +acusativo; asilo para ancianos Altenheim neutro; un regalo para el niño ein Geschenk für das Kindnum2num (finalidad) für +acusativo zu +dativo; gafas para bucear Taucherbrille femenino; servir para algo zu etwas dativo nützlich sein; las frutas son buenas para guardar la línea Obst ist gut für die schlanke Linie; ¿para qué es esto? wozu ist das gut?num3num (dirección) nach +dativo; voy para Madrid ich fahre nach Madrid; mira para acá schau hierhernum4num (duración) für +acusativo; (plazo) an +dativo; para siempre für immer; con esto tenemos para rato damit kommen wir eine Zeit lang aus; vendrá para Navidad/finales de marzo er/sie kommt zu Weihnachten/gegen Ende März; estará listo para el viernes am Freitag ist es fertig; diez minutos para las once americanismo zehn (Minuten) vor elfnum5num (contraposición) für +acusativo; es muy activo para la edad que tiene für sein Alter ist er noch sehr aktivnum6num (trato) para (con) zu +dativo; es muy amable para con nosotros er/sie ist sehr freundlich zu unsnum7num (loc): estar para... (disposición) bereit sein zu...; (a punto de) im Begriff sein zu...; no estoy para bromas ich bin nicht zu Späßen aufgelegt; está para llover es fängt gleich an zu regnen; está para llegar er/sie muss jeden Augenblick hier sein; quiere estar para sí er/sie möchte allein sein; para mí, esto no es lo mismo das ist meiner Ansicht nach nicht dasselbe; para mí que va a llover ich glaube, dass es gleich regnetII conjunciónnum2num subjuntivo damit; te mando al colegio para que aprendas algo ich schicke dich zur Schule, damit du etwas lernst -
11 politizar
politi'θarvverbo transitivo————————politizarse verbo pronominalpolitizarpolitizar [politi'θar] <z ⇒ c>verbo transitivo, verbo reflexivo■ politizarse (sich) politisieren -
12 vive alejado de la política
vive alejado de la políticaer ist nicht mehr politisch aktiv -
13 voz activa/pasiva
voz activa/pasivaAktiv neutro/Passiv -
14 activo
• agilní• aktivní• rušný• účinný• činný• činorodý• živým• aktiv• aktivum* * *m• aktiva (společnosti)• aktivní položka• jmění (společnosti)• kapitál (společnosti)• majetek (společnosti)• rod činný (slovesný) -
15 activo partidario
• stranický aktiv
См. также в других словарях:
Aktiv — bezeichnet: Aktiv/Aktiv Cluster Rechnerverbund Archiv aktiv, Quellensammlung zur Gewaltfreiheit Aktiv und Passiv im Deutschen in der Sprachwissenschaft, siehe auch Aktivsprache, Partizip Präsens Aktiv AKTIV, deutsche Wirtschaftszeitung Aktives… … Deutsch Wikipedia
aktiv — Adj std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. āctīvus, Adjektivbildung zu l. agere (āctum) treiben, betreiben . Substantivierungen in mehreren Bedeutungen zu verschiedenen Zeiten: Gegensatz zu Passiv (17. Jh. in lateinischer Form, seit dem 19.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
aktiv — »tätig, wirksam«: Das Adjektiv wurde im 16. Jh. aus gleichbed. lat. activus entlehnt, das zu lat. agere (actum) »treiben; handeln, tätig sein usw.« (vgl. ↑ agieren) gehört. – Substantiviert zu Aktiv (17. Jh.) bezeichnet das Wort als grammatischer … Das Herkunftswörterbuch
Aktiv — »tätig, wirksam«: Das Adjektiv wurde im 16. Jh. aus gleichbed. lat. activus entlehnt, das zu lat. agere (actum) »treiben; handeln, tätig sein usw.« (vgl. ↑ agieren) gehört. – Substantiviert zu Aktiv (17. Jh.) bezeichnet das Wort als grammatischer … Das Herkunftswörterbuch
aktiv — Adj. (Grundstufe) sich mit etw. eifrig beschäftigend, Gegenteil zu passiv Synonym: tatkräftig Beispiele: Er ist in vielen Branchen aktiv. Er nahm aktiv an der Konferenz teil … Extremes Deutsch
aktiv — àktīv m <G aktíva> DEFINICIJA 1. skupina ljudi okupljena na zadatku privremenog tipa (političkom, društvenom, profesionalnom) [stranački aktiv] 2. gram. kategorija, skup glagolskih oblika koji označavaju da subjekt vrši glagolsku radnju na… … Hrvatski jezični portal
aktiv — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • tätig • energiegeladen • energetisch • dynamisch Bsp.: • Ralph ist aktiv in der Politik tätig. • … Deutsch Wörterbuch
aktiv — Ich bin sehr aktiv und mache viel Sport … Deutsch-Test für Zuwanderer
Aktīv — (lat.), tätig, wirksam; im Dienste stehend. Zum aktiven Militärdienststand gehören alle Militärpersonen des Friedensstandes sowie die aus dem Beurlaubtenstand zum Dienst Einberufenen und im Kriege freiwillig Eingetretenen bis zum Tag ihrer… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Aktiv — Aktīv (lat.), tätig, handelnd wirksam (Gegensatz passiv); im Heerwesen: bei der Fahne befindlich (Aktīvstand) im Gegensatz zu dem Beurlaubtenstande … Kleines Konversations-Lexikon
àktīv — m 〈G aktíva〉 1. {{001f}}skupina ljudi okupljena na zadatku privremenog tipa (političkom, društvenom, profesionalnom) [stranački ∼] 2. {{001f}}gram. kategorija, skup glagolskih oblika koji označavaju da subjekt vrši glagolsku radnju na objektu,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika