-
1 πλέκω
Grammatical information: v.Meaning: `to braid, to knit, to wind, to twine' (Il.).Other forms: ( πλεγνύμενος Opp.), aor. πλέξαι (Il.), pass. πλεχθῆναι (Od.), πλακῆναι (IA.), innovation πλεκῆναι (Tim. Pers.), fut. πλέξω, pass. πλεχθήσομαι, πλακήσομαι, perf. πέπλοχα (Hp., Att.), also πέπλεχα (Hp.), - εκα (Call.), midd. pass. πέπλεγμαι (IA.),Derivatives: Many derivv. A. With ε-grade: 1. πλεκτός ( σύμ-, εὔ-πλέκω etc.) `braided, knit' (Il.; Ammann Μνήμης χάριν 1, 17). 2. πλεκτή f. `winding, knitwear, rope, fish trap' (A., E., Pl.; on the formation Frisk Eranos 43, 222). 3. πλεκτάνη f. `wattling, sling, winding' (IA.); enlargement of πλεκτή after δρεπάνη a.o. like βοτάνη to βοτόν (Schwyzer 490; cf. Benveniste Origines 108), with - άνιον (Eub.), - ανάομαι (A.), - ανόομαι (Hp.) `to be twined round'. 4. πλέγμα ( ἔμ-, σύμ-πλέκω a.o.) n. `plait, wattling a.o.' (IA.) with - μάτιον (Arist.), - ματεύεσθαι ἐμπλέκεσθαι H. 5. πλέκος n. `wattling, basketwork' (Ar.). 6. πλέξις ( περί-, ἔμ-, σύμ-πλέκω) f. `braiding, twining around etc.' (Pl., Arist.) with - είδιον (Suid.), ( περι-, συμ-)πλεκτικός `belonging to braiding etc.' (Pl.; Chantraine Études 135). 7. πλέκτρα n. pl. `wattling' (Samos IVa). 8. πλέκωμα = δράγμα (sch.). 9. ἐμπλέκ-της, f. - τρια `braider (m\/f) of hair' ( Gloss., EM). 10. ( περι-, ἐμ-)πλέγδην `entwined, interwoven' (hell.). 11. ἀμφι-, περι-, συμ-πλεκ-ής `id.' (Nonn., Orph.; verbal adj. after the ς-stems) with περιπλέκ-εια f. (Jamb.). 12. Desider. πλεξείω (Hdn. Epim.). -- B. With ο-grade: 1. πλόκος m. `twine, lock, wreath, collar' (Pi., trag.); adj. διά-, σύμ-πλέκω (AP, Nonn.) from δια-, συμ-πλέκω; πλόκιον n. `necklace' (hell. inscr. a.o.), ἐμ-πλέκω `hair slide etc.' (hell.), also (pl.) = ἑορτη παρὰ Άθηναίοις H.; πλόκ-ιμος `suited for braiding' (Thphr.; Arbenz 20, Strömberg Theophrastea 171), διαπλόκ-ινος `braided' (Str.), περιπλοκ-άδην `in a close embrace' (AP); πλοκ-ίζομαι `to let one's hair be braided' (Hp.). 2. πλοκή f. (Epich., Arist.) `plait, fabric, intertwining, complication etc.', very often from the prefixcompp. ( περι-, ἐμ-, κατα-, συμ- etc.) in diff. senses (IA.). From πλοκή or πλόκος: πλοκάς f. `hair plait, lock' (Pherecr.; after γενειάς a.o.); πλοκεύς m. `hair braider' (Epich., Hp.; Bosshardt 47). 3. πλόκαμος m. `lock of hair' (ep. poet. Ξ176) with - ίς, - ῖδος f. `id.' (hell.); unbound from ἐυπλοκάμιδες ( Άχαιαί Od.) after ἐυκνήμιδες ( Άχαιοί): κνημίς (Leumann Hom. Wörter 122f.); πλόκαμα τὰ περιόστεα νεῦρα H., - ώδεα τὸν οὖλον βόστρυχον H. 4. πλόκανον n. `braiding, knitwear etc.' (Pl., X.); after ξόανον, ὄργανον etc. -- 5. πλοχμός, most pl. - οί m. `locks of hair' (P 52, A. R., AP), suffix - σμο-(Schwyzer 493); connection to the σ-stem in rare πλέκος (prob. innovation) not credible; note however the s-deriv. in the Germ. word for `flax', OHG flahs, OE fleax n. (PGm. * flahsa-).Origin: IE [Indo-European] [834] *pleḱ- `twine'Etymology: The thematic root-present πλέκω, on which the whole system including the nouns can have been built (on the aorist πλέξαι Schwyzer 754; πλακῆναι etc. then analog. innovations), has outside Greek no exact correspondence. However, in Lat. an intensive deverbative in plicō, - āre `fold (together)' (for * plecō after the far more usual compp. ex-plicō etc.), partly in Lat., Germ., perh. also in Slav. a t-enlargement in Lat. plectō = Germ., e.g. OHG flehtan ' flechten', Slav., e.g. OCS pletǫ, plesti `συρράπτειν', Russ. pletú, plestí (-tь) `twine', also `lie, cut up'. An isolated verbal noun has been retained in Skt. praśnaḥ m. `turban, headband' (IE *ploḱ-no-s); on further possible representatives in Indo-Iran. Mayrhofer s. v. -- Further forms w. lit. in WP. 2, 97f., Pok. 834f., W.-Hofmann s. 1. plectō and plicō, Ernout-Meillet s. plectō; Slav. forms in Vasmer s. pletú.Page in Frisk: 2,557-558Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πλέκω
-
2 περιπεπλεγμένα
περιπλέκωtwine: perf part mp neut nom /voc /acc plπεριπεπλεγμένᾱ, περιπλέκωtwine: perf part mp fem nom /voc /acc dualπεριπεπλεγμένᾱ, περιπλέκωtwine: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
3 περιπλέκεσθε
περιπλέκωtwine: pres imperat mp 2nd plπεριπλέκωtwine: pres ind mp 2nd plπεριπλέκωtwine: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
4 περιπλέκη
περιπλέκωtwine: pres subj mp 2nd sgπεριπλέκωtwine: pres ind mp 2nd sgπεριπλέκωtwine: pres subj act 3rd sg -
5 περιπλέκῃ
περιπλέκωtwine: pres subj mp 2nd sgπεριπλέκωtwine: pres ind mp 2nd sgπεριπλέκωtwine: pres subj act 3rd sg -
6 περιπλέξει
περίπλεξιςfem nom /voc /acc dual (attic epic)περιπλέξεϊ, περίπλεξιςfem dat sg (epic)περίπλεξιςfem dat sg (attic ionic)περιπλέκωtwine: aor subj act 3rd sg (epic)περιπλέκωtwine: fut ind mid 2nd sgπεριπλέκωtwine: fut ind act 3rd sg -
7 συμπεπλεγμένα
συμπλέκωtwine: perf part mp neut nom /voc /acc plσυμπεπλεγμένᾱ, συμπλέκωtwine: perf part mp fem nom /voc /acc dualσυμπεπλεγμένᾱ, συμπλέκωtwine: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
8 συμπλέκεσθε
συμπλέκωtwine: pres imperat mp 2nd plσυμπλέκωtwine: pres ind mp 2nd plσυμπλέκωtwine: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
9 συμπλέκετε
συμπλέκωtwine: pres imperat act 2nd plσυμπλέκωtwine: pres ind act 2nd plσυμπλέκωtwine: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
10 συμπλέκη
συμπλέκωtwine: pres subj mp 2nd sgσυμπλέκωtwine: pres ind mp 2nd sgσυμπλέκωtwine: pres subj act 3rd sg -
11 συμπλέκῃ
συμπλέκωtwine: pres subj mp 2nd sgσυμπλέκωtwine: pres ind mp 2nd sgσυμπλέκωtwine: pres subj act 3rd sg -
12 συμπλέξει
σύμπλεξιςan inclusive term: fem nom /voc /acc dual (attic epic)συμπλέξεϊ, σύμπλεξιςan inclusive term: fem dat sg (epic)σύμπλεξιςan inclusive term: fem dat sg (attic ionic)συμπλέκωtwine: aor subj act 3rd sg (epic)συμπλέκωtwine: fut ind mid 2nd sgσυμπλέκωtwine: fut ind act 3rd sg -
13 συμπλέξη
συμπλέξηι, σύμπλεξιςan inclusive term: fem dat sg (epic)συμπλέκωtwine: aor subj mid 2nd sgσυμπλέκωtwine: aor subj act 3rd sgσυμπλέκωtwine: fut ind mid 2nd sg -
14 συμπλέξῃ
συμπλέξηι, σύμπλεξιςan inclusive term: fem dat sg (epic)συμπλέκωtwine: aor subj mid 2nd sgσυμπλέκωtwine: aor subj act 3rd sgσυμπλέκωtwine: fut ind mid 2nd sg -
15 συμπλέξω
συμπλέκωtwine: aor subj act 1st sgσυμπλέκωtwine: fut ind act 1st sgσυμπλέκωtwine: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
16 ἕρκος
Grammatical information: n.Meaning: `fence, enclosure, court-yard; fence, net' (Il.).Compounds: As 2. member e. g. in εὑ-ερκής `well fenced' (Il.); as 1. member in ἑρκο-θηρ-ικός `belonging to the hunt with a net' (Pl. Sph. 220c).Derivatives: ἑρκίον `fence' (Il., cf. τειχίον: τεῖχος a. o.); ἕρκειος, ἑρκεῖος (after οἰκεῖος a. o.) `belonging to the ἕρκος, court-yard', esp. as surname of Zeus protecting the house, whose altar is in the court (χ 935); ἑρκίτης `a slave belonging to the place' (Amer. ap. Ath. 6, 267c, H.). - ἑρκάνη `fence' (late) from cross with ὁρκάνη `id.' (A., E.), which has o-vocalism like ὅρκος (s. v.); cf. Chantraine Formation 198. Further ἕρκατος φραγμός, ἑρκάτη φυλακή H., Ο῝ρκατος locality in Kalymna (inscr. IIa; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 147); on the suffix cf. ὄρχατος; s. also ἔρχατος.Etymology: Seems a verbal noun (like τέλος, γένος etc.), but there is no agreeing form. Acc. to Meringer IF 17, 157f. as *`wicker-work' to Lat. sarciō, - īre `twine, restore', prop. *`sew together'; cf. sartum tectum `unviolated, complete', prop. *`twined and covered', sarcina f. `bundle'; to sarciō Hitt. šar-nin-k- (nasalinfix) `restore damage, correct'. - An orig. meaning `twine, wicker-work' is quite possible. Ernout-Meillet s. v. Pok. 912, W.-Hofmann s. sarciō. - On ἕρκος ὀδόντων s. Humbach, MSS. 21 (1967) 24ff. (lips, not teeth).Page in Frisk: 1,561Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἕρκος
-
17 εμπεριπλέκει
-
18 ἐμπεριπλέκει
-
19 επισυμπλεκομένας
ἐπισυμπλεκομένᾱς, ἐπί-συμπλέκωtwine: pres part mp fem acc plἐπισυμπλεκομένᾱς, ἐπί-συμπλέκωtwine: pres part mp fem gen sg (doric aeolic) -
20 ἐπισυμπλεκομένας
ἐπισυμπλεκομένᾱς, ἐπί-συμπλέκωtwine: pres part mp fem acc plἐπισυμπλεκομένᾱς, ἐπί-συμπλέκωtwine: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
Twine — www.twine.com Kommerziell Ja Beschreibung Wissens Netzwerk Registrierung ja Eigentümer Radar Networks … Deutsch Wikipedia
Twine — Twine, v. t. [imp. & p. p. {Twined}; p. pr. & vb. n. {Twining}.] [OE. twinen, fr. AS. tw[imac]n a twisted thread; akin to D. twijnen to twine, Icel. & Sw. tvinna, Dan. tvinde. See {Twine}, n.] 1. To twist together; to form by twisting or winding… … The Collaborative International Dictionary of English
Twine — Twine, n. [AS. twin, properly, a twisted or double thread; akin to D. twijn, Icel. twinni; from twi . See {Twice}, and cf. {Twin}.] 1. A twist; a convolution. [1913 Webster] Typhon huge, ending in snaky twine. Milton. [1913 Webster] 2. A strong… … The Collaborative International Dictionary of English
Twine reeler — Twine Twine, n. [AS. twin, properly, a twisted or double thread; akin to D. twijn, Icel. twinni; from twi . See {Twice}, and cf. {Twin}.] 1. A twist; a convolution. [1913 Webster] Typhon huge, ending in snaky twine. Milton. [1913 Webster] 2. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Twine — Twine, v. i. 1. To mutually twist together; to become mutually involved. [1913 Webster] 2. To wind; to bend; to make turns; to meander. [1913 Webster] As rivers, though they bend and twine, Still to the sea their course incline. Swift. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Twine — is a strong thread or string composed of two or more smaller strands or yarns twisted together. More generally, the term can be applied to any thin cord.Natural fibers used for making twine include cotton, sisal, jute, hemp, henequen, and coir. A … Wikipedia
twine — (n.) O.E. twin double thread, from P.Gmc. *twizna (Cf. Du. twijn, Low Ger. twern, Ger. zwirn twine, thread ), from the same root as TWIN (Cf. twin) (q.v.). The verb meaning to twist strands together to form twine is recorded from late 13c.; sense … Etymology dictionary
twine-tying machine — (See string or twine tying machine) … Glossary of postal terms
twine — [n] rope, cord braid, coil, convolution, cordage, knot, snarl, string, tangle, thread, twist, whorl, yarn; concept 475 twine [v] coil, twist together bend, braid, corkscrew, curl, encircle, enmesh, entangle, entwine, interlace, interweave, knit,… … New thesaurus
twine house — twine loft … Dictionary of ichthyology
twine store — twine loft … Dictionary of ichthyology