-
1 relief
relief [ʀəljεf]masculine noun[de région] relief► en relief [motif] in relief ; [caractères] raised ; [carte de visite] embossed ; [photographie, cinéma] three-dimensional* * *ʀəljɛf
1.
nom masculin1) Géographie relief [U]2) (de surface, paroi) relief [U]; (de médaille, monnaie) raised patternen relief — [globe terrestre] in relief; [lettre, motif] raised
mettre quelque chose en relief — to accentuate something, to throw something into relief
3) ( profondeur) depth4) ( caractère)personnage qui manque de relief — one-dimensional ou flat character
2.
* * *ʀəljɛf1. nm1) [paysage] landscape2)3) [pneu] tread pattern2. reliefs nmpl(= restes) remains* * *A nm1 Géog relief ¢; étude des reliefs montagneux study of mountain relief; le relief sous-marin the relief of the sea bed; un relief accidenté/monotone a hilly/an unrelieved landscape; région au relief accidenté mountainous region;2 (de surface, paroi) relief ¢; (de médaille, monnaie) raised pattern; globe terrestre en relief globe of the world in relief; carte en relief relief map; lettres/motifs en relief embossed letters/patterns; le braille est une écriture en relief Braille is a type of raised ou relief script; mettre qch en relief to accentuate sth, to throw sth into relief;4 ( profondeur) depth; l'effet de relief est bien rendu dans ce tableau the effect of depth is well done in this painting;5 ( caractère) personnage qui manque de relief one-dimensional ou flat character; donner du relief à un discours/texte to enliven a speech/text;[rəljɛf] nom masculin3. ACOUSTIQUE————————reliefs nom masculin plurielles reliefs [d'un repas] the remnants ou leftovers————————en relief locution adjectivalemotif en relief raised design, design in relief————————en relief locution adverbiale[en valeur] -
2 dimension
dimension [dimɑ̃sjɔ̃]feminine nouna. ( = taille) [de pièce, terrain] sizeb. ( = mesure) dimensions dimensions• quelles sont les dimensions de la pièce ? what are the measurements of the room?c. ( = importance) une entreprise de dimension internationale a company of international standingd. ( = valeur physique) dimension* * *dimɑ̃sjɔ̃1) Mathématique, Physique dimension2) ( mesure) dimension3) (taille, grandeur) sizeun objet de petite/grande dimension — a small/large object
4) (aspect, caractère) dimension, aspect5) (importance, ampleur) dimensions (pl)* * *dimɑ̃sjɔ̃ nf1) (relative) [objet, surface] size, [entreprise, organisation] size3) (= importance) [erreur, événement] magnitudeà la dimension de — proportionate to, commensurate with
4) MATHÉMATIQUE, PHYSIQUE, [espace] dimension* * *dimension nf1 Math, Phys dimension; la troisième/quatrième dimension the third/fourth dimension; espace/object à trois dimensions three-dimensional space/object; film en trois dimensions three-D film;2 ( mesure) dimension; prendre or noter les dimensions de qch to take (down) ou note the dimensions of sth;3 (taille, grandeur) size; de toutes les dimensions of all sizes; un objet de petite/grande dimension a small/large object; un matelas de dimensions standard a standard-size mattress;4 (aspect, caractère) dimension, aspect; la dimension humaine/spirituelle/politique de qch the human/spiritual/political dimension ou aspect of sth; donner or conférer une nouvelle dimension à qch to give sth a new dimension;5 (importance, ampleur) dimensions (pl); une entreprise de dimension internationale a company of international dimensions; prendre la dimension or les dimensions de to get the measure of [problème, situation]; à la dimension de, aux dimensions de commensurate to ou with.[dimɑ̃sjɔ̃] nom fémininune pièce de petite/grande dimension a small-size(d)/large-size(d) room3. [importance] dimension————————à deux dimensions locution adjectivale————————à la dimension de locution prépositionnellecorresponding ou proportionate toun salaire à la dimension du travail requis wages proportionate to ou commensurate with (soutenu) the work involved————————à trois dimensions locution adjectivale -
3 tridimensionnel
- elle tʀidimɑ̃sjɔnɛl adjectif three-dimensional* * *tʀidimɑ̃sjɔnɛl adj tridimensionnel, -le* * *tridimensionnel, - elle adj three-dimensional.( féminin tridimensionnelle) [tridimɑ̃sjɔnɛl] adjectif[généralement, CHIMIE] three-dimensional -
4 stabilité dimensionnelle
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > stabilité dimensionnelle
-
5 linéaire
linéaire [lineεʀ]adjective* * *lineɛʀadjectif linear* * *lineɛʀ1. adj2. nm(linéaire de vente) shelves pl* * *linéaire adj linear.[lineɛr] adjectif————————[lineɛr] nom masculin -
6 analyse dimensionnelle
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > analyse dimensionnelle
-
7 contrainte biaxiale
fbiaxial stress, two-dimensional stressDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > contrainte biaxiale
-
8 contrainte plane
fDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > contrainte plane
-
9 contrainte simple
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > contrainte simple
-
10 coordination dimensionnelle
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > coordination dimensionnelle
-
11 coordination modulaire
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > coordination modulaire
-
12 norme dimensionnelle
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > norme dimensionnelle
-
13 tridimensionnel
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > tridimensionnel
-
14 effet
effet [efε]1. masculine nouna. ( = résultat) effect• faire effet [médicament] to take effectb. ( = impression) impression• c'est tout l'effet que ça te fait ? is that all it means to you?• quel effet ça te fait d'être revenu ? how does it feel to be back?• ça m'a fait un drôle d'effet de le revoir après si longtemps it felt really strange seeing him again after so longc. ( = artifice, procédé) effecte. ( = valeur) effet de commerce bill of exchangef. (locutions)• cela me plaît beaucoup, en effet yes indeed, I like it very much• étiez-vous absent mardi dernier ? -- en effet, j'avais la grippe were you absent last Tuesday? -- yes, I had flu• tu ne travaillais pas ? -- en effet you weren't working? -- no, I wasn't► sous l'effet de under the effects of2. plural masculine noun3. compounds* * *efɛ
1.
nom masculin1) ( conséquence) effectfaire de l'effet — [médicament] to work; [commentaire] to have some effect
prendre effet — [mesure] to take effect
2) ( impression) impressionfaire bon/mauvais effet — to make a good/bad impression
être du meilleur effet — [vêtement] to look extremely nice
faire un drôle d'effet — [vitesse, alcool, rencontre] to make one feel strange
3) ( procédé) effect4) ( but)5) ( phénomène)6) Sport spin
2.
en effet locution adverbiale indeed
3.
Phrasal Verbs:* * *efɛ1. nm1) (d'une cause) effect, resultJe pense pour ma part que c'est l'effet de la concurrence. — In my opinion it's a result of competition.
2) (= résultat tangible) [médicament, menace] effectavoir de l'effet — to have an effect, to be effective
faire de l'effet — to have an effect, to be effective
Pensez-vous que cela aura de l'effet? — Do you think it'll have an effect?, Do you think it'll be effective?
Ce médicament fait rapidement de l'effet. — This medicine takes effect quickly.
3) (= artifice)4) TENNIS5) (= impression) feeling, impressionÇa m'a fait un drôle d'effet de le revoir. — It gave me a strange feeling to see him again.
Ça nous a fait beaucoup d'effet. — It left a deep impression on us.
Ça fait beaucoup d'effet. — It's very impressive.
faire l'effet de; Il m'a fait l'effet d'un garçon honnête. — He struck me as a decent chap.
6) COMMERCE bill7) DROIT, [loi, jugement] applicationC'est plutôt risqué. - En effet! — That's rather risky. - It is indeed!
Je ne me sens pas très bien. - En effet, tu as l'air pâle. — I don't feel very well. - Yes, you do look pale.
On peut en effet se demander si... — We may indeed ask ourselves if...
Il est assez arrogant, en effet. — He is rather arrogant, you're right.
2. effets nmpl1) (= vêtements) things2) (= artifices)effets spéciaux CINÉMA — special effects
* * *A nm1 ( conséquence) effect; il y a un rapport de cause à effet entre les deux phénomènes there is a relation of cause and effect between the two phenomena; effets négatifs de qch sur qch/qn adverse ou ill effects of sth on sth/sb; effets positifs de qch sur qch/qn beneficial effects of sth on sth/sb; subir/ressentir les effets de qch to suffer from/feel the effects of sth; avoir un effet positif/négatif/catastrophique to have a positive/negative/disastrous effect (sur on); ma remarque a eu l'effet inverse de celui que je voulais my remark had the opposite effect from the one I intended; n'avoir aucun effet [critique, suggestion, campagne] to have no effect; [médicament] not to work; leurs remarques n'ont eu aucun effet sur moi their remarks didn't affect me; faire de l'effet [médicament, traitement] to work; [article, commentaire] to have some effect; le café/l'alcool me fait beaucoup d'effet coffee/alcohol has a very strong effect on me; avoir pour effet de faire to have the effect of doing; prendre effet [mesure, loi] to take effect; sous l'effet de l'alcool under the influence of alcohol; sous l'effet de la dévaluation under the impact of devaluation; sous l'effet de la passion in a fit of passion; sous l'effet de la colère in a rage;2 ( impression) impression; faire bon/mauvais effet [personne, comportement] to make a good/bad impression; être du meilleur effet [vêtement] to look extremely nice; être du plus mauvais effet [vêtement, remarque] to be in the worst possible taste; quel effet cela te fait d'être père? how does it feel to be a father?; faire un drôle d'effet [vitesse, alcool, rencontre] to make one feel strange; ça fait de l'effet d'arriver avec une jambe dans le plâtre arriving with one's leg in plaster makes an impression; faire son (petit) effet [bijou, décoration] to make quite an impression; il me fait l'effet d'un homme honnête/d'une crapule he looks like an honest man/a crook to me; leur réponse m'a fait l'effet d'une douche froide their answer came as a real shock to me; un effet de surprise an element of surprise; ⇒ bœuf;3 ( procédé) effect; effet comique/de style comic/stylistic effect; rechercher l'effet to strive for effect; ma blague n'a fait rire personne, j'ai raté mon effet my joke fell flat and no-one laughed; il ne réussit jamais ses effets he tries but it never comes off; couper tous ses effets à qn to steal sb's thunder; faire des effets de jambes○ to show a bit of leg○; faire des effets de manches to wave one' s arms about theatrically;4 ( but) à cet effet for that purpose;5 ( phénomène) l'effet Joule/Doppler the Joule/Doppler effect; l'effet Maastricht the Maastricht effect;6 Sport spin; donner de l'effet à une balle to put spin on a ball.B en effet loc adv soyez prudent, les routes sont en effet très glissantes do be careful because the roads are very slippery indeed; les résultats sont en effet excellents the results are indeed excellent; ‘tu n'étais pas chez toi hier soir?’-‘en effet’ ‘you weren't home yesterday evening?’-‘no, I wasn't’; en effet, tu avais raison actually, you were right.effet de champ field effect; effet de commerce commercial bill; effet de filé blur that gives an impression of movement; effet de levier leverage; effet de serre greenhouse effect; effet spécial special effect; effets publics government securities; effets secondaires side effects.[efɛ] nom masculinc'est bien l'effet du hasard si... it's really quite by chance that...avoir pour effet de: ton insistance n'aura pour effet que de l'agacer the only thing you'll achieve ou do by insisting is (to) annoy himtes somnifères ne m'ont fait aucun effet your sleeping pills didn't work on me ou didn't have any effect on memettre à effet to bring into effect, to put into operation2. [impression] impressionfaire beaucoup d'effet/peu d'effet to be impressive/unimpressivefaire bon/mauvais/meilleur effet: son discours a fait (très) bon/mauvais effet sur l'auditoire the audience was (most) favourably impressed/extremely unimpressed by his speechune jupe fera meilleur effet qu'un pantalon a skirt will make a better impression than a pair of trousersfaire l'effet de: il me fait l'effet d'un jeune homme sérieux he strikes me as (being) a reliable young man3. [procédé] effecteffet de contraste/d'optique contrasting/visual effecteffet de perspective 3-D ou 3-dimensional effectmanquer ou rater son effeta. [magicien] to spoil one's effectb. [plaisanterie] to fall flat, to misfire4. FINANCE & COMMERCEeffet escomptable/négociable discountable/negotiable billeffets à payer/recevoir notes payable/receivableeffet à courte échéance short ou short-dated billeffet à longue échéance long ou long-dated billeffet à vue sight bill, demand bill ou drafteffet Doppler/Compton/Joule Doppler/Compton/Joule-Thompson effect————————effets nom masculin pluriel[affaires] things[vêtements] clotheseffets personnels personal effects ou belongingsà cet effet locution adverbialeto that effect ou end ou purposeen effet locution adverbiale1. [effectivement]oui, je m'en souviens en effet yes, I do rememberc'est en effet la meilleure solution it's actually ou in fact the best solutionon peut en effet interpréter l'événement de cette façon it is indeed possible to interpret what happened in that way2. [introduisant une explication]je ne pense pas qu'il vienne; en effet il est extrêmement pris ces derniers temps I don't think he'll come, he's really very busy these daysil n'a pas pu venir; en effet, il était malade he was unable to come since he was ill3. [dans une réponse]drôle d'idée! — en effet! what a funny idea! — indeed ou isn't it!————————sous l'effet de locution prépositionnelleêtre sous l'effet d'un calmant/de l'alcool to be under the effect of a tranquillizer/the influence of alcohol -
15 représentation
représentation [ʀ(ə)pʀezɑ̃tasjɔ̃]feminine nouna. [d'objet, phénomène, son, faits] representation ; [de paysage, société] portrayalb. [de pièce de théâtre] performancec. [de pays, citoyens, mandat] representationd. ( = réception) entertainment* * *ʀəpʀezɑ̃tasjɔ̃1) ( action de représenter) representation (de of)3) (rôle de mandataire, délégué) representation; (mandataires, délégation) representatives (pl)* * *ʀ(ə)pʀezɑ̃tasjɔ̃ nf1) (= symbole, image) representation2) THÉÂTRE, [pièce] performance3) POLITIQUE, [minorité] representation4) COMMERCEla représentation (= activité) — commercial travelling, (= secteur) sales representation
* * *1 ( action de représenter) representation (de of); représentation d'un son par un symbole representation of a sound by a symbol; représentation graphique graphic representation; représentation en arbre tree diagram; représentation spatiale d'un objet three-dimensional representation of an object;3 Psych (perception, image mentale) perception; représentation auditive/intellectuelle auditory/mental perception;4 (rôle de mandataire, délégué) representation; (mandataires, délégation) representatives (pl); représentation proportionnelle/diplomatique/en justice proportional/diplomatic/legal representation; la représentation nationale Pol the representatives of a country; mandataire qui assure la représentation de son mandant Jur proxy who represents his/her principal;5 Comm ( activité) ( de distributeur) representation; ( de voyageur de commerce) commercial travellingGB; représentation exclusive sole agency; faire de la représentation to be a sales representative ou rep.[rəprezɑ̃tasjɔ̃] nom féminin4. [matérialisation par un signe] representing (substantif non comptable)assurer la représentation d'un pays to represent a country, to act as a country's representative6. DROIT10. GÉOGRAPHIEen représentation locution adjectivale1. [personne]2. [pièce de théâtre] in performance -
16 tableau
1. masculine nouna. ( = peinture) painting• aller au tableau to go up to the blackboard ; ( = se faire interroger) to be asked questions (on a school subject)c. [de clés] rack• tu vois le tableau ! (inf) you can imagine!2. compounds• ajouter qch à son tableau de chasse to add sth to one's list of conquests ► tableau des conjugaisons conjugation table• être inscrit au tableau d'honneur to appear on the prize list (Brit) to make the honor roll (US) ► tableau de maître masterpiece* * *pl tableaux tablo nom masculin1) ( œuvre d'art) gén picture; ( peinture) painting2) ( description) picture3) ( spectacle) pictureen plus, il était ivre, tu vois un peu le tableau! — (colloq) on top of that he was drunk, you can just imagine!
4) ( présentation graphique) table, chart5) École blackboard6) ( affichant des renseignements) gén board; Chemin de Fer indicator board7) ( support mural) board8) Théâtre short scene•Phrasal Verbs:••jouer or miser sur les deux tableaux — to hedge one's bets
gagner/perdre sur tous les tableaux — to win/to lose on all counts
* * *tablotableaux pl nm1) ART painting2) fig (= description, situation) pictureLes résultats catastrophiques de l'an dernier assombrissent encore le tableau. — Last year's catastrophic results make the picture even darker.
3) (= panneau) board4) (= schéma) table, chart* * *2 ( description) picture; brosser un tableau sombre de la situation to paint a black picture of the situation; et pour achever or compléter le tableau and to cap it all;3 ( spectacle) picture; des enfants jouant dans un jardin, quel tableau charmant! children playing in a garden, what a charming picture!; le tableau général est plus sombre the overall picture is more gloomy; en plus, il était ivre, tu vois un peu le tableau○! on top of that he was drunk, you can just imagine!;4 ( présentation graphique) table, chart; ‘voir tableau’ ‘see table’; tableau des marées tide table; tableau des températures temperature chart; tableau synchronique/synoptique historical/synoptic chart; tableau à double entrée Ordinat two-dimensional array; présenter qch sous forme de tableau to present sth in tabular form;5 Scol blackboard; écrire qch au tableau to write sth on the blackboard; passer or aller au tableau to go (up) to the blackboard;6 ( affichant des renseignements) board; Rail indicator board; tableau des départs/arrivées departures/arrivals indicator; tableau horaire timetable;9 Théât short scene.tableau d'affichage notice board; tableau d'avancement promotion table, roster list; tableau blanc white board; tableau de bord Aut dashboard; Aviat, Rail instrument panel; ( en gestion) performance indicators (pl); tableau de chasse ( de chasseur) total number of kills; ( de séducteur) list of conquests; ( de pilote de chasse) total number of hits; tableau clinique patient's charts (pl); tableau de commande control panel; tableau comptable financial statement; tableau de conférence paperboard; tableau d'honneur honours board GB, honor roll US; être inscrit au tableau d'honneur to be on the honours board GB ou honor roll US; tableau de maître Art master painting; tableau de marche flow chart; tableau matriciel matrix; tableau noir blackboard; tableau papier paperboard; tableau de prix price list; tableau vivant tableau vivant.jouer or miser sur les deux tableaux to hedge one's bets; gagner/perdre sur tous les tableaux to win/to lose on all counts.1. ÉDUCATION3. [panneau d'information] boardtableau des arrivées/départs arrivals/departures board6. [description] picturevous nous faites un tableau très alarmant de la situation you've painted an alarming picture of the situation7. [diagramme] tabletableau horaire [des trains] timetable9. ÉLECTRICITÉ10. INFORMATIQUE array11. MATHÉMATIQUES table12. MÉDECINEa. [répétitions] rehearsal rosterb. [représentations] performances roster15. (locution)gagner sur les deux/tous les tableaux to win on both/all counts16. INFORMATIQUEtableau de bord nom masculintableau de chasse nom masculin3. (familier) [conquêtes amoureuses] conquests————————tableau d'honneur nom masculin -
17 trois
trois [tʀwα]1. numbera. three• volume/acte trois volume/act threeb. ( = quelques) je pars dans trois minutes I'm off in a couple of minutes2. compounds* * *tʀwɑadjectif invariable, pronom, nom masculin invariable three••* * *tʀwɒ numElle a trois ans. — She's three.
* * *A adj inv, pron, nm inv three; ⇒ cuiller.B ○adv three, third, thirdly.les trois coups three knocks (to signal the curtain is about to rise).être haut comme trois pommes to be kneehigh to a grasshopper; jamais deux sans trois bad luck comes in threes.[trwa] déterminant1. threefrapper les trois coupsto announce the beginning of a theatre performance by knocking three timesà trois temps in triple ou three-four timeles trois jours [à l'armée]in France, induction course preceding military service (now lasting one day)Les Trois Suisses® French mail order companyvoir aussi link=cinq cinq2. [exprimant une approximation]deux ou trois, trois ou quatre a few, a handful————————[trwa] nom masculin invariable1. [chiffre] three -
18 bi
-
19 stabilité dimensionnelle
Architecture française et le dictionnaire de construction > stabilité dimensionnelle
-
20 tridimensionnel
См. также в других словарях:
Dimensional weight — Dimensional weight, used in shipping and freight, is a billing technique which takes into account the XYZ axis dimensions of a package. Contents 1 Significance 2 Weight Calculation 2.1 Examples … Wikipedia
Dimensional modeling — (DM) is the name of a set of techniques and concepts used in data warehouse design. It is considered to be different from entity relationship modeling (ER). Dimensional Modeling does not necessarily involve a relational database. The same… … Wikipedia
Dimensional Bleedthrough — Studio album by Krallice Released November 10, 2009 … Wikipedia
Dimensional Fund Advisors — Type Private Industry Finance Founded 1981 … Wikipedia
dimensional — DIMENSIONÁL, Ă, dimensionali, e, adj. Care arată dimensiunea, privitor la dimensiune. [pr.: si o ] – Din germ. dimensional, fr. dimensionnel. Trimis de LauraGellner, 14.07.2004. Sursa: DEX 98 dimensionál adj. m. (sil. si o ), pl. dimensionáli; … Dicționar Român
Dimensional Innovations — Formation 1993 Type Private Company Headquarters Overland Park, Kansas Location United States Key people … Wikipedia
Dimensional Insight — Type Private Industry Business Intelligence Founded 1989 Headquarters Burlington, MA, USA Key people Frederick A. Powers, CEO Stanley R. Zanarotti, CTO … Wikipedia
Dimensional metrology — is the science of calibrating and using physical measurement equipment to quantify the physical size of or distance from any given object. Inspection is a critical step in product development and quality control. Dimensional Metrology requires… … Wikipedia
Dimensional Markup language — (DML) is an XML format definition tailored to the needs of dimensional results for Discrete manufacturing. The purpose is to haul the results between applications that generate or use dimensional information. A typical scenario is where an… … Wikipedia
-dimensional — 7 AW [ dimensional] [daɪˈmenʃənl] [daɪˈmenʃənl] [dɪˈmenʃənl] [dɪˈmenʃənl] combining form … Useful english dictionary
Dimensional fund advisors — (DFA ou Dimensional) est une société d’investissement basée à Austin, Texas avec des bureaux régionaux à Amsterdam, Berlin, Londres, Santa Monica, Sydney et Vancouver. La société a été créée en 1981 par David G. Booth et Rex Sinquefield, diplômés … Wikipédia en Français