-
81 γαμβρός
γαμβρός, ὁ,II brother-in-law, i.e. sister's husband, Il.5.474, 13.464, Hdt.1.73, etc.; or, wife's brother, S.OT70.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γαμβρός
-
82 δεύτερος
I next in Order (with a notion of Time), in Il. (not in Od.) of one who comes in second in a race, 23.265;δ. ἐλθεῖν 22.207
;δ. αὖτ'.. προΐει.. ἔγχος
next,20.273
, etc.; οὔ μ' ἔτι δ. ὧδε ἵξετ' ἄχος no second grief, i.e. none hereafter like this, 23.46; as [comp] Comp., c. gen., ἐμεῖο δεύτεροι after my time, ib. 248; σοὶ δ' οὐκέτι δ. ἔσται no second choice will be allowed thee, Hes.Op.34; in [dialect] Att. and Trag. with Art.,ὁ δ. S.OC 1315
, etc.; αἱ δ. πως φροντίδες σοφώτεραι second thoughts are wisest, E.Hipp. 436: prov., δ. πλοῦς the next best way, Pl.Phd. 99d, etc.;ὁ δ. πλοῦς ἐστι δήπου λεγόμενος, ἂν ἀποτύχῃ τις οὐρίου, κώπαισι πλεῖν Men.241
.2 of Time, next, later, δ. χρόνῳ in after time, Pi.O.1.43; δ. ἡμέρῃ on the next day, Hdt.1.82; δ. ἔτεϊ τούτων in the year after this, Id.6.46: neut. as Adv., δεύτερον αὖ, αὖτε, αὖτις, a second time, Il.3.332, 191, Od.9.354;ἐν τᾷ δ. ἐκκλησίᾳ SIG644.20
: with the Art.,τὸ δ. Sapph.Supp.4.11
, Hdt.1.79, A.Ag. 1082, X.Cyr.2.2.1: also pl., Hdt.3.53, 9.3; τὰ δ. κινδυνεύσοντας about to run the next dangers, Th.6.78; later, ἐκ δευτέρου for the second time, Ev.Marc.14.72, Dsc.5.87.10;ἐκ δευτέρης Babr. 114.5
, cf. PStrassb.100.22 (ii B. C.): regul. Adv. , Sallust.18, etc.II in Order or Rank (without any notion of Time), second,δ.μετ' ἐκεῖνον Hdt.1.31
, cf. S.Ph. 1442, etc.;πολὺ δ. Id.OC 1228
(lyr.); πολὺ δ. μετά τι very much behind, Th.2.97;μετὰ τὸ πλουτεῖν δ. Antiph.144.9
: c. gen., δ. οὐδενός second to none, Hdt.1.23, Plb.31.27.16;δ. παιδὸς σῆς E.Tr. 618
; ;πρὸς τὰ χρήματα θνητοῖσι τἄλλα δεύτερ' S.Fr.354.5
;τὰ ἄλλα πάντα δ. τε καὶ ὕστερα λεκτέον Pl.Phlb. 59c
; logically or metaphysically posterior,πᾶν πλῆθος δ. ἐστι τοῦ ἑνός Procl.Inst.5
, cf. 36, Dam.Pr. 126, al.; δεύτερ' ἡγεῖσθαι think quite secondary, S.OC 351; δεύτερον ἄγειν, δεύτερα ποιεῖσθαι, Luc.Symp.9, Plu.2.162e;ἐν δευτέρῳ τίθεσθαι Id.Fab.24
, cf. Jul.Or.8.242b; ἱερὸν δ. of the second class, OGI56.59 (iii B. C.), etc.2 the second of two, δ. αὐτή herself with another, Hdt.4.113, cf. AB89; ἑπτὰ δ. σοφοί a second seven sages, Euphro 1.12; εἷς καὶ δ. unus et alter, Hdn.Gr.2.934;εἷς ἢ δ. Jul.Or.6.190d
;ἕν τι.. ἢ δεύτερον D.Chr.33.7
; δ. καὶ τρίτος two or three, Plb.26.1.1.; neut. as Adv., ἅπαξ καὶ δεύτερον once or twice, Jul. ad Ath.278c.3 δ. ἀριθμός number whose prime factors are odd, Nicom.Ar.1.12.III as Subst., τὰ δ., = δευτερεῖα, the second prize or place, Il.23.538;τὰ δ. φέρεσθαι Hdt.8.104
.2 after-birth, Dsc.1.48,50.3 δευτέρα σαββάτου (sc. ἡμέρα) second day of the week, LXXPs. 47(48) tit.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δεύτερος
-
83 λάγυνος
A flask, flagon, Diph.29, 60.8, Nicostr.Com.11, AP6.248 (Marc. Arg.): also in later Prose, Plu.2.509d (fem.), POxy.1294.6 (fem., ii/iii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λάγυνος
-
84 ὀργάζω
A soften, knead, temper, A.Fr. 451 F ;πηλὸν ὀργάζειν χεροῖν S.Fr. 482
, cf. 510, 787 ;πηλὸν.. ὄργασον Ar.Av. 839
, cf. Eup.248 ; ;ὀ. λίπεϊ.. θρόνα Nic.Al. 155
; of the action of fire,τὰ ἐντὸς καθάπερ ὀ. Arist.Pr. 869b27
:—[voice] Med.,φύλλα ξηρὰ.. ἐλαίῳ ὀργάσασθαι Hp.Mul.2.206
, cf. Archil. ap. Phot.p.64 R., Nic.Th. 652 ; dub. cj. in Alciphr.3.7 :—[voice] Pass., ὅταν ὁ κηρὸς μετρίως ὠργασμένος ᾖ has been well kneaded, Pl.Tht. 194c (restored from Tim.Lex. and Suid. for εἰργ-). Cf. ὀργάω. -
85 ὁμοκλάω
ὁμοκλ-άω, [dialect] Ep. [tense] impf. [ per.] 3pl. ὁμόκλεον (as if from [suff] ὁμοκλ-κλέω, cf. ὁμοκλεῖ· ἀπειλεῖ, βοᾷ, Hsch.) and [ per.] 3sg. ὁμόκλᾱ (v. infr.): [tense] aor.Aὁμόκλησα Hom.
(v. infr.), S.El. 712 ; [dialect] Ion. Iterat. ὁμοκλήσασκε (v. infr.):—[dialect] Ep. Verb, call or shout to, c. dat., either to encourage,ὁμόκλεον ἀλλήλοισι Il.15.658
: once in Trag.,ἵπποις ὁμοκλήσαντες S.El. 712
; or (more freq.), to upbraid, threaten,δεινὰ ὁμοκλήσας Il.5.439
, etc. ;ὁμοκλήσας ἔπος ηὔδα 6.54
, etc. ;μέγα δὲ Τρώεσσιν ὁμόκλα 18.156
;ὁ δ' υἱάσιν οἷσιν ὁμόκλα 24.248
;μνηστῆρες δ' ἄρα πάντες ὁμόκλεον Od.21.360
: also c. dat. modi,ὁμοκλήσασκέ τε μύθῳ Il.2.199
;ὁμόκλησάν τ' ἐπέεσσιν 23.363
: c. inf., command loudly, call on one to do, 16.714. (Spir. asp. indicated byκέκλεθ' ὁμοκλήσας Il.20.365
(v.l. κέκλετ' ὀμ-), spir. lenis byὑπ' ὀμοκλῆς Hes.Sc. 341
, h.Cer.88, Call.Del. 158 : the former is perh. due to the mistaken idea of connexion with ὁμός.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὁμοκλάω
-
86 αἰγιαλός
Grammatical information: adj.Meaning: `sea-shore, beach'; also GN, e. g. the coast of Achaia (Il.).Dialectal forms: Myc. aikiharijo prob. \/ aigihalio-\/ AJ 134Derivatives: αἰγιάλειος, αἰγιαλεύς are late, hell. ( Αἰγιαλεῖς name of the inhabitants of the coast of Achaia Hdt.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: The Myc. form seems to confirm derivation of the second element from ἅλς. To ἅλλομαι, Kretschmer Glotta 27, 28f. with Bechtel Lex. For the first part one compares αἶγες τὰ κύματα. Δωριεῖς H. (and Artem. 2, 12: καὶ γὰρ τὰ μεγάλα κύματα αἶγας ἐν τῃ̃ συνηθείᾳ λέγομεν). But αἶγες = κύματα could be just a metaphorical use of αἴξ `goat'. Heubeck IF 68 (1963) 13-21 `heftig [von den Wogen] besprungen'; not very probable. - Pre-Greek acc. to Chantr. Form. 248, which cannot be excluded though Chantraine now calls it `facile' (=?).Page in Frisk: 1,31Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > αἰγιαλός
-
87 βάσκανος
βάσκανος, - ονGrammatical information: adj. und subst. m.Meaning: `one who bewitches, sorcerer, slanderer' (Att.).Derivatives: βασκανία, βασκάνιον `bewitching, witchcraft'; βασκοσύνη `id.' (Poet. de herb., mag. Pap.), for βασκ(αν)οσύνη. Denom. βασκαίνω `bewitch'.Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Eur.?Etymology: Connected with βάσκειν λέγειν, κακολογεῖν and further with βάζω (q. v.). But βάσκειν as κακολογεῖν may have been influenced by βάσκανος. DELG finds the meaning too general. Kretschmer Einleitung 248 n. 4, thinks of a Thraco-Illyr. representative of φημί, φάσκω, which is semantically as weak. - One also tries to connect Lat. fascinum; it cannot be a loan from Greek. The central meaning may have been `bind'. The word may be a European substratum word. Cf. βασκευταί, βάσκιοι.Page in Frisk: 1,223-224Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βάσκανος
-
88 ἔρφος
Grammatical information: n.Meaning: `skin' (Nic. Al. 248, Th. 376).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Riming to the better known στέρφος, τέρφος `id.' (A. R., Nic. etc.); further unclear. A suggestion by H. Petersson in WP. 1, 291. - A cross of στέρφος and ἔριον? Thus Güntert Reimwortbildungen 139f.: ἔρφος younger reshaping resp. assimilation of ( σ)τέρφος to *ἔρεφος from ἐρέφω `cover with a roof'?Page in Frisk: 1,571Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἔρφος
-
89 κλώζω
Grammatical information: v.Meaning: only present-stem `cackle, clack' (D., Alkiphr., Poll.), also κλώσσω (Suid. s. φωλάς; not quite certain; backformation from κλωγμός? Debrunner IF 21, 248).Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Etymology: With κλώζω cf. κλάζω (s. κλαγγή), on the other hand κρώζω (s. v.); like these onomatopoetic.Page in Frisk: 1,879Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κλώζω
-
90 ῥίπτω
ῥίπτω, ῥιπτέω the latter Demosth. 19, 231; Dio Chrys. 3, 15; Da 9:18 Theod.; Ac 22:23; Hv 3, 5, 5; Just., A I, 18, 4 (the word is found Hom.+; ins, pap, LXX; pseudepigr.; Joseph. [ῥίπτω Bell. 1, 150, Ant. 16, 248—ῥιπτέω Ant. 2, 206; 14, 70]; Just., s. above; Ath. 26, 3) impf. ἐ(ρ)ρίπτουν; fut. 3 sg. ῥίψει LXX; 1 aor. ἔ(ρ)ριψα, impv. ῥῖψον; ptc. n. ῥῖψαν (ῥίψαν). Pass.: fut. ῤιφήσομαι LXX; aor. 3 sg., pl. ἐρρίφη,-σαν LXX, ptc. ῥιφείς LXX; inf. ῥιφῆναι LXX; pf. 3 sg. ἔρριπται; ptc. ἐ(ρ)ριμμένος; plpf. 3 sg. ἔρριπτο 2 Macc 3:29 (on the doubling of the ρ s. W-S. §5, 26b; B-D-F §11, 1; Mlt-H. 101f. Itacistic ptc. ἐρρημένος Tob 1:17 cod. V; TestJob 30:5 [s. 2 below]; ἐρημένοι Mt 9:36 cod. L).① to propel someth. with a forceful motion, throw, in a manner suited to each special situation: throw away (OdeSol 11:10; JosAs 12:9; Achilles Tat. 2, 11, 5) Μωϋσῆς ἔ(ρ)ριψεν ἐκ τῶν χειρῶν τὰς πλάκας B 14:3 (Ex 32:19; Dt 9:17); cp. 4:8. ῥ. τι μακρὰν ἀπό τινος throw someth. far away from someth. Hv 3, 2, 7; Hs 9, 7, 2; without μακράν v 3, 5, 5. Pass. w. μακράν 3, 2, 9; 3, 6, 1; 3, 7, 1.— Throw into the sea, fr. a ship (Chariton 3, 5, 5; TestJob 8:7; Achilles Tat. 3, 2, 9) Ac 27:19, 29; fr. dry land, pass. εἰς τὴν θάλασσαν Lk 17:2 (ῥ. εἰς as Polyaenus 8, 48; schol. on Nicander, Ther. 825 [ῥ. εἰς τὴν θαλ.]; Gen 37:20; Ex 1:22; TestZeb 2:7).—ῥίψας τὰ ἀργύρια εἰς τὸν ναόν Mt 27:5 (Diod S 27, 4, 8 the temple-robbers, suffering an attack of conscience ἐρρίπτουν τὰ χρήματα; Appian, Bell. Civ. 2, 23 §86 Πτολεμαίου τὰ χρήματα ῥίψαντος εἰς τὴν θάλασσαν; Ps.-Anacharsis, Ep. 6 ῥίψας τὸ ἀργύριον).— Take off clothing (Aristoph., Eccl. 529; Pla., Rep. 5, 474a τὰ ἱμάτια) as a statement of protest Ac 22:23 (s. Field, Notes 136).— Throw down to the floor τινά someone Lk 4:35.— Expose newborn infants (Apollod. [II B.C.]: 244 Fgm. 110a Jac.; POxy 744 [I B.C.]; Diod S 2, 58, 5; Epict. 1, 23, 10; Aelian, VH 2, 7; Ps.-Phoc. 185 [Horst p. 233, lit.]; cp. Wsd 11:14; SibOr 2, 282; other reff. EBlakeney, The Epistle to Diognetus ’43, 50f; Christians forbid it Just., A I, 27, 1.—The Family in Ancient Rome, ed. BRawson ’86, 172, 246 [lit.]) Dg 5:6 (AvanAarde, SPSBL ’92, 441–42).② w. no connotation of violence, but context may indicate some degree of rapidity, put/lay someth. down (Demosth. 19, 231; Crinagoras 2, 1; Gen 21:15; 2 Macc 3:15) Ἰωσὴφ … ῥίψας τὸ σκέπαρνον Joseph threw down his axe GJs 9:1. Ἐλισάβεδ ἔρριψεν τὸ κόκκινον 12:2. ἔ(ρ)ριψαν αὐτοὺς (the sick people) παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ Mt 15:30. Ἰωσὴφ … ἔρριψεν αὑτὸν χαμαὶ ἐπὶ τὸν σάκκον Joseph threw himself down on sackcloth GJs 13:1 (TestAbr A 11 p. 89, 13 [Stone p. 26]). Pass. pf. ptc. thrown down, prostrate, scattered, of position on an extended flat surface such as ‘ground, floor’ (X., Mem. 3, 1, 7; Polyb. 5, 48, 2; Plut., Galba 1066 [28, 1]; Epict. 3, 26, 6 χαμαὶ ἐρριμμένοι; Chariton 2, 7, 4 ἐρρ. ὑπὸ λύπης; 3 Km 13:24; Jer 14:16; 1 Macc 11:4; TestJob 30:5; Jos., Ant. 3, 7; 6, 362) the vine, without the support of the elm tree, is ἐ(ρ)ριμμένη χαμαί Hs 2:3; cp. 4. Of the crowds of people ἦσαν ἐσκυλμένοι καὶ ἐ(ρ)ριμμένοι ὡσεὶ πρόβατα μὴ ἔχοντα ποιμένα they were distressed and dejected, like sheep without a shepherd Mt 9:36 (of animals lying on the ground Heraclit. Sto. 14 p. 22, 20 τὰ ἐπὶ γῆς ἐρριμμένα ζῷα; Eutecnius 4 p. 42, 25).—B. 673. DELG. M-M. TW. Spicq.
См. также в других словарях:
Area codes 248 and 947 — are the area codes for Oakland County, Michigan a county that borders the city of Detroit to the north. The area code also encompasses part of northern Wayne County, Michigan. The 248 area code was split off from the 810 area code in 1997. More… … Wikipedia
248 McKibbin — 255 McKibbin St. (right) and 248 McKibbin St. (left) 255 McKibbin St. in 1 … Wikipedia
From Me to You — Single par The Beatles Face A From Me to You Face B Thank You Girl Sortie … Wikipédia en Français
New York State Route 248 — NYS Route 248 Route information Maintained by NYSDOT Length: 31.43 mi[ … Wikipedia
London Buses route 248 — Infobox London Bus number=248 operator=East London garage=Rainham vehicle=Dennis Trident 2/Alexander ALX400 pvr=14 start=Romford Market via=Roneo Corner Hornchurch Upminster end=Cranham level=Daily length=7 miles (11 km) frequency=About every 8… … Wikipedia
Stars and planetary systems in fiction — The planetary systems of stars other than the Sun and the Solar System are a staple element in much science fiction. Contents 1 Overview 1.1 The brightest stars … Wikipedia
Ohio State Route 248 — State Route 248 Route information Maintained by ODOT Length: 9.15 mi[3 … Wikipedia
Flight and expulsion of Germans (1944–1950) — Flight and expulsion of Germans during and after World War II (demographic estimates) Background … Wikipedia
No. 248 Squadron RAF — Active August 1918 6 March 1919 30 October 1939 30 September 1946 Country United Kingdom … Wikipedia
USS Paul Revere (APA-248) — USS Paul Revere (APA/LPA 248) was the lead ship of her class of amphibious transport ship in the United States Navy. She was named for the early patriot, Paul Revere. She later served in the Spanish Navy as Castillia (L 21). Paul Revere was… … Wikipedia
Bacon (Francis) and man’s two-faced kingdom — Francis Bacon and man’s two faced kingdom Antonio Pérez Ramos Two closely related but distinct tenets about Bacon’s philosophy have been all but rejected by contemporary historiography. The first is Bacon’s attachment to the so called British… … History of philosophy