-
1 persistencia
persistència -
2 persistencia
persistencia sustantivo femenino persistence
persistencia sustantivo femenino persistence ' persistencia' also found in these entries: Spanish: fijeza - tenacidad - que English: persistence -
3 persistència
persistencia, pertinacia -
4 persistência
s. f. persistencia, calidad o acto de persistente, perseverancia, constancia. -
5 pertinacia
persistència, pertinàcia -
6 persistence
noun persistencia, insistenciatr[pə'sɪstəns]1 (continuation) persistencia2 (determination, insistence) perseverancia, empeñopersistence [pər'sɪstənts] n1) continuation: persistencia f2) tenacity: perseverancia f, tenacidad fn.• aferramiento s.m.• persistencia s.f.• pertinacia s.f.• porfía s.f.• presura s.f.• tema s.m.pər'sɪstəns, pə'sɪstənsmass nouna) ( tenacity) perseverancia f, tenacidad fb) ( continued existence) persistencia fN1) (=tenacity) perseverancia f2) (=continuing to exist) [of symptoms, disease] persistencia f* * *[pər'sɪstəns, pə'sɪstəns]mass nouna) ( tenacity) perseverancia f, tenacidad fb) ( continued existence) persistencia f -
7 afterglow
nELECTRON incandescencia residual fPAPER persistencia lumínica fRAD PHYS luminiscencia residual f, posluminiscencia fSPACE incandescencia residual f, posluminiscencia fTHERMO fosforescencia f, luminiscencia remanente f, luminiscencia residual f, persistencia luminosa f, persistencia lumínica fTV luminiscencia residual fWATER TRANSP radar persistencia lumínica f -
8 упорство
с.1) obstinación f, porfía f; perseverancia f, persistencia f, tesonería f ( настойчивость); tenacidad f ( стойкость); reluctancia fупо́рство в достиже́нии це́ли — la perseverancia para conseguir el objetivo
учи́ться с упо́рством — estudiar tenazmente
2) ( упрямство) terquedad f, testarudez f* * *с.1) obstinación f, porfía f; perseverancia f, persistencia f, tesonería f ( настойчивость); tenacidad f ( стойкость); reluctancia fупо́рство в достиже́нии це́ли — la perseverancia para conseguir el objetivo
учи́ться с упо́рством — estudiar tenazmente
2) ( упрямство) terquedad f, testarudez f* * *n1) gener. contumacia, empecinamiento, empeño, insistencia, obduración, obstinación, perseverancia, persistencia, pertinacia, presura, reluctancia, tema, tenacidad (стойкость), terquedad, terquerìa, terqueza, tesonerìa (настойчивость), testarronerìa, testarudez, tesón, tozudez, porfìa2) colloq. emperramiento3) Cub. lipidia4) Chil. taima -
9 persistence
nCOMP&DP persistencia fELEC cathode ray tube continuidad f, persistencia fELECTRON persistencia f -
10 hangover time
nSPACE communications período de atenuación del eco m, período de persistencia mTELECOM tiempo de persistencia m -
11 persistence
s.empeño, persistencia (de persona); persistencia (de dolor, creencia, rumores) -
12 continuance
tr[kən'tɪnjʊəns]1 formal use continuación nombre femeninocontinuance [kən'tɪnjʊənts] n1) continuation: continuación f2) duration: duración f3) : aplazamiento m (de un proceso)n.• aplazamiento s.m.• continuación s.f.• continuidad s.f.• permanencia s.f.• persistencia s.f.[kǝn'tɪnjʊǝns]N continuación f -
13 obstinacy
- nəsinoun obstinación, terquedad, testarudeztr['ɒbstɪnəsɪ]n.• contumacia s.f.• obstinación s.f.• porfía s.f.• terquedad s.f.• testarada s.f.'ɑːbstənəsi, 'ɒbstɪnəsimass nouna) ( stubbornness) obstinación f, terquedad fb) (of efforts, resistance) tenacidad f, determinación f['ɒbstɪnǝsɪ]N [of person] obstinación f, terquedad f ; [of resistance] tenacidad f ; [of illness] persistencia f* * *['ɑːbstənəsi, 'ɒbstɪnəsi]mass nouna) ( stubbornness) obstinación f, terquedad fb) (of efforts, resistance) tenacidad f, determinación f -
14 persistency
N1) (=tenacity) perseverancia f2) (=continuing to exist) [of symptoms, disease] persistencia f -
15 persistently
adverb persistentemente, insistentementetr[pə'sɪstəntlɪ]1 persistemtementepər'sɪstəntli, pə'sɪstəntlihe persistently denied it — persistió en su negativa, lo negó una y otra vez
[pǝ'sɪstǝntlɪ]ADV1) (=tenaciously) persistentemente, con persistencia2) (=continually) constantementethe main problem is persistently high inflation — el principal problema es un nivel de inflación constantemente elevado
* * *[pər'sɪstəntli, pə'sɪstəntli]he persistently denied it — persistió en su negativa, lo negó una y otra vez
-
16 stubbornness
tr['stʌbənnəs]1 testarudez nombre femenino, terquedad nombre femenino, tozudez nombre femenino, obstinación nombre femeninostubbornness ['stʌbərnnəs] n1) obstinacy: terquedad f, obstinación f2) persistence: persistencia fn.• cabezonería s.f.• contumacia s.f.• obstinación s.f.• pesadez s.f.• terquedad s.f.• testarada s.f.• testarudez s.f.'stʌbərnnəsmass noun terquedad f['stʌbǝnnɪs]N [of person] testarudez f, terquedad f, tozudez f ; [of animal] terquedad f ; [of cough, cold] lo persistente* * *['stʌbərnnəs]mass noun terquedad f -
17 Beharrlichkeit
bə'harlɪçkaɪtfperseverancia f, persistencia f -
18 Fortdauer
'fɔrtdauərfcontinuación f, persistencia f -
19 Andauer
'andauərfduración f, persistencia f -
20 Que
Multiple Entries: que qué
que conjunción 1 ( oraciones subordinadas)a) that;estoy seguro de que vendrá I'm sure (that) she'll come; ¿cuántos años crees que tiene? how old do you think she is?; eso de que estaba enfermo es mentira (fam) this business about him being ill is a lie; quiero que vengas I want you to come; dice que no vayas she says you're not to go; es importante que quede claro it's important that it should be clear; sería una lástima que no vinieras it would be a shame if you didn't comeb)◊ es que: es que hoy no voy a poder I'm afraid (that) I won't be able to today;es que no tengo dinero the trouble is I don't have any money 2a) ( en expresiones de deseo):◊ ¡que te mejores! I hope you feel better soon;¡que se diviertan! have a good time!; ver tb ir v aux 2b) ( en expresiones de mandato):◊ ¡que te calles! shut up! (colloq);¡que no! I said no!c) ( en expresiones de sorpresa):◊ ¿que se casa? she's getting married?;¿cómo que no vas a ir? what do you mean, you're not going?d) ( indicando persistencia):y aquí llueve que llueve and over here it just rains and rains 3 ( introduciendo una consecuencia) that; 4 ( en comparaciones): tengo la misma edad que tú I'm the same age as you 5 (fam) ( en oraciones condicionales) if; ■ pronombre 1 ( refiriéndose a personas) es la que manda aquí she's the one who gives the orders hereb) ( complemento):las chicas que entrevistamos the girls (that o who) we interviewed; el único al que no le han pagado the only one who hasn't been paid; la persona de la que te hablé the person (that o who) I spoke to you about 2 (refiriéndose a cosas, asuntos, etc)◊ la pieza que se rompió the part that o which broke;eso es lo que me preocupa that's what worries meb) ( complemento):◊ el disco que le regalé the record (which o that) I gave her;la casa en que vivo the house (that) I live in; ¿sabes lo difícil que fue? do you know how hard it was?; ver tb lo art 2 b
qué pronombre 1 ( interrogativo)a) what;◊ ¿que es eso? what's that?;¿y que? so what?; ¿de que habló? what did she talk about?; ¿sabes que? you know what o something?; no sé que hacer I don't know what to do◊ ¿qué? what?c) ( en saludos):◊ ¿que tal? how are you?;¿que es de tu vida? how's life? 2 ( en exclamaciones):◊ ¡que va a ser abogado ese! him, a lawyer?;ver tb ir V 1 ■ adjetivo 1 ( interrogativo) what, which;◊ ¿que color quieres? what o which color do you want?2 ( en exclamaciones) what;◊ ¡que noche! what a night!■ adverbio:◊ ¡que lindo! how lovely!;¡que inteligente eres! aren't you clever!; ¡que bien (que) se está aquí! it's so nice here!; ¡que bien! great!, good!
que
I pron rel
1 (de persona) (como sujeto) who: la mujer que vendió el coche, the woman who sold the car (como objeto de relativo) who, frml whom: su esposa, a la que admiraba, era muy amable, his wife, whom I admired, was very kind
la niña con la que juega, the girl (that o who o se omite) she plays with
el hombre del que hablé, the man of whom I spoke
2 (de cosa) (como sujeto) that, which
lo que, what: esto es lo que ocurrió, this is what happened
la casa que se incendió, the house (which o that) was burned down (como complemento) el reloj que compró, the watch (which o that) he bought
la casa en la que vive ahora, the house where he lives now
II conj
1 (introducción de sujeto o complemento) (se omite o that) creo que va a llover, I think (that) it's going to rain
2 (expresión de deseo, mandato, etc) (se omite) que tengas un buen día, have a nice day
3 (consecución) (se omite o that) hacía tanto frío que me quedé en casa, it was so cold (that) I stayed at home
4 (comparación) than: su coche es mejor que el mío, his car is better than mine
5 (condicional) yo que tú iría, if I were you, I would go
6 (uso enfático) que sí, que iré al cine contigo, of course I'll go to the cinema with you
qué
I adjetivo
1 (pron interrogativo) what, which: ¿qué has comprado?, what have you bought?
¿qué color prefieres?, which colour do you prefer?
2 (pron excl) what, how: ¡qué de gente!, what a lot of people!
¡qué suerte tienes! how lucky you are!
¡qué vergüenza!, what a disgrace!
II adv excl so: ¡qué buenas que son!, they are so good! ' que' also found in these entries: Spanish: A - abalanzarse - abandonar - abarcar - abaratarse - ablandar - abonarse - abrir - abreviar - abrirse - absoluta - absolutamente - absoluto - abundar - aburrida - aburrido - aburrimiento - acabar - acabose - acaparador - acaparadora - acariciar - acarrear - acercarse - acholada - acholado - achuchar - aclimatarse - acompañar - acopio - actuación - actual - actualizar - acuerdo - adelante - adelgazar - adentro - adicta - adicto - adivinar - administración - admitir - adorno - advertir - aferrarse - afín - aflojar - agradar - agrado - aguatera English: A - aback - ablaze - abortion - about - absent - accept - acceptable - accordance - account - account for - accountable - accustom - acknowledge - action - actual - actually - ad-lib - adapt - add on - address - adjust - admit - admittedly - advise - affirmative - afraid - afresh - after - agenda - agree - ahead - aid - alive - all - allege - allow - allow for - allowance - alone - aloud - alphabetically - already - also - alter - alternative - ambit - amenities - amicable - amiss= Quebec* * *= Quebec
См. также в других словарях:
Persistencia — Saltar a navegación, búsqueda El término persistencia puede referirse a: la persistencia visual, una característica del sentido de la vista; la persistencia acústica, una característica del sentido del oído; la persistencia de objetos, una… … Wikipedia Español
persistencia — sustantivo femenino 1. (no contable) Firmeza o insistencia en una decisión: Víctor consiguió que lo escucharan gracias a su persistencia. Su persistencia en hablar con el juez dio resultado. Sinónimo: perseverancia. 2. (no contable) Mantenimiento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
persistencia — que tiene la propiedad de permanecer. Que queda de forma residual CIE 10 [véase http://www.iqb.es/patologia/persistencia.htm] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
persistencia — f. Acción y efecto de persistir. persistencia retiniana. f. Cinem. Tiempo durante el que la retina conserva la impresión de las imágenes y que da continuidad a las películas cinematográficas y de televisión … Diccionario de la lengua española
persistência — s. f. 1. Ato de persistir. 2. Qualidade de persistente. 3. Perseverança, constância, firmeza … Dicionário da Língua Portuguesa
persistencia — ► sustantivo femenino 1 Insistencia en una cosa o en su ejecución: ■ me pidió con persistencia que le prestara ayuda. SINÓNIMO tenacidad 2 Mantenimiento de una cosa o de una situación en un determinado estado: ■ la persistencia de la gravedad de… … Enciclopedia Universal
persistencia — {{#}}{{LM P30047}}{{〓}} {{SynP30769}} {{[}}persistencia{{]}} ‹per·sis·ten·cia› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Insistencia, firmeza o constancia en algo: • Es admirable tu persistencia y tu tenacidad hasta conseguir lo que pretendes.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
persistencia — s f 1 Acto de persistir alguien en algo o alguna cosa: la persistencia en luchar, la persistencia de una infección, la persistencia de la memoria 2 (Fís) Fenómeno que consiste en conservarse la impresión visual durante corto tiempo, después de… … Español en México
Persistencia de la visión — Saltar a navegación, búsqueda Este dibujo animado de un caballo galopando, se muestra a 12 dibujos por segundo. Se suele afirmar equivocadamente que el caballo se ve en movimiento debido a la persistencia retiniana pero en realidad esto ocurre… … Wikipedia Español
Persistencia de objetos — Saltar a navegación, búsqueda Se entiende por persistencia (en programación) como la acción de preservar la información de un objeto de forma permanente (guardar), pero a su vez también se refiere a poder recuperar la información del mismo (leer) … Wikipedia Español
Persistencia (informática) — Saltar a navegación, búsqueda Persistencia en informática se refiere a la propiedad de los datos que sobreviven a la ejecución del programa que los ha creado. Sin esta capacidad, los datos solo existen en memoria RAM, y se pierden cuando la… … Wikipedia Español