Перевод: с польского на русский

с русского на польский

3)+(местоположение)

  • 1 położenie

    сущ.
    • возложение
    • государство
    • должность
    • заложение
    • место
    • местоположение
    • осанка
    • отношение
    • площадь
    • поза
    • позиция
    • положение
    • пост
    • работа
    • размещение
    • расположение
    • ситуация
    • состояние
    • стан
    • станция
    • статус
    • страна
    • уложение
    • условие
    • штат
    * * *
    1), pozycja положение, местонахождение, местоположение, расположение
    2) położenie, stan, sytuacja положение, состояние, ситуация
    pozycja (poza) положение (поза)
    pozycja, stanowisko (np. społeczne) положение (позиция, напр. в обществе)
    stan (reżim prawny) положение (правовой режим)
    regulamin, przepisy, ordynacja положение (свод правил)
    teza, twierdzenie, założenie положение (тезис)
    * * *
    położeni|e
    ☼ положение;

    \położenie miasta положение (расположение) города; \położenie bez wyjścia безвыходное положение;

    ● wejść w czyjeś \położenie, postawić się w czyimś \położenieu войти в чьё-л. положение
    * * *
    с
    положе́ние

    położenie miasta — положе́ние (расположе́ние) го́рода

    położenie bez wyjścia — безвы́ходное положе́ние

    - postawić się w czyimś położeniu

    Słownik polsko-rosyjski > położenie

  • 2 pozycja

    сущ.
    • должность
    • место
    • местоположение
    • осанка
    • отношение
    • поза
    • позиция
    • положение
    • пост
    • пункт
    • состояние
    • стан
    • станция
    • статус
    * * *
    1) (element) место, пункт, статья, элемент
    2) pozycja (lokalizacja) положение, местонахождение, местоположение, расположение
    3) pozycja (poza) положение, поза
    4) pozycja (np. społeczna) позиция, положение (напр. в обществе)
    5) pozycja (opinia, stanowisko) позиция, мнение, точка зрения, установка
    6) wojsk. pozycja воен. позиция
    * * *
    pozycj|a
    ♀ 1. позиция;

    zająć nieprzejednaną \pozycjaę занять непримиримую позицию; umocnić się na \pozycjaach воен. закрепить позиции;

    2. положение ň; позиция;

    \pozycja ciała положение тела; w \pozycjaji leżącej лёжа, в лежачем положении; \pozycja społeczna общественное положение;

    3. пункт ♂, статья;

    \pozycjae dochodów i rozchodów статьи доходов и расходов;

    zajmować ważną \pozycjaę w czymś занимать видное место в чём-л., быть важной статьёй чего-л.
    +

    2. położenie

    * * *
    ж
    1) пози́ция

    zająć nieprzejednaną pozycję — заня́ть непримири́мую пози́цию

    umocnić się na pozycjachвоен. закрепи́ть пози́ции

    2) положе́ние n; пози́ция

    pozycja ciała — положе́ние те́ла

    w pozycjji leżącej — лёжа, в лежа́чем положе́нии

    pozycja społeczna — обще́ственное положе́ние

    3) пункт m, статья́

    pozycje dochodów i rozchodów — статьи́ дохо́дов и расхо́дов

    zajmować ważną pozycję w czymś — занима́ть ви́дное ме́сто в чём-л., быть ва́жной статьёй чего́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pozycja

  • 3 awans

    сущ.
    • аванс
    • должность
    • задаток
    • место
    • местоположение
    • опережение
    • осанка
    • повышение
    • позиция
    • положение
    • пост
    • предварение
    • прогресс
    • продвижение
    • сдвиг
    • состояние
    * * *
    ♂, Р. \awansu, мн. И. \awanse 1. повышение ň (продвижение ň) по службе;

    przedstawić do \awansu представить к повышению по службе; \awans па pułkownika производство в полковники;

    2. \awansе мн. любезность ž, предупредительность ž;
    robić komuś \awansе оказывать любезности кому-л., быть предупредительным по отношению к кому-л.
    +

    2. względy, uprzejmości

    * * *
    м, Р awansu, мн И awanse
    1) повыше́ние n (продвиже́ние n) по слу́жбе

    przedstawić do awansu — предста́вить к повыше́нию по слу́жбе

    awans na pułkownika — произво́дство в полко́вники

    2) awanse мн любе́зность ż, предупреди́тельность ż

    robić komuś awanse — ока́зывать любе́зности кому́-л., быть предупреди́тельным по отноше́нию к кому́-л.

    Syn:
    względy, uprzejmości 2)

    Słownik polsko-rosyjski > awans

  • 4 ekspozycja

    сущ.
    • выставка
    • выставление
    • изложение
    • местоположение
    • показ
    • экспозиция
    * * *
    экспозиция
    * * *
    ж
    экспози́ция

    Słownik polsko-rosyjski > ekspozycja

  • 5 lokacja

    сущ.
    • местоположение
    • положение
    • размещение
    • расположение
    * * *
    ♀ 1. книжн. помещение ň, размещение я;
    \lokacja kapitału ♀. помещение капитала; 2. ист. основание города; документ об основании города; 3. ав. локация
    +

    1. rozmieszczenie, ulokowanie

    * * *
    ж
    1) книжн. помеще́ние n, размеще́ние n

    lokacja kapitałuэк. помеще́ние капита́ла

    2) ист. основа́ние го́рода; докуме́нт об основа́нии го́рода
    3) ав. лока́ция
    Syn:
    rozmieszczenie, ulokowanie 1)

    Słownik polsko-rosyjski > lokacja

  • 6 lokalizacja

    сущ.
    • локализация
    • местоположение
    • размещение
    • расположение
    * * *
    размещение ň; локализация
    +

    umiejscowienie, rozmieszczenie

    * * *
    ж
    размеще́ние n; локализа́ция
    Syn:
    umiejscowienie, rozmieszczenie

    Słownik polsko-rosyjski > lokalizacja

  • 7 miejsce

    сущ.
    • дело
    • должность
    • жилище
    • кончик
    • космос
    • местность
    • место
    • местоположение
    • местопребывание
    • осанка
    • отметка
    • очко
    • площадь
    • позиция
    • положение
    • пост
    • пространство
    • пункт
    • пятно
    • работа
    • размещение
    • расположение
    • резиденция
    • ситуация
    • состояние
    • спот
    • стежок
    • точка
    * * *
    miejsc|e
    ☼ 1. место;

    \miejsce pracy (zatrudnienia) место работы; \miejsce pobytu местопребывание; \miejsce zamieszkania местожительство; na \miejsceu на месте; mieć \miejsce иметь место; w \miejsceu а) на месте; б) здесь (адрес местного письма); па \miejsceа! по местам!; dreptać (stać) w \miejsceu (na \miejsceu) топтаться на месте; o nieustalonym \miejsceu pobytu безвестно отсутствующий:

    2. в знач, нареч. \miejsceami местами, кое- \miejsceгдё;

    podłoga \miejsceami była spróchniała местами пол прогнил; książka była ciekawa tylko \miejsceami только некоторые места книги были интересны;

    ● z \miejsceа с места; сразу же; немедленно (zwolnić z pracy itp.)
    +

    2. gdzieniegdzie;

    partiami
    * * *
    с
    1) ме́сто

    miejsce pracy (zatrudnienia) — ме́сто рабо́ты

    miejsce pobytu — местопребыва́ние

    miejsce zamieszkania — местожи́тельство

    na miejscu — на ме́сте

    mieć miejsce — име́ть ме́сто

    w miejscu — 1) на ме́сте; 2) здесь ( адрес местного письма)

    na miejsca! — по места́м!

    dreptać (stać) w miejscu (na miejscu) — топта́ться на ме́сте

    o nieustalonym miejscu pobytu — безве́стно отсу́тствующий

    2) в знач. нареч. miejscami места́ми, ко́е-где́

    podłoga miejscami była spróchniała — места́ми пол прогни́л

    książka była ciekawa tylko miejscami — то́лько не́которые места́ кни́ги бы́ли интере́сны

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > miejsce

  • 8 miejscowość

    сущ.
    • город
    • городишко
    • городок
    • должность
    • местечко
    • местность
    • место
    • местоположение
    • окрестность
    • площадь
    • пост
    • пространство
    • расположение
    * * *
    miejscowoś|ć
    1. местность; место ň;

    \miejscowość letniskowa, uzdrowiskowa дачная, курортная местность;

    2. населённый пункт;
    trzęsienie ziemi zniszczyło wiele \miejscowośćci многие населённые пункты были разрушены землетрясением
    +

    1. teren, okolica 2. osiedle

    * * *
    ж
    1) ме́стность; ме́сто n

    miejscowość letniskowa, uzdrowiskowa — да́чная, куро́ртная ме́стность

    trzęsienie ziemi zniszczyło wiele miejscowości — мно́гие населённые пу́нкты бы́ли разру́шены землетрясе́нием

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > miejscowość

  • 9 okolica

    сущ.
    • антураж
    • зона
    • местность
    • место
    • местоположение
    • область
    • околоток
    • окрестность
    • округ
    • округа
    • окружение
    • площадь
    • пространство
    • размещение
    • район
    • расположение
    • регион
    • слой
    • страна
    • сфера
    * * *
    okolic|a
    1. окрестность; район ♂;

    \okolicaе miasta окрестности города; w \okolicay (w \okolicaach) dworca в окрестностях (в районе) вокзала; w całej \okolicaу во всей округе;

    2. (teren) местность; место ň;
    3. анат. область;

    \okolica (\okolicaе) serca область сердца

    * * *
    ж
    1) окре́стность; райо́н m

    okolice miasta — окре́стности го́рода

    w okolicy (w okolicach) dworca — в окре́стностях (в райо́не) вокза́ла

    w całej okolicy — во всей окру́ге

    2) ( teren) ме́стность; ме́сто n
    3) анат. о́бласть

    okolica (okolice) serca — о́бласть се́рдца

    Słownik polsko-rosyjski > okolica

  • 10 plac

    сущ.
    • двор
    • должность
    • квадрат
    • местность
    • место
    • местоположение
    • область
    • площадка
    • площадь
    • пост
    • пространство
    • расположение
    • сквер
    * * *
    ♂, Р. \placu 1. площадь ž;

    \plac miejski городская площадь; \plac targowy базарная площадь;

    2. участок;

    \plac budowy строительный участок; \plac fabryczny заводской двор; ● \plac boju поле битвы, поле брани; \plac ćwiczeń воен. плац

    * * *
    м, P placu
    1) пло́щадь ż

    plac miejski — городска́я пло́щадь

    plac targowy — база́рная пло́щадь

    2) уча́сток

    plac budowy — строи́тельный уча́сток

    plac fabryczny — заводско́й двор

    - plac ćwiczeń

    Słownik polsko-rosyjski > plac

  • 11 posada

    сущ.
    • акциденция
    • должность
    • задание
    • задача
    • занятие
    • занятость
    • заработок
    • использование
    • место
    • местоположение
    • осанка
    • позиция
    • положение
    • пост
    • почта
    • применение
    • работа
    • ситуация
    • состояние
    • труд
    • трудоустройство
    * * *
    posad|a
    место ň; должность;

    intratna \posada доходное (выгодное) место; objąć \posadaę вступить в должность; szukać \posaday искать работу; usunąć z \posadaу уволить, рассчитать; ● chwiać się (drżeć, trząść się) w \posadaach колебаться (шататься) в своих основах

    + stanowisko, zajęcie

    * * *
    ж
    ме́сто n; до́лжность

    intratna posada — дохо́дное (вы́годное) ме́сто

    objąć posadę — вступи́ть в до́лжность

    szukać posady — иска́ть рабо́ту

    usunąć z posady — уво́лить, рассчита́ть

    - drżeć w posadach
    - trząść się w posadach
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > posada

  • 12 sito

    сущ.
    • место
    • местоположение
    • решето
    • сито
    * * *
    сито, решето
    * * *
    с
    си́то, решето́

    Słownik polsko-rosyjski > sito

  • 13 stan

    сущ.
    • государство
    • должность
    • заказ
    • клаузула
    • место
    • местоположение
    • объединение
    • орден
    • ордер
    • осанка
    • отношение
    • поза
    • позиция
    • положение
    • порядок
    • последовательность
    • пост
    • предписание
    • приказ
    • приказание
    • распоряжение
    • состояние
    • стан
    • станция
    • статус
    • страна
    • условие
    • форма
    • штат
    * * *
    1) (jednostka administracyjna) штат (административная единица)
    2) stan (państwo) государство
    3) stan (poziom) уровень
    4) stan (samopoczucie) вид
    5) stan (skład) состав
    6) stan (społeczny) сословие
    7) stan (sytuacja) состояние
    8) stan (wyjątkowy) положение (чрезвычайное)
    9) stan (zapas) наличие
    10) inform. stan (wstrzymania) информ. режим (ждущий)
    11) sport. stan (wynik) спорт. счёт
    12) stan (talia) стан (талия)
    techn. ciągarka техн. стан (волочильный)
    techn. podstawa, postument, warsztat техн. стан (опора)
    techn. walcarka техн. стан (прокатный)
    techn. krosno, warsztat tracki техн. стан (ткацкий)
    oddziały, zastępy стан (войско)
    obóz стан (лагерь)
    muz. pięciolinia муз. стан (нотный)
    * * *
    ♂, Р. \stanu 1. состояние ň; положение ň;

    \stan psychiczny психическое состояние; \stan kasy кассовая наличность; \stan pogłowia поголовье; \stan rzeczy положение вещей; \stan zdrowia состояние здоровья; \stan cywilny семейное положение; \stan podgorączkowy мед. субфебрильное состояние;

    2. уровень;

    \stan produkcji уровень производства; \stan wody уровень воды;

    3. состав;

    \stan osobowy личный состав; \stan faktyczny а) действительное положение;

    б) наличный состав;
    4. (kibić) стан, талия ž; 5. штат (единица административного деления); 6. физ. состояние ň;

    \stan ciekły (płynny) жидкое состояние; \stan lotny (gazowy) газообразное состояние; \stan stały твёрдое состояние; \stan nieważkości состояние невесомости;

    7. ист. сословие ň;

    \stan chłopski (włościański) крестьянское сословие; \stan szlachecki дворянское сословие; ● \stan poważny (odmienny, błogosławiony) интересное положение, беременность; mąż \stanu государственный деятель; racja \stanu интересы государства; zamach \stanu государственный переворот;

    być w \stanie coś zrobić быть в состоянии что-л. сделать, быть способным что-л. сделать;

    w \stanie spoczynku в отставке

    * * *
    м, P stanu
    1) состоя́ние n; положе́ние n

    stan psychiczny — психи́ческое состоя́ние

    stan kasy — ка́ссовая нали́чность

    stan pogłowia — поголо́вье

    stan rzeczy — положе́ние веще́й

    stan zdrowia — состоя́ние здоро́вья

    stan cywilny — семе́йное положе́ние

    stan podgorączkowyмед. субфебри́льное состоя́ние

    2) у́ровень

    stan produkcji — у́ровень произво́дства

    stan wody — у́ровень воды́

    3) соста́в

    stan osobowy — ли́чный соста́в

    stan faktyczny — 1) действи́тельное положе́ние; 2) нали́чный соста́в

    4) ( kibić) стан, та́лия ż
    6) физ. состоя́ние n

    stan ciekły (płynny) — жи́дкое состоя́ние

    stan lotny (gazowy) — газообра́зное состоя́ние

    stan stały — твёрдое состоя́ние

    stan nieważkości — состоя́ние невесо́мости

    7) ист. сосло́вие n

    stan chłopski (włościański) — крестья́нское сосло́вие

    stan szlachecki — дворя́нское сосло́вие

    - stan odmienny
    - stan błogosławiony
    - mąż stanu
    - być w stanie coś zrobić
    - w stanie spoczynku

    Słownik polsko-rosyjski > stan

  • 14 stanowisko

    сущ.
    • вокзал
    • должность
    • место
    • местоположение
    • осанка
    • остановка
    • отношение
    • поза
    • позиция
    • положение
    • пост
    • почта
    • работа
    • ранг
    • ситуация
    • служба
    • состояние
    • стан
    • станция
    • штат
    * * *
    stanowisk|o
    ☼ 1. пост ♂, должность ž; положение;

    \stanowisko kierownicze руководящий пост; objąć \stanowisko занять пост, вступить в должность; człowiek na \stanowiskou ответственный работник;

    2. пункт ♂; пост ♂;

    \stanowisko pracy (robocze) рабочее место; \stanowisko ogniowe воен. огневая позиция;

    3. стойка регистрации пассажиров (в аэропорту);
    4. точка зрения; отношение;

    \stanowisko krytyczne критическое отношение;

    zająć jakieś \stanowisko wobec kogoś, czegoś отнестись каким-л. образом к кому-л., чему-л.
    +

    4. punkt widzenia, pogląd

    * * *
    c
    1) пост m, до́лжность ż; положе́ние

    stanowisko kierownicze — руководя́щий пост

    objąć stanowisko — заня́ть пост, вступи́ть в до́лжность

    człowiek na stanowisku — отве́тственный рабо́тник

    2) пункт m; пост m

    stanowisko pracy (robocze) — рабо́чее ме́сто

    stanowisko ognioweвоен. огнева́я пози́ция

    3) сто́йка регистра́ции пассажи́ров ( в аэропорту)
    4) то́чка зре́ния; отноше́ние

    stanowisko krytyczne — крити́ческое отноше́ние

    zająć jakieś stanowisko wobec kogoś, czegoś — отнести́сь каки́м-л. о́бразом к кому́-л., чему́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > stanowisko

  • 15 sytuacja

    сущ.
    • должность
    • место
    • местоположение
    • осанка
    • позиция
    • положение
    • пост
    • работа
    • ситуация
    • состояние
    • стан
    • статус
    * * *
    1) (okoliczności) обстановка
    2) sytuacja (stan) положение
    3) archit. sytuacja (plan sytuacyjny) архит. ситуационный план, план участка
    4) sytuacja (zdarzenie) ситуация
    * * *
    sytuacj|a
    ситуация, положение ň;

    \sytuacja gospodarcza экономическое положение; \sytuacja bez wyjścia безвыходное положение; być panem \sytuacjai быть хозяином положения; napięta, zaogniona \sytuacja напряжённая, накалённая обстановка; uratować \sytuacjaę спасти положение; wybrnąć z \sytuacjai выйти из положения

    + położenie

    * * *
    ж
    ситуа́ция, положе́ние n

    sytuacja gospodarcza — экономи́ческое положе́ние

    sytuacja bez wyjścia — безвы́ходное положе́ние

    być panem sytuacji — быть хозя́ином положе́ния

    napięta, zaogniona sytuacja — напряжённая, накалённая обстано́вка

    uratować — sytuację спасти́ положе́ние

    wybrnąć z sytuacji — вы́йти из положе́ния

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sytuacja

  • 16 teren

    сущ.
    • аэродром
    • грунт
    • земля
    • местность
    • местоположение
    • область
    • пашня
    • площадка
    • площадь
    • пол
    • поле
    • поприще
    • почва
    • пространство
    • равнина
    • страна
    • суша
    • сфера
    • территория
    * * *
    ♂, Р. \terenu 1. местность ž; территория ž; район;

    \teren górski горная местность; \teren zamieszkały населённый район; \teren walki район боевых действий; \teren fabryki (zakładu) территория завода (предприятия);

    2. перен. поле ň, сфера ž;

    \teren działalności поле деятельности, поприще;

    3. разг. периферия ž:
    места lm.;

    pracować w \terenie работать на периферии;

    ● \terenу zielone зелёные насаждения
    +

    1. obszar 2. pole, arena

    * * *
    м, Р terenu
    1) ме́стность ż; террито́рия ż; райо́н

    teren górski — го́рная ме́стность

    teren zamieszkały — населённый райо́н

    teren walki — райо́н боевы́х де́йствий

    teren fabryki (zakładu) — террито́рия заво́да (предприя́тия)

    2) перен. по́ле n, сфе́ра ż

    teren działalności — по́ле де́ятельности, по́прище

    3) разг. перифери́я ż; места́ lm

    pracować w terenie — работа́ть на перифери́и

    Syn:
    obszar 1), pole, arena 2)

    Słownik polsko-rosyjski > teren

  • 17 witryna

    сущ.
    • витрина
    • место
    • местоположение
    * * *
    1. витрина;
    2. информ, сайт
    * * *
    ж
    1) витри́на
    2) информ. сайт m

    Słownik polsko-rosyjski > witryna

  • 18 wystawa

    сущ.
    • выставка
    • выставление
    • изложение
    • изображение
    • местоположение
    • показ
    • спектакль
    • экспозиция
    * * *
    1. выставка;
    2. (sklepowa) витрина; 3. театр, оформление спектакля
    * * *
    ж
    1) вы́ставка
    2) ( sklepowa) витри́на
    3) театр. оформле́ние спекта́кля

    Słownik polsko-rosyjski > wystawa

  • 19 lokalność

    сущ.
    • местоположение
    • размещение
    • расположение

    Słownik polsko-rosyjski > lokalność

  • 20 narażenie

    сущ.
    • выставка
    • выставление
    • местоположение
    • экспозиция

    Słownik polsko-rosyjski > narażenie

См. также в других словарях:

  • местоположение — место, местопребывание, местонахождение, месторасположение, положение, расположение, позиция, размещение; координат, дислокация, координаты, адрес, локализация, штандорт Словарь русских синонимов. местоположение см. местонахождение 1 …   Словарь синонимов

  • местоположение объекта в зоне действия радионавигационной системы — местоположение объекта Координаты подвижного объекта в заданной системе координат, полученные в результате пересечения двух или более линий положения радионавигационной системы. [ГОСТ 21535 76] Тематики навигация Синонимы местоположение объекта …   Справочник технического переводчика

  • местоположение лаборатории — Как указано в Контракте о городе организаторе, должным образом аккредитованная лаборатория, используемая во время проведения Игр, должна располагаться в городе организаторе (или в непосредственной близости к нему). МОК должен утвердить… …   Справочник технического переводчика

  • МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ — МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ, местоположения, ср. (книжн.). Расположение какого нибудь пункта, географическое положение. «Деревня Маниловка немногих могла заманить своим местоположением.» Гоголь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ — МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ, я, ср. (книжн.). Географическое положение, расположение чего н. на местности. М. населённого пункта. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • местоположение — местоположение …   Орфографический словарь-справочник

  • МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ — место существования, место (суша, акватория) с определенными экологическими условиями, где существует данный вид животных или растений. Близко к понятию местообитание. Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской… …   Экологический словарь

  • местоположение — Конкретное место размещения объекта, например, символа в строке или станции в сети. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый словарь справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002] Тематики электросвязь,… …   Справочник технического переводчика

  • местоположение взрывной скважины — определение местоположения взрывной скважины — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы определение местоположения взрывной скважины EN shothole location …   Справочник технического переводчика

  • местоположение группы — определение местоположения группы — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы определение местоположения группы EN group location …   Справочник технического переводчика

  • местоположение дефекта — (МСЭ Т Y.1711). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN defect locationDL …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»