-
1 Unterlagsklotz
сущ.1) авт. противооткатный упор для колеса2) артил. подкладной брус, подкладной брусок, клин (под колеса) -
2 Abbremsklotz
сущ.авиа. тормозная колодка, колодка (под колеса) -
3 Vorlegeklotz
сущ.1) ж.д. тормозной башмак2) авт. противооткатный упор для колёс3) артил. подкладной брусок, клин (под колеса) -
4 Unterlagsklotz
артил. подкладной брусартил. подкладной брусокартил. клин (под колеса) -
5 Vorlegeklotz
артил. подкладной брусокартил. клин (под колеса) -
6 Abbremsklotz
авиа. колодка (под колеса) -
7 Sanden
nпескоподача (направление струй песка под колеса локомотива для повышения коэффициента их сцепления с рельсами) -
8 dynamische Halbmesser
динамический радиус шины под нагрузкой
Расстояние от центра колеса до опорной плоскости при движении колеса.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dynamische Halbmesser
-
9 Kreisellüfter
радиальный вентилятор
Вентилятор, у которого направление меридиональной скорости потока газа на входе в рабочее колесо параллельно, а на выходе из рабочего колеса перпендикулярно оси его вращения.
Примечание. В зависимости от конструкции рабочего колеса вентиляторы могут быть одностороннего или двустороннего всасывания.
[ ГОСТ 22270-76]
вентилятор центробежный
Вентилятор, в котором перемещение воздуха происходит под действием центробежных сил, возникающих при вращении рабочего колеса с радиальными лопатками в спиральном корпусе
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]- (Спиральный) корпус вентилятора
- Всасывающее отверстие вентилятора
- Нагнетательное отверстие вентилятора
- Нагнетательный фланец
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kreisellüfter
-
10 Zentrifugalventilator
радиальный вентилятор
Вентилятор, у которого направление меридиональной скорости потока газа на входе в рабочее колесо параллельно, а на выходе из рабочего колеса перпендикулярно оси его вращения.
Примечание. В зависимости от конструкции рабочего колеса вентиляторы могут быть одностороннего или двустороннего всасывания.
[ ГОСТ 22270-76]
вентилятор центробежный
Вентилятор, в котором перемещение воздуха происходит под действием центробежных сил, возникающих при вращении рабочего колеса с радиальными лопатками в спиральном корпусе
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]- (Спиральный) корпус вентилятора
- Всасывающее отверстие вентилятора
- Нагнетательное отверстие вентилятора
- Нагнетательный фланец
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Zentrifugalventilator
-
11 Schale
- слиточная плена
- оболочка (в строительных конструкциях)
- наружный тор
- корпус гидродинамической передачи
корпус гидродинамической передачи
Деталь или группа деталей ГДП, внутри которых расположены лопастные колеса.
[ ГОСТ 19587-74]Тематики
EN
DE
FR
наружный тор
Торовая или торообразная поверхность, которая является наружной границей рабочей полости.
[ ГОСТ 19587-74]Тематики
EN
DE
оболочка
Конструкционное тело, ограниченное двумя криволинейными поверхностями, два размера которых более расстояния между ними на один или несколько порядков измерения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
слиточная плена
Дефект поверхности в виде отслоения языкообразной формы, частично соединенного с основным металлом, образовавшегося от раската окисленных брызг, заплесков и грубых неровностей поверхности слитка, обусловленных дефектами внутренней поверхности изложницы.
Примечание. На микрошлифе нижняя поверхность слиточной плены и находящийся под ней металл загрязнены оксидами или нитридами или частицами утеплительной смеси и обычно обезуглерожены.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Ндп. Заливина
D. Schale
E. Sliver, Rolled scab
F. Repliure de lingot
Дефект поверхности в виде отслоения языкообразной формы, частично соединенного с основным металлом, образовавшегося от раската окисленных брызг, заплесков и грубых неровностей поверхности слитка, обусловленных дефектами внутренней поверхности изложницы.
Примечание. На микрошлифе нижняя поверхность слиточной плены и находящийся под ней металл загрязнены оксидами или нитридами или частицами утеплительной смеси и обычно обезуглерожены.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schale
-
12 Stich
m -(e)s, -e2) укус (насекомого, змеи)j-m einen Stich versetzen — уколоть, уязвить кого-л.4) укол ( фехтование); удар холодным оружиемein Stich mit dem Bajonett — удар штыкомj-m einen Stich versetzen — нанести удар кому-л.5) колотье, колющая больein Stich ging ( fuhr) ihm durchs Herz ( durch die Seele) — у него больно сжалось ( кольнуло) сердцеes gab ihr jedesmal einen Stich ins Herz, wenn... — у неё сжималось сердце каждый раз, когда...6) стежок7) карт. взяткаeinen Stich machen — взять взятку9) тех. модуль ( зубчатого колеса)10) мет. лётка, выпускное отверстие11) пропуск ( металла при прокатке)13) гравюра, эстамп14) оттенок (тж. перен.)ein Stich ins Rote — красноватый оттенокeinen Stich in etw. (A) haben — отливать (каким-л. цветом)einen Stich ins Blaue haben — быть синеватым, отливать синевой ( голубизной)er hat einen Stich ins Blaue — перен. разг. он под хмельком ( навеселе)ein Mensch mit einem Stich ins Geniale — человек с признаками гениальностиer hat einen Stich ins Poetische — у него ( есть) поэтическая жилка15)einen Stich haben — начинать портиться ( о продуктах); разг. спятить; быть с заскокомdie Butter hat einen Stich — масло прогорклоdas Essen hat einen Stich — пища не первой свежести, еда с тухлинкойder Wein hat einen Stich — вино немного прокисло••Stich halten — выдержать (испытание, проверку)nicht einen Stich arbeiten — решительно ничего не делатьkeinen Stich sehen können — уст. ничего( ни зги) не видетьj-n, etw. im Stich(e) lassen — бросить кого-л. (на произвол судьбы); изменить кому-л., подвести кого-л.; бросить какое-л. дело, отступить от какого-л. делаsein Gedächtnis ließ ihn im Stich — память ему изменила -
13 палка
жходить опираясь на палку — an einem Stock gehen (непр.) vi (s)••вставлять палки в колеса кому-либо — j-m (D) Knüppel zwischen die Beine werfen (непр.) -
14 Nabenbohrmaschine
-
15 Segmentwelle
сущ.авт. вал рулевой сошки для крепления сектора червячного колеса, вал с канавкой под сегментную шпонку (напр. вал рулевой сошки) -
16 Stich
Stich m -(e)s, -e уко́л (фехтова́ние), уда́р холо́дным ору́жием; ein Stich mit dem Bajonett уда́р штыко́м; j-m einen Stich versetzen нанести́ уда́р кому́-л.Stiche im Kopf ко́лющая боль в голове́ein Stich ging [fuhr] ihm durchs Herz [durch die Seele] у него́ бо́льно сжа́лось [кольну́ло] се́рдцеes gab ihr jedesmal einen Stich ins Herz, wenn... у неё́ сжима́лось се́рдце ка́ждый раз, когда́...einen Stich in etw. (A) haben отлива́ть (каки́м-л. цве́том), einen Stich ins Blaue haben быть синева́тым, отлива́ть синево́й [голубизно́й]er hat einen Stich ins Blaue перен. разг. он под хмелько́м [навеселе́]ein Mensch mit einem Stich ins Geniale челове́к с при́знаками гениа́льностиer hat einen Stich ins Poetische у него́ (есть) поэти́ческая жи́лкаStich m -(e)s, -e .: einen Stich haben начина́ть по́ртиться (о проду́ктах), разг. спя́тить; быть с заско́комdie Butter hat einen Stich ма́сло прого́рклоdas Essen hat einen Stich пи́ща не пе́рвой све́жести, еда́ с тухли́нкойder Wein hat einen Stich вино́ немно́го проки́слоStich halten вы́держать (испыта́ние, прове́рку), nicht einen Stich arbeiten реши́тельно ничего́ не де́латьkeinen Stich sehen können уст. ничего́ [ни зги] не ви́детьj-n, etw. im Stich (e) lassen бро́сить кого́-л. (на произво́л судьбы́); измени́ть кому́-л., подвести́ кого́-л.; бро́сить како́е-л. де́ло, отступи́ть от како́го-л. де́лаsein Gedächtnis ließ ihn im Stich па́мять ему́ измени́ла -
17 Stollen
грунтозацеп протектора покрышки (16)
грунтозацеп
Редкий массивный выступ протектора покрышки, ориентированный под углом к плоскости вращения колеса.
[ ГОСТ 22374-77]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
тоннель
Подземное или подводное сооружение, предназначенное для транспортных целей, пропуска воды или прокладки инженерных коммуникаций
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Stollen
-
18 Luftreifen
пневматическая шина
шина
Ндп. баллон
скат
пневматик
Упругая оболочка, предназначенная для установки на ободе колеса и заполняемая газом или воздухом под давлением.
[ ГОСТ 22374-77]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Luftreifen
См. также в других словарях:
Колеса вододействующие — или гидравлические приводятся в движение водой и служат двигателями разных машин на мельницах, заводах и тому подобное. Они подразделяются на подливные, наливные и средобойные, смотря по способу подведения к ним воды. Ставят их или при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Колеса — Колесо древней повозки Колесо современного автомобиля Цилиндрическая зубчатая передача. Справа колесо. Колесо круглый (как правило), свободно вращающийся или закреплённый на оси … Википедия
Колеса — К. сплошной или сквозной круг, употребляемый всегда в связи с перпендикулярной к нему осью или валом. При этом К. может быть насажано на ось глухо, так что они вместе составляют как бы одно целое, или вольно, и в этом случае К. вращается отдельно … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Зубчатые колеса — Зубчатая передача Зубчатое колесо (обыв. шестерня) основная деталь зубчатой передачи в виде диска с зубьями на цилиндрической или конической поверхности, входящими в зацепление с зубьями другого зубчатого колеса. В машиностроении принято малое… … Википедия
ступица колеса — ступица колеса: Часть колесного центра или цельного колеса с отверстием для установки его на оси и выступом (удлиненная ступица) для установки на нем зубчатого колеса (и других деталей). Источник: ГОСТ 11018 2000: Тяговый подвижной состав… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52422-2005: Автомобили грузовые и прицепы. Системы защиты от разбрызгивания из-под колес. Технические требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 52422 2005: Автомобили грузовые и прицепы. Системы защиты от разбрызгивания из под колес. Технические требования и методы испытаний оригинал документа: 3.3 брызговик: Гибкий компонент, устанавливаемый позади колеса на нижней… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 17697-72: Автомобили. Качение колеса. Термины и определения — Терминология ГОСТ 17697 72: Автомобили. Качение колеса. Термины и определения оригинал документа: 43. Боковая реакция опорной поверхности Ry Равнодействующая перпендикулярных к продольной плоскости колеса элементарных реакций, приложенных кколесу … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52390-2005: Транспортные средства. Колеса дисковые. Технические требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 52390 2005: Транспортные средства. Колеса дисковые. Технические требования и методы испытаний оригинал документа: 2.9 внутренняя поверхность колеса: Поверхность вращения, создаваемая внутренним профилем колеса (см. рисунок 1) … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
управляемые колеса — 3.8 управляемые колеса: Колеса, приводимые в действие системой рулевого управления ТС. Источник: ГОСТ Р 52422 2005: Автомобили грузовые и прицепы … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Перемещение под нагрузкой инструмента относительно изделия по направлению осей X и Y — 3.3. Перемещение под нагрузкой инструмента относительно изделия по направлению осей X и Y (для станков в конструкции которых предусмотрена установка бабки изделия под углом около 45°). Точка приложения и направление действия нагружающей силы… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Авиакатастрофа под Ярославлем 7 сентября 2011 года — Авиакатастрофа под Ярославлем 7 сентября 2011 года … Википедия