-
1 bewundern
v/t1. admire ( wegen for); etw. an jemandem bewundern admire s.th. about s.o.; ich bewundere an ihr / ihm, wie... I admire his / her... (+ Ger.), I admire the way he / she...; ich bewundere ihn wegen seiner Ausdauer auch I admire his perseverance; seine Ausdauer ist zu bewundern his perseverance is admirable ( oder amazing)* * *to adore; to admire* * *be|wụn|dern ptp bewu\#ndertvtto admire ( wegen for)* * *1) (to look at with great pleasure and often to express this pleasure: I've just been admiring your new car.) admire2) (to have a very high opinion of (something or someone): I admire John's courage.) admire* * *be·wun·dern *vt▪ etw [an jdm] \bewundern to admire sth [about sb]was ich an dir bewundere ist... what I admire about you is...* * *transitives Verb admire (wegen, für for)* * *bewundern v/t1. admire (wegen for);etwas an jemandem bewundern admire sth about sb;ich bewundere an ihr/ihm, wie … I admire his/her … (+ger), I admire the way he/she …;ich bewundere ihn wegen seiner Ausdauer auch I admire his perseverance;seine Ausdauer ist zu bewundern his perseverance is admirable ( oder amazing)* * *transitives Verb admire (wegen, für for)* * *v.to admire v. -
2 verehren
v/t admire; stärker: revere; (anbeten) worship; er verehrt sie meist heimlich: he adores her; jemandem etw. verehren umg. give s.o. s.th. (as a present); iro. (vermachen) bequeath s.th. to s.o.; verehrt* * *to admire; to reverence; to worship; to revere; to venerate; to adore; to enshrine* * *ver|eh|ren ptp verehrtvt1) (= hoch achten) to admire; Gott, Maria, Heiligen to honour; (= ehrerbietig lieben) to worship, to adoreSee:→ auch verehrt2)(= schenken)
jdm etw veréhren — to give sb sth* * *1) (to show such admiration for (someone): The boy hero-worshipped the footballer.) hero2) (to feel or show great respect for: The students revere the professor.) revere3) (to respect; to honour greatly: In some countries, old people are venerated more than in others.) venerate* * *ver·eh·ren *vt▪ jdn \verehren to admire sb▪ [jdm] etw \verehren to give [sb] sth* * *transitives Verb1) (vergöttern) venerate; revere3) (scherzh.): (schenken) give* * *er verehrt sie meist heimlich: he adores her;jemandem etwas verehren umg give sb sth (as a present); iron (vermachen) bequeath sth to sb; → verehrt* * *transitives Verb1) (vergöttern) venerate; revere3) (scherzh.): (schenken) give* * *v.to adore v.to enshrine v.to revere v.to venerate v. -
3 bestaunen
v/t look at s.th. in amazement; verblüfft: gape at; voller Bewunderung: marvel at; komm, lass dich mal bestaunen umg. come on, let’s have a look at you; vergiss nicht, seine Künste / Fortschritte / sein neues Auto zu bestaunen don’t forget to say something nice about his skill / progress / to admire his new car* * *be|stau|nen ptp bestauntvtto marvel at, to gaze at in wonder or admiration; (verblüfft) to gape at, to stare at in astonishmentlass dich bestáúnen — let's have a good look at you
sie wurde von allen bestaunt — they all gazed at her in admiration/gaped at her
* * *be·stau·nen *vt▪ jdn/etw \bestaunen to admire sb/sthwir bestaunten ihr Geschick we marvelled at her skill* * *transitives Verb marvel at; (bewundernd anstarren) gaze in wonder at* * *komm, lass dich mal bestaunen umg come on, let’s have a look at you;vergiss nicht, seine Künste/Fortschritte/sein neues Auto zu bestaunen don’t forget to say something nice about his skill/progress/to admire his new car* * *transitives Verb marvel at; (bewundernd anstarren) gaze in wonder at -
4 bewundern
be·wun·dern *vtjdn/etw [wegen einer Sache] \bewundern to admire sb/sth [for sth];etw [an jdm] \bewundern to admire sth [about sb];was ich an dir bewundere ist... what I admire about you is... -
5 glühend
I Part. Präs. glühenII Adj.2. fig. Hitze, Sonne etc: scorching3. fig. Hass, Wunsch etc.: burning; Anhänger etc.: fervent, ardent; in glühenden Farben schildern paint s.th. in glowing colo(u)rs, paint a glowing picture of s.th.; Kohle* * *ardent; incandescent; blazing; alight; fervent; fervid; aglow* * *glü|hend1. adjglowing; (= heiß glühend) Metall red-hot; Hitze blazing; (fig = leidenschaftlich) ardent; Hass burning; Wangen flushed, burning2. advlieben madly, passionatelyglǘhend heiß — scorching; Sonne auch blazing hot
jdn glǘhend beneiden — to be consumed by envy for sb
jdn glǘhend verehren — to worship sb
sich glǘhend hassen — to have a burning hatred for one another
* * *1) ardently2) (enthusiastic; passionate: an ardent supporter of a political party.) ardent3) fervently4) (enthusiastic and very sincere: fervent hope.) fervent5) (burning: a live coal.) live* * *glü·hendI. adj1. (rot vor Hitze) glowing\glühende Kohlen glowing [or [red-]hot] coals\glühendes Metall [red-]hot metal\glühende Hitze blazing heat\glühende Wangen burning [or flushed] cheeks\glühender Hass (fig) burning hatredII. adv\glühend heiß scorching [hot]jdn \glühend lieben to love sb passionatelyjdn \glühend hassen to have a burning hatred for sb* * *1.1) (heiß) red-hot <metal etc.>; (fig.) blazing < heat>; burning < hatred>; flushed, burning < cheeks>2.glühend heiß — scorching or blazing hot
* * *B. adj2. fig Hitze, Sonne etc: scorching3. fig Hass, Wunsch etc: burning; Anhänger etc: fervent, ardent;in glühenden Farben schildern paint sth in glowing colo(u)rs, paint a glowing picture of sth; → KohleC. adv:rot red-hot;* * *1.1) (heiß) red-hot <metal etc.>; (fig.) blazing < heat>; burning < hatred>; flushed, burning < cheeks>2.glühend heiß — scorching or blazing hot
* * *adj.blistering adj.fervent adj.fervid adj.glowing adj.torrid adj. adv.glowingly adv.torridly adv. -
6 neidlos
Adj. und Adv. without envy, ungrudging(ly Adv.)* * *ungrudging* * *neid|los1. adjungrudging, without envy2. advgraciously, gracefullyetw néídlos anerkennen — to acknowledge sth graciously
* * *neid·losI. adj unbegrudgingII. adv unbegrudgingly* * *1. 2.adverbial <acknowledge, admire> without envy* * ** * *1. 2.adverbial <acknowledge, admire> without envy* * *adj.ungrudging adj. -
7 Qualität
f; -, -en quality; WIRTS. auch (Qualitätsstufe) grade; Leder etc. erster Qualität first- ( oder top-)grade leather etc.; schlechte Qualität poor quality ( oder workmanship); sie achtet auf / kauft nur Qualität quality is important to her / she only buys quality (goods); Qualität geht vor Quantität quality before quantity; er hat auch seine Qualitäten he’s got his good points; ich schätze ihre menschlichen Qualitäten I admire her human qualities* * *die Qualitätworkmanship; quality; sort* * *Qua|li|tät [kvali'tɛːt]f -, -enqualityvon der Qualitä́t her — as far as quality is concerned, (as) for quality
die Ware ist von ausgezeichneter Qualitä́t — the product is top quality, this is a top-quality product
er kauft nur Qualitä́t — he only buys quality (goods)
* * *(the extent to which something has features which are good or bad etc, especially features which are good: We produce several different qualities of paper; In this firm, we look for quality rather than quantity; ( also adjective) quality goods.) quality* * *Qua·li·tät<-, -en>[kvaliˈtɛ:t]f1. (Güte) qualityvon bestimmter \Qualität sein to be of [a] certain qualityausgesuchte [o beste] \Qualität prime qualitydieses Leder ist von sehr guter/ausgezeichneter/besserer \Qualität this leather is of [a] very good/[an] excellent/[a] better quality2. (Beschaffenheit) quality* * *die; Qualität, Qualitäten quality* * *Leder etcschlechte Qualität poor quality ( oder workmanship);sie achtet auf/kauft nur Qualität quality is important to her/she only buys quality (goods);Qualität geht vor Quantität quality before quantity;er hat auch seine Qualitäten he’s got his good points;ich schätze ihre menschlichen Qualitäten I admire her human qualities* * *die; Qualität, Qualitäten quality* * *-en f.grade n.quality n. -
8 vergöttern
v/t fig. idolize, worship* * *to adore; to idolize; to deify; to worship* * *ver|gọ̈t|tern [fɛɐ'gœtɐn] ptp vergö\#ttertvtto idolize* * *1) (to love or admire a person etc greatly or too much: She idolized her older brother.) idolize2) (to love or admire a person etc greatly or too much: She idolized her older brother.) idolise* * *ver·göt·tern *[fɛɐ̯ˈgœtɐn]vt▪ jdn \vergöttern to idolize sb* * *transitives Verb idolize* * *vergöttern v/t fig idolize, worship* * *transitives Verb idolize* * *v.to deify v.to idolise (UK) v.to idolize (US) v. -
9 zollen
v/t geh.: jemandem / etw. Anerkennung oder Tribut zollen pay tribute to s.o. / s.th.; jemandem Beifall / Dank zollen applaud / thank s.o.; jemandem / etw. Bewunderung / Respekt zollen show one’s admiration / respect for s.o. / s.th.; jemandem / etw. Lob zollen (give) praise (to) s.o. / s.th.* * *zọl|len ['tsɔlən]vtjdm Anerkennung/Achtung/Bewunderung zollen — to acknowledge/respect/admire sb
jdm Beifall zollen — to applaud sb, to give sb applause
* * *(to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) pay* * *zol·len[ˈtsɔlən]vt (geh)▪ jdm/etw etw \zollen to give sb/sth sthjdm Achtung/Anerkennung/Bewunderung \zollen to respect/appreciate/admire sbjdm Beifall \zollen to applaud sb, to give sb applausejdm Dank \zollen to extend [or offer] one's thanks [or express one's gratitude] to sbjdm seinen Tribut \zollen to pay tribute to sb* * *transitives Verb (geh.)jemandem Respekt/Bewunderung zollen — show somebody respect/admiration
jemandem/einer Sache Tribut zollen — pay tribute to somebody/something
* * *zollen v/t geh:jemandem/etwas Anerkennung oderTribut zollen pay tribute to sb/sth;jemandem Beifall/Dank zollen applaud/thank sb;jemandem/etwas Bewunderung/Respekt zollen show one’s admiration/respect for sb/sth;jemandem/etwas Lob zollen (give) praise (to) sb/sth* * *transitives Verb (geh.)jemandem Respekt/Bewunderung zollen — show somebody respect/admiration
jemandem/einer Sache Tribut zollen — pay tribute to somebody/something
-
10 anbeten
v/t (trennb., hat -ge-) worship; fig. auch adore, idolize; Angebetete* * *to hallow; to adore; to worship* * *ạn|be|tenvt septo worship; Menschen auch to adore* * *1) (to love or like very much: He adores his children.) adore2) (to worship.) adore3) (to pay great honour to: to worship God.) worship4) (to love or admire very greatly: She worships her older brother.) worship* * *an|be·tenvt1. REL▪ jdn/etw \anbeten to worship sb/sth2. (verehren)▪ jdn \anbeten to adore [or worship] sb* * *transitives Verb (auch fig.) worship* * ** * *transitives Verb (auch fig.) worship* * *v.to adore v.to hallow v. -
11 anstaunen
* * *to stare at* * *ạn|stau|nenvt septo gaze or stare at in wonder, to marvel at; (= bewundern) to admirewas staunst du mich so an? — what are you staring at me like that for?, why are you staring at me like that?
* * *(to stare with open mouth, eg in surprise: The children gaped at the monkeys.) gape* * *an|stau·nenvt* * *transitives Verb gaze or stare in wonder atjemanden/etwas mit offenem Mund anstaunen — gape at somebody/something in wonder
* * ** * *transitives Verb gaze or stare in wonder atjemanden/etwas mit offenem Mund anstaunen — gape at somebody/something in wonder
-
12 jugendlich
Adj. youthful (auch Aussehen, Kleidung etc.); (jung) young; JUR. auch juvenile; jugendlicher Leichtsinn youthful abandon ( Ahnungslosigkeit: innocence); jugendlicher Täter young offender; jugendlich aussehen look young; jugendlich wirken auch come across as quite young; sich jugendlich geben act young* * *adolescent; teenage; juvenile; young; teen-aged; youthful* * *ju|gend|lich ['juːgntlɪç]1. adj(= jung) young; (= von Jugend, jung wirkend) youthfuleine júgendliche Erscheinung — a young-looking or youthful-looking person
júgendliche Banden — gangs of youths
ein júgendlicher Täter — a young offender, a juvenile delinquent
júgendlicher Leichtsinn — youthful frivolity
das sagst du so in deinem júgendlichen Leichtsinn (hum) — I admire your confidence
2. advyouthfullysich júgendlich geben — to appear youthful
júgendlich wirken — to seem youthful
er kleidet sich immer sehr júgendlich — he always wears very youthful or young-looking clothes
* * *1) (in the stage between childhood and adulthood.) adolescent2) (( also noun) (a person who is) young or youthful: She will not be sent to prison - she is still a juvenile; juvenile offenders.) juvenile3) (young: The boy looked very youthful.) youthful4) youthfully5) (of, or suitable for, people in their teens: teenage children/clothes/behaviour.) teenage* * *ju·gend·lich[ˈju:gn̩tlɪç]I. adj1. (jung) young2. (durch jds Jugend bedingt) youthful\jugendlicher Leichtsinn youthful carelessness3. (jung wirkend) youthfulII. adv youthfully* * *1.1) nicht präd. young <offender, customer, etc.>noch in jugendlichem Alter sein — still be a youngster; still be young
2) (jung, für Jugendliche charakteristisch) youthful2.in jugendlicher Begeisterung — fired by the spirit of youth or by youthful enthusiasm
* * *jugendlicher Leichtsinn youthful abandon ( Ahnungslosigkeit: innocence);jugendlicher Täter young offender;jugendlich aussehen look young;jugendlich wirken auch come across as quite young;sich jugendlich geben act young* * *1.1) nicht präd. young <offender, customer, etc.>noch in jugendlichem Alter sein — still be a youngster; still be young
2) (jung, für Jugendliche charakteristisch) youthfulin jugendlicher Begeisterung — fired by the spirit of youth or by youthful enthusiasm
3) (bes. Werbespr.) young <fashions, dress, hairstyle, etc.>2.* * *adj.juvenile adj.teenage adj.youthful adj. adv.juvenilely adv.youthfully adv. -
13 Stetigkeit
f2. (Gleichmäßigkeit) steadiness3. MATH. continuity* * *Ste|tig|keitf -, no plsteadiness; (MATH, von Funktion) continuityer arbeitet mit bewundernswerter Stétigkeit — you have to admire how consistently he works
* * *(the state of being continuous or logically related: It is important to children to have some continuity in their education.) continuity* * *Ste·tig·keit<->* * *2. (Gleichmäßigkeit) steadiness3. MATH continuity -
14 Witz
m; -es, -e1. joke ( über + Akk oder von about); alter Witz old joke, old chestnut umg.; das ist ein (ur) alter Witz auch that’s as old as the hills; Witze machen oder reißen umg. tell (umg. crack) jokes; mach keine oder lass die Witze! umg. you’re joking (umg. kidding); das soll wohl ein Witz sein? umg. you’re joking, of course; is this supposed to be some kind of joke?; das ist der reinste oder das ist ja ein Witz! umg. what a laugh; diese Bestimmung ist ( ja wohl) ein ( einziger oder schlechter) Witz! umg. this regulation is ridiculous; ich empfand das geradezu als einen Witz I took it to be some sort of joke; was ist der Witz dabei? so what’s the joke?; fig. what’s the point?; der Witz ist nämlich der, dass... fig. the point is that...; das ist der ganze Witz fig. that’s the whole point* * *der Witzgag; joke; wit* * *Wịtz [vɪts]m -es, -e1) (= Geist) wit2) (Äußerung) joke (über +acc about)das soll doch wohl ein Witz sein, das ist doch wohl ein Witz — that must be a joke, he/you etc must be joking
die Prüfung/der Preis war ein Witz (inf) — the exam/price was a joke
3)der Witz an der Sache ist, dass... — the great thing about it is that...
* * *der1) (a joke: He made a crack about my big feet.) crack2) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) joke3) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) wit* * *<-es, -e>[vɪts]m1. (Scherz) jokelass die \Witze! cut the jokes!mach keine \Witze! (fam) don't be funny!das ist doch wohl ein \Witz you must be joking [or kidding3. (Clou)der \Witz daran [o an der Sache] ist, dass... the great thing about it is...was soll nun der \Witz daran sein? what is so special about it?* * *der; Witzes, Witze1) jokedas soll wohl ein Witz sein — you/he etc. must be joking
2) o. Pl. (Geist) wit* * *1. joke (über +akk odervon about);alter Witz old joke, old chestnut umg;das ist ein (ur)alter Witz auch that’s as old as the hills;lass die Witze! umg you’re joking (umg kidding);das soll wohl ein Witz sein? umg you’re joking, of course; is this supposed to be some kind of joke?;das ist ja ein Witz! umg what a laugh;Witz! umg this regulation is ridiculous;ich empfand das geradezu als einen Witz I took it to be some sort of joke;was ist der Witz dabei? so what’s the joke?; fig what’s the point?;der Witz ist nämlich der, dass … fig the point is that …;das ist der ganze Witz fig that’s the whole pointWitz haben be very witty3. obs (Findigkeit) wits pl, cleverness;da verließ ihn sein Witz his wits deserted him* * *der; Witzes, Witze1) jokedas soll wohl ein Witz sein — you/he etc. must be joking
2) o. Pl. (Geist) wit* * *-e m.gag n.joke n.quip n.wit n.witticism n. -
15 würdigen
v/t1. (lobend erwähnen) acknowledge; (preisen) pay tribute to; (schätzen) appreciate; zu würdigen wissen appreciate2. geh.: jemanden keines Blickes / keiner Antwort würdigen not deign to look at s.o. / reply to s.o.* * *to appreciate* * *wụ̈r|di|gen ['vʏrdɪgn]vt1) (= anerkennen) to appreciate; (= lobend erwähnen) to acknowledge; (= respektieren) to respect; (= ehren) to pay tribute toetw gebührend or nach Gebühr/richtig würdigen — to appreciate sth properly/fully
2)(
geh: = für würdig befinden) würdigen — to deem sb worthy of sthjdn eines/keines Blickes/Grußes etc würdigen — to deign/not to deign to look at/greet etc sb
* * *wür·di·gen[ˈvʏrdɪgn̩]vt▪ etw/jdn \würdigen to acknowledge sth/sbihre Leistung wurde in vielen Artikeln gewürdigt her performance was acknowledged in many articles2. (schätzen)▪ etw \würdigen to appreciate sthetw zu \würdigen wissen to appreciate sth3. (geh)sie würdigte ihn keines Blickes she didn't deign to look at him* * *transitives Verb2)jemanden keines Blickes/keiner Antwort würdigen — not deign to look at/answer somebody
* * *würdigen v/tzu würdigen wissen appreciate2. geh:jemanden keines Blickes/keiner Antwort würdigen not deign to look at sb/reply to sb* * *transitives Verb2)jemanden keines Blickes/keiner Antwort würdigen — not deign to look at/answer somebody
* * *v.to admire v.to appreciate v.to savor v. -
16 bestaunen
be·stau·nen *vtjdn/etw \bestaunen to admire sb/sth;wir bestaunten ihr Geschick we marvelled at her skilfulness -
17 verehren
ver·eh·ren *vt1) ( bewundernd schätzen)jdn \verehren to admire sb[jdm] etw \verehren to give [sb] sth -
18 zollen
-
19 bewundern
vt -
20 verehren
vtto admire, REL to worship
- 1
- 2
См. также в других словарях:
admiré — admiré, ée (ad mi ré, rée) part. passé. Chose admirée du peuple. Ce général admiré même par ses ennemis. • On le questionna, il fut admiré ; on résolut de le faire roi, FÉN. Tel. VI. • Cette île [la Crète] admirée de tous les étrangers et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Admire — Ad*mire , v. t. [imp. & p. p. {Admired}; p. pr. & vb. n. {Admiring}.] [F. admirer, fr. L. admirari; ad + mirari to wonder, for smirari, akin to Gr. ? to smile, Skr. smi, and E. smile.] 1. To regard with wonder or astonishment; to view with… … The Collaborative International Dictionary of English
Admire — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Admire (Kansas) Admire (Pennsylvania) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Admire — Admire, KS U.S. city in Kansas Population (2000): 177 Housing Units (2000): 73 Land area (2000): 0.331180 sq. miles (0.857752 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.331180 sq. miles (0.857752 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Admire, KS — U.S. city in Kansas Population (2000): 177 Housing Units (2000): 73 Land area (2000): 0.331180 sq. miles (0.857752 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.331180 sq. miles (0.857752 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Admire — Ad*mire , v. i. To wonder; to marvel; to be affected with surprise; sometimes with at. [1913 Webster] To wonder at Pharaoh, and even admire at myself. Fuller. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
admire — [ad mīr′, ədmīr′] vt. admired, admiring [OFr admirer < L admirari < ad , at + mirari, to wonder: see MIRACLE] 1. to regard with wonder, delight, and pleased approval 2. to have high regard for ☆ 3. Dial. to like or wish: with an infinitive… … English World dictionary
admire — index regard (hold in esteem) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
admire — (v.) early 15c. (implied in admired), from M.Fr. admirer (O.Fr. amirer, 14c.), or directly from L. admirari to wonder at (see ADMIRATION (Cf. admiration)). Related: Admiring; admiringly … Etymology dictionary
admire — esteem, respect, regard (see under REGARD n) Analogous words: *appreciate, value, prize, cherish: *revere, reverence, venerate, adore, worship Antonyms: abhor Contrasted words: *hate, loathe, abominate, detest: *despise, contemn, scorn, disdai … New Dictionary of Synonyms
admire — [v] hold in high regard adore, applaud, appreciate, approve, be crazy about*, be crazy for*, be crazy over*, be mad about*, be nuts about*, be stuck on*, be sweet on*, be wild about*, cherish, commend, credit, delight in, esteem, eulogize, extol … New thesaurus