-
1 वनज
vána-jamfn. forest-born, sylvan, wild Ṡiṡ. ;
m. a woodman, forester R. ;
(only L.) an elephant;
Cyperus Rotundus;
the wild citron tree;
a partic. bulbous plant (= vana-ṡūraṇa);
coriander;
(ā) f. (only L.) Phaseolus Trilobus;
the wild cotton tree;
wild ginger;
Physalis Flexuosa;
a kind of Curcuma;
Anethum Panmori;
a species of creeper;
n. waterborn, a blue lotus-flower Hariv. ;
-pattrâ̱ksha mf (ī)n. ( MBh.) andᅠ -jâ̱ksha mf (ī)n. ( Prasannar.) lotus- (leaf-) eyed;
-jâ̱yata mfn. long andᅠ resembling a blue lotus-flower Subh.
-
2 वनजात
-
3 वनजीर
vána-jīram. wild cumin L.
-
4 वनजीविका
-
5 वनजीविन्
vána-jīvinm. « living in a forest», a woodman, forester,
-
6 वनज्योत्स्नी
vána-jyotsnīf. « Light of the Grove»
N. of a plant Ṡak. (in Prakṛit)
-
7 जम्बुवनज
jambu-vana-jan. « growing in Jambu forests», the white flower of the China rose VāmP.
-
8 भुवनज्ञान
bhúvana-jñānan. knowledge of the world Cat.
-
9 वन
vána1) n. (once m. R. V, 50, 2)
a forest, wood, grove, thicket, quantity of lotuses orᅠ other plants growing in a thick cluster (but in older language alsoᅠ applied to a single tree) RV. etc. etc.;
plenty, abundance R. Kathās. ;
a foreign orᅠ distant land RV. VII, 1, 19 (cf. araṇya);
wood, timber RV. ;
a wooden vessel orᅠ barrel (for the Soma juice) RV. (?);
a cloud (as the vessel in the sky) ib. ;
(prob.) the body of a carriage RV. VIII, 34, 18 ;
water Naigh. I, 12 ;
a fountain, spring L. ;
abode Nalôd. ;
Cyperus Rotundus VarBṛS. ;
= raṡrmi, a ray of light Naigh. I, 4 ;
(prob.) longing, earnest desire KenUp. ;
m. N. of a son of Uṡīnara BhP. ;
of one of the 10 orders of mendicants founded by Ṡamkarâcārya (the members of which affix vana to their names cf. rārmêndra-v-) W. ;
(ā) f. the piece of wood used for kindling fire by attrition (= araṇi q.v.;
sometimes personified) RV. III, 13 ;
(ī) f. a wood, forest Sāh. ;
vana2) ind. gaṇa câ̱di
- वनऋक्ष
- वनकचु
- वनकणा
- वनकण्डुल
- वनकदली
- वनकन्द
- वनकपि
- वनकपीवत्
- वनकरिन्
- वनकाम
- वनकार्पसि
- वनकार्पसी
- वनकाष्ठिका
- वनकुक्कुट
- वनकुञ्जर
- वनकुसुम
- वनकोद्रव
- वनकोलि
- वनकौशाम्बी
- वनक्रक्ष
- वनखण्ड
- वनग
- वनगज
- वनगमन
- वनगव
- वनगहन
- वनगुप्त
- वनगुल्म
- वनगो
- वनगोचर
- वनग्रहण
- वनग्रामक
- वनग्राहिन्
- वनघोली
- वनंकरण
- वनचन्दन
- वनचन्द्रिका
- वनचम्पक
- वनचर
- वनचर्य
- वनचर्या
- वनचारिन्
- वनच्छाग
- वनच्छिद्
- वनच्छेद
- वनज
- वनजात
- वनजीर
- वनजीविका
- वनजीविन्
- वनज्योत्स्नी
- वनतरंगिणी
- वनतिक्त
- वनतिक्तिका
- वनद
- वनदमन
- वनदारक
- वनदाह
- वनदीप
- वनदीयभट्ट
- वनदुर्ग
- वनदुर्गा
- वनदेवता
- वनद्रुम
- वनद्विप
- वनधान्य
- वनधारा
- वनधिति
- वनधेनु
- वननित्य
- वनप
- वनपन्नग
- वनपर्वन्
- वनपाल्लव
- वनपंसुल
- वनपादप
- वनपार्श्व
- वनपाल
- वनपालक
- वनपिप्पलि
- वनपुत्रक
- वनपुर्व
- वनप्रक्ष
- वनप्रवेश
- वनप्रस्थ
- वनप्रिय
- वनफल
- वनबर्बर
- वनबर्बरिका
- वनबर्हिण
- वनबाह्यक
- वनबिडाल
- वनबीज
- वनभद्रिका
- वनभुज्
- वनभू
- वनभूमि
- वनभूषणी
- वनभोजनपुण्याहवचनप्रयोग
- वनभोजनप्रयोग
- वनभोजनविधि
- वनमक्षिका
- वनमल्लिका
- वनमल्ली
- वनमातंग
- वनमानुष
- वनमाय
- वनमाल
- वनमाला
- वनमालिका
- वनमालिन्
- वनमुच्
- वनमुद्ग
- वनमूत
- वनमूर्धजा
- वनमूल
- वनमृग
- वनमेथिका
- वनमोचा
- वनयमानी
- वनरक्षक
- वनराज
- वनराजि
- वनराज्य
- वनराष्ट्र
- वनराष्ट्रक
- वनर्द्धि
- वनलक्ष्मी
- वनलता
- वनलेखा
- वनवराह
- वनवर्तिका
- वनवर्तिन्
- वनवर्बर
- वनवर्बरिका
- वनवर्हिण
- वनवल्लरी
- वनवह्नि
- वनवात
- वनवास
- वनवासन
- वनवासिन्
- वनवास्य
- वनवाह्यक
- वनविडाल
- वनविलासिनी
- वनवीज
- वनवृत्ति
- वनवृन्ताकी
- वनव्रीहि
- वनशिखण्डिन्
- वनशूकरी
- वनशुरण
- वनशृङ्गाट
- वनशृङ्गाटक
- वनशोभन
- वनश्वन्
- वनषण्ड
- वनषद्
- वनसंकट
- वनसद्
- वनसंनिवासिन्
- वनसमूह
- वनसम्प्रवेश
- वनसरोजिनी
- वनसाह्वया
- वनसिन्धुर
- वनस्तम्ब
- वनस्थ
- वनस्थली
- वनस्थान
- वनस्थायिन्
- वनस्थित
- वनस्पति
- वनस्रज्
- वनहरि
- वनहरिद्रा
- वनहव
- वनहास
- वनहुताशन
- वनहोम
-
10 अपि _api
अपि ind. (Sometimes with the अ dropped according to the opinion of Bhāguri; वष्टि भागुरिरल्लोपमवाप्योरुपसर्गयोः; पिधा, पिधान &c.)1 (Used with roots and nouns in the sense of) Placing near or over, taking towards, uniting with; reaching or going up to, proximity, nearness &c. [cf. Gr. epi, Zend api, Germ. and Eng. be]. (Note:- अपि, as a prefix to roots, occurs mostly in Veda, its place being taken by अभि in classical literature).-2 (As a separable adverb or conjunction) And, also, too, moreover, besides, in addition, having a cumulative force (समुच्चय); अस्ति मे सोदरस्नेहो$प्येतेषु; Ś.1 on one's part, in one's turn; विष्णुशर्मणा$पि राजपुत्राः पाठिताः Pt.1; राजा$पि मुनिवाक्यमङ्गीकृत्यातिष्ठत् Dk.2; अपि-अपि or अपि च as well as, and also; अपि स्तुहि, अपि सिञ्च P.I.4.46 Sk., न नापि-न चैव, न वा$पि, नापि वा चापि neither-nor; न चापि काव्यं नवमित्यवद्यम् M.1.2 nor; वा$पि or; अल्पो$प्येवं महान् वा$पि Ms.3.53 whether small or great.-3 It is often used to express emphasis in the sense of 'too', 'even', 'very'; विधुरपि विधियोगाद् ग्रस्यते राहुणा$सौ H.1.19 the very moon; यूयमप्यनेन कर्मणा परिश्रान्ताः Ś.1 even you, you also; अन्यदपि also another; अद्यापि even, yet, still, even now; इदानीमपि even now; मुहूर्तमपि even for a moment, for one moment at least; नाद्यापि not yet; यद्यपि though, although, even if; तथापि still, यद्यपि बहु नाधीषे तथापि पठ पुत्र व्याकरणम्; nevertheless, notwithstanding, yet; sometimes यद्यपि is understood, तथा$पि only being used; as in भवादृशेषु प्रमदाजनोदितं भवत्यधिक्षेप इवानुशासनम् । तथा$पि वक्तुं व्यवसाययन्ति मां निरस्तनारीसमया दुराधयः Ki 1.28.-4 Though (oft. translatable by 'even', 'even if'); सरसिजमनुविद्धं शैवलेनापि रम्यम् Ś.1.2 though over-spread &c.; इयमधिकमनोज्ञा वल्कलेनापि तन्वी ibid. though in her bark dress; बलवदपि शिक्षितानाम् 1.2 though ever so learned. In this sense अपि is most frequently used by writers to show real or imaginary opposition (विरोध); कृष्णमपि असुदर्शनम्, पुष्पवत्यपि पवित्रा &c.-5 But however.-6 Used at the beginning of sen- tences अपि introduces a question; अपि सन्निहितो$त्र कुलपतिः Ś.i; अपि क्रियार्थं सुलभं समित्कुशं...अपि स्वशक्त्या तपसि प्रवर्तसे Ku.5.33,34,35; अप्यग्रणीर्मन्त्रकृतामृषीणां कुशाग्रबुद्धे कुशली गुरुस्ते R.5.4.-7 Hope, expectation (usually with the potential mood); कृतं रामसदृशं कर्म । अपि जीवेत्स ब्राह्मणशिशुः U.2 I hope the Brāhmaṇa boy comes to life. Note-- In this sense अपि is frequently used with नाम and has the sense of (a) 'is it likely', 'may it be'; (b) 'perhaps', 'in all probabi- lity' or (c) 'would that', 'I wish or hope that'; अपि नाम कुलपतेरियमसवर्णक्षेत्रसंभवा स्यात् Ś.1; Ś.7; तदपि नाम मनागवतीर्णो$सि रतिरमणबाणगोचरम् Māl.1 perhaps, in all probability; अपि नाम तयोः कल्याणिनोः अभिमतः पाणिग्रहः स्यात् ibid.; अपि नाम रामभद्रः पुनरपीदं वनमलङ्कुर्यात् U.2; 'is it likely', 'I wish'; यथा वनज्योत्स्नानुरूपेण पादपेन संगता अपि नाम एवमहमप्यात्मनो$नुरूपं वरं लभेयेति Ś.1 would that; अपि नामाहं पुरूरवा भवेयम् V.2 I wish I were P.-8 Affixed to inter- rogative words, अपि makes the sense indefinite, 'any', 'some'; को$पि some one; कीमपि something; कुत्रापि some- where; कदा$पि at any time; कथमपि any how &c. के$पि एते प्रवयसः त्वां दिदृक्षवः U.4 some people. It may often be translated by 'unknown', 'indescribable', 'inexpres- sible' (अनिर्वाच्य); व्यतिषजति पदार्थानान्तरः को$पि हेतुः U.6.12. तत्तस्य किमपि द्रव्यं यो हि यस्य प्रियो जनः 2.19; Mu.3.22; K.143; को$पि महिमा स्यात् U.6,6.11,7.12; Māl.1.26; R.1.46.-9 After words expressing number, अपि has the sense of 'totality', 'all'; चतुर्णामपि वर्णानाम् of all the 4 castes; सर्वैरपि राज्ञां प्रयोजनम् Pt.1.-1 It sometimes ex- presses 'doubt' or 'uncertainty', 'fear' (शङ्का); अपि चोरो भवेत् G. M. there is perhaps a thief.-11 (with pot. mood) It has the sense of संभावना 'possibility', 'sup- position'; P.I.4.96;III.3.154; अपि स्तुयाद्विष्णुम्, अपि स्तुयाद्राजानम्, अपि गिरिं शिरसा भिन्द्यात् Sk.; सो$यमपि सिञ्चेत्सहस्रं द्राक्षाणां क्षणेनैकेन Dk.127.-12 Contempt, censure, or re- proof; P.I.4.96,III.3.142; धिग्देवदत्तमपि स्तुयाद् वृषलम्; धिग्जाल्मं देवदत्तमपि सिञ्चेत् पलाण्डुम्; अपि जायां त्यजसि जातु गणिका- माधत्से गर्हितमेतत् Sk. shame to &c. or fie upon, Deva- datta &c.-13 It is also used with the Imperative mood to mark 'indifference on the part of the speaker', where he permits another to do as he likes, (अन्ववसर्ग or काम- चारानुज्ञा, the imperative being softened;) अपि स्तुहि Sk. you may praise (if you like); अपि स्तुह्यपि सेधा$स्मांस्तथ्यमुक्तं नराशन Bk.8.92.-14 अपि is sometimes used as a particle of exclamation,-15 Rarely in the sense of 'there- fore', 'hence' (अत एव).-16 Used as a separable preposition with gen. it is said to express the sense of a word understood (पदार्थ), and is treated as a कर्म- प्रवचनीय P.I.4.96; the example usually given is सर्पि- षो$पि स्यात् where some word like बिन्दुरपि 'a drop,' 'a little' &c. has to be understood, 'there may perhaps be a drop of ghee', 'I presume there may be at least a drop' &c. अपि संभावनाप्रश्नशङ्कागर्हासमुच्चये । तथायुक्तपदार्थेषु कामचारक्रियासु च ॥ Viśva.; अपिः पदार्थसंभावनान्ववसर्गगर्हासमुच्चयेषु P.I.4.96. G. M. adds the sense of आशिस् 'blessing' (भद्रमपि), मृति 'death' (मरणमपि) and भूषा 'decoration' (अपि नह्यति हारं). cf. also...अपिः प्रश्नविरोधयोः । संभावनायां गर्हायां समुच्चयवितर्कयोः । Nm. -
11 नामन् _nāman
नामन् n. [म्नायते अभ्यस्यते नम्यते अभिधीयते अर्थो$ नेन वा]1 A name, appellation, personal name (opp. गोत्र); किं नु नामैतदस्याः Mu.1.1; नाम ग्रह् 'to address or call upon by name,' नामग्राहमरोदीत् सा Bk.5,5; नाम कृ or दा, नाम्ना or नामतः कृ 'to give a name, call, name'; चकार नाम्ना रघु- मात्मसंभवम् R.3.31;5.36; तौ कुशलवौ चकार किल नामतः 15.32; चन्द्रापीड इति नाम चक्रे K.74; मातरं नामतः पृच्छेयम् Ś.7.-2 The mere name; संतप्तायसि संस्थितस्य पयसो नामापि न ज्ञायते Bh.2.67 'not even the name, i. e. no trace or mark is seen' &c.; Pt.1.25.-3 (In gram.) A noun, sub- stantive (opp. आख्यात); तन्नाम येनाभिदधाति सत्त्वम्; सत्त्व- प्रधानानि नामानि Nir.-4 A word, name, synonymous word; इति वृक्षनामानि.-5 Substance (opp. गुण).-6 Water.-7 Ved. Mark, sign, token.-8 Form, mode, manner.-Comp. -अङ्क a. marked with a name; नामाङ्करावणशराङ्कितकेतुयष्टिम् (रथम्) R.12.13.-अनुशास- -नम्, -अभिधानम् 1 declaring one's name.-2 a dic- tionary, lexicon.-अपराधः abusing (a respectable man) by name, calling names.-आख्यातिक a. relating to nouns and verbs.-आवली a list of names (of a god).-करणम्, -कर्मन् n.1 the ceremony of naming a child after birth.-2 a nominal affix.-ग्रहः, -ग्रहणम् ad- dressing or mentioning by name, utterance of the name, calling to mind the name; पुण्यानि नामग्रहणान्यपि महामुनी- नाम् K.43; Ms.8.271; R.7.41;6.67.-ग्राहम् ind. by naming, by mentioning the name; नामग्राहमरोदीत् सा भ्रातरौ रावणान्तिके Bk.5.5.-त्यागः abandonment of name; स्वनामत्यागं करोमि Pt.1 'I shall forego my name'.-द्वादशी a kind of religious ceremony, the worship of Durgā daily under one of her 12 names, i. e. गौरी, काली, उमा, भद्रा, दुर्गा, कान्ति, सरस्वती, मङ्गला, वैष्णवी, लक्ष्मी, शिवा and नारायणी.-धातुः a nominal verb, denominative base (as पार्थायते, वृषस्यति &c.).-धारक, -धारिन् a. bearing only the name, in name only, nominal; (तथा) अर्थेन विहीनो$त्र पुरुषो नामधारकः Pt.2.84.-धेयम् 1 a name, appellation; वनज्योत्स्नेति कृतनामधेया Ś.1; किं नामधेया सा M.4; R.1.45;1.67;11.8; नामधेयस्य ये केचिदभिवादं न जानते Ms.2.123.-2 the ceremony of naming a child. ˚शब्दः a word or an expression which forms the name of a thing or an act; चोदकाच्च नामधेयशब्दो बलवत्तरः । ŚB. on MS.12.1.14.-नाभिकः an epithet of Viṣṇu.-निर्देशः indication by name.-मात्र a. having only the name, nominal, in name; काचे मणिर्मणौ काचो येषां बुद्धिः प्रवर्तते । न तेषां सन्निधौ भृत्यो नाममात्रो$पि तिष्ठति ॥ Pt.1.77;2.86. (-त्रम्) the mere name or mention (of a thing); नाममात्रप्रस्तावो मे विषादाय कल्पते Ś.7; Pt.3.81; H.1.128; नाममात्रावशेषिताः शत्रवः Rām.-माला, -संग्रहः a list of names, glossary (of nouns).-मुद्रा a seal-ring, signet- ring; उभे नाममुद्राक्षराण्यनुवाच्य परस्परमवलोकयतः Ś.1.-लिङ्गम् gender of nouns. ˚अनुशासनम् rules on the gender of nouns.-वर्जित a.1 nameless.-2 stupid, foolish.-वाचक a. expressing a name. (-कम्) a proper name.-शेष a. having only the name left, remaining in name only, dead, deceased; त्वां नामशेषामपि दृश्यमानः U.2.6.-षः death. -
12 परिकीर्ण _parikīrṇa
परिकीर्ण p. p.1 Spread, diffused, scattered about; स्फुरन्नीलाब्जानां प्रकरपरिकीर्णा इव दिशः Bh.1.4.-2 Surround- ed, crowded with, filled; नगरेषु भवन्तु वीथयः परिकीर्णा वनजैर्मृगादिभिः Śi.16.1. -
13 बत _bata
बत ind. A particle expressing:--1 Sorrow, regret (alas !); बयं बत विदूरतः क्रमगता पशोः कन्यका Māl.3.18; अहो बत महत् पापं कर्तुं व्यवसिता वयम् Bg.1.45.-2 Pity or compassion; क्व बत हरिणकानां जीवितं चातिलोलम् Ś.1.1.-3 Addressing, calling; बत वितरत तोयं तोयवाहा नितान्तम् G. M.; R.9.47.-4 Joy or satisfaction; अपि बत मधुपुर्या- मार्यपुत्रो$धुनास्ते Bhāg.1.47.21; अहो बतासि स्पृहणीयवीर्यः Ku.3.2.-5 Wonder or surprise; वनजे नेति बलं बतास्ति सत्त्वे Ki.13.8; अहो बत महच्चित्रम् K.154.-6 Censure,-7 Truth (सत्यार्थ); कल्याणी बत गाथेयं लौकिकी प्रतिभाति माम् Rām.5.34.6. For the meanings of बत with अहो see under अहो. -
14 मण्डपः _maṇḍapḥ
मण्डपः [मण्डं भूषां पाति पा-क, मण्ड्-कपन् वा]1 A tem- porary hall erected on ceremonial occasions, an open hall; विवाहमण्डप.-2 A tent, pavilion; दीर्घेष्वमी नियमिताः पटमण्डपेषु निद्रां विहाय वनजाक्ष वनायुदेश्याः R.5.73.-3 An arbour, a bower, as in लतामण्डप; प्रत्यासन्नौ कुरबकवृतेर्माधवी- मण्डपस्य Me.8.-4 A building consecrated to a deity.-Comp. -प्रतिष्ठा the consecration of a temple. -
15 रागः _rāgḥ
रागः [रञ्ज्-भावे घञ् नि˚ नलोपकुत्वे]1 (a) Colouring, dyeing, tinging. (b) Colour, hue, dye; वचस्तत्र प्रयोक्तव्यं यत्रोक्तं लभते फलम् । स्थायीभवति चात्यन्तं रागः शुक्लपटे यथा ॥ Pt.1.33.-2 Red colour, redness; अधरः किसलयरागः Ś.1.21; Śi.8.15; Ki.16.46.-3 Red dye, red lac; रागेण बालारुणकोमलेन चूतप्रवालोष्ठमलंचकार Ku.3.3;5.11.-4 Love, passion, affection, amorous or sexual feeling; मलिने$पि रागपूर्णाम् Bv.1.1 (where it means 'redness' also); Śi.17.2; अथ भवन्तमन्तरेण कीदृशो$स्या दृष्टिरागः Ś.2; see चक्षूराग also; चरणयुगलादिव हृदयमविशद्रागः K.142.-5 Feeling, emotion, sympathy, interest.-6 Joy, pleasure.-7 Anger, wrath; निध्वनज्जवहारीभा भेजे रागरसात्तमः Śi. 19.34.-8 Loveliness, beauty.-9 A musical mode or order of sound; (there are six primary Rāgas; भैरवः कौशिकश्चैव हिन्दोलो दीपकस्तथा । श्रीरागो मेघरागश्च रागाः षडिति कीर्तिताः Bharata; other writers give different names. Each rāga has six rāgiṇīs regarded as its consorts, and their union gives rise to several musical modes).-1 Musical harmony, melody; तवास्मि गीतरागेण हारिणा प्रसभं हृतः Ś.1.5; अहो रागपरिवाहिणी गीतिः Ś.5.-11 Regret, sorrow.-12 Greediness, envy; 'रागस्तु मात्सर्ये लोहिता- दिषु' Medinī.; राजकामस्य मूढस्य रागोपहतचेतसः Mb.7.85. 54.-13 The quality called Rajas q. v.-14 Nasaliza- tion.-15 A process in the preparation of quicksilver.-16 A king, prince.-17 The sun.-18 The moon.-19 Inflammation.-2 Seasoning, condiment; Mb.4.-Comp. -अङ्गी, -आढ्या Rubia Munjiṣṭa (Mar. मञ्जिष्ठा).-अशनिः a Buddha or Jina.-आत्मक a. impassioned; रजो रागात्मकं विद्धि Bg.14.7.-आयातम्, -उद्रेकः excess of passion.-खाडव, -खाण्डव See रागषाडव; a kind of sweet rice preparation; रागखाण्डवभोज्यैश्च मत्ताः पतिषु शेरते Mb.7. 61.8 (com. रागखाण्डवं गुडोदनं पर्पटिकेति वैदर्भाः).-चूर्णः 1 Acasia Catechu or Khadira tree.-2 red lead.-3 lac.-4 red powder thrown by people over one another at the festival called holi.-5 the god of love.-छन्नः the god of love.-द्रव्यम् a colouring substance, a paint, dye.-दः cristal.-दालिः a kind of pulse (मसूर).-दृश् a ruby.-पट्टः a kind of precious stone. (-ट्टी) the chinese rose.-पुष्पः, -प्रसवः the red globe-amaranth.-बन्धः manifestation of feeling, interest created by a proper representation (of various emotions); भावो भावं नुदति विषयाद्रागबन्धः स एव M.2.9.-युज् m. a ruby.-रज्जुः the god of love.-लता N. of Rati, wife of Cupid.-लेखा a streak or mark of paint.-वर्धनः (in music) a kind of measure.-वृन्तः the god of love.-षाडवः a kind of sweetmeat.-सूत्रम् 1 any coloured thread.-2 a silk-thread.-3 the string of a balance. -
16 जम्बु
jambu
the shrub nāga-damanī L. ;
(- bu) n. the rose apple fruit Pāṇ. 4-3, 165 ;
m. orᅠ f. (?; gaṇa varaṇâ̱di) = - dvīpa BhP. V, 1, 32 ;
N. of a fabulous river (flowing from the mountain Meru;
formed by the juice of the fruits of the immense Jambu tree on that mountain cf. MBh. VI, 277 f.)
BhP. V, 20, 2 ;
cf. āḍhaka-, kāka-, go-raksha-, mahā-
- जम्बुद्विप
- जम्बुध्वज
- जम्बुपर्वत
- जम्बुप्रस्थ
- जम्बुमत्
- जम्बुमालिन्
- जम्बुरुद्र
- जम्बुवनज
- जम्बुसर
- जम्ब्वोष्ठ
-
17 भुवन
bhúvanan. a being, living creature, man, mankind RV. etc. etc.;
(rarely m.) the world, earth ib. (generally 3 worlds are reckoned < seeᅠ tri-bhuvana andᅠ bhuvana-traya>, but alsoᅠ 2 < seeᅠ bhuvana-dvaya>, orᅠ 7 MBh. XII, 6924 orᅠ 14 Bhartṛ. ;
cf. RTL. 102 n. 1);
place of being, abode, residence AV. ṠBr. ;
a house (v.l. for bhavana) L. ;
(?) causing to exist (= bhāvana) Nir. VII, 25 ;
water Naigh. I, 15 ;
m. N. of a partic. month TS. ;
of a Rudra VP. ;
of an Āptya (author of RV. X, 157) RAnukr. ;
of a teacher of Yoga Cat. ;
of another man MBh. ;
- भुवनकोश
- भुवनचन्द्र
- भुवनचरित
- भुवनच्यव
- भुवनज्ञान
- भुवनतल
- भुवनत्रय
- भुवनदीप
- भुवनदीपक
- भुवनदीपिका
- भुवनद्वय
- भुवनद्विष्
- भुवनपति
- भुवनपाल
- भुवनपावन
- भुवनप्रणेतृ
- भुवनप्रतिष्ठादानविधि
- भुवनप्रदीपिका
- भुवनभर्तृ
- भुवनभावन
- भुवनमती
- भुवनमल्लवीर
- भुवनमातृ
- भुवनराज
- भुवनविदित
- भुवनविन्यास
- भुवनवृत्तान्त
- भुवनसासिन्
- भुवनसद्
- भुवनहित
См. также в других словарях:
vána-ja — वनज … Indonesian dictionary
vána-jāta — वनजात … Indonesian dictionary
vána-jīra — वनजीर … Indonesian dictionary
vána-jīvikā — वनजीविका … Indonesian dictionary
vána-jīvin — वनजीविन् … Indonesian dictionary
vána-jyotsnī — वनज्योत्स्नी … Indonesian dictionary
G. D. Madgulkar — Infobox Writer name = G. D. Mādgulkar imagesize = caption = Ga Di Mādgulkar pseudonym = गदिमा (GaDiMā) birthdate = birth date|1919|10|1|mf=y birthplace = Mādgul (near Sātārā), Mahārāshtra, India deathdate = death date and… … Wikipedia
bhúvana-jñāna — भुवनज्ञान … Indonesian dictionary
jambu-vana-ja — जम्बुवनज … Indonesian dictionary