-
1 وجد
IIIوَجَدَп. Iи 1 وَجْدٌ وِجْدَانٌ1) находить, отыскивать; مطلوبه وجد найти искомое;... (نفسه امام (فى وجد оказаться перед (в)...2) наталкиваться, встречать3) достигать4) ощущать, чуствовать5) сердиться (на кого على).6) страд. быть, существовать, иметься; يوجد есть, имеетьсяوَجِدَп. I(يَوْجَدُ) وَجْدٌ1) горевать, скорбеть (о ком ل)2) любить (кого بـ)IVوَجَدَп. Iи 2 جِدَةٌ وُجْدٌ وِجْدٌбыть богатым, зажиточнымVوَجْدٌ1нахождениеVIوَجْدٌ210 волнение, возбуждение2) сильная любовь, страсть3) гнев4) радость, весёлость; экстаз5) богатство, состоятельностьوُجْدٌوِجْدٌбогатство, состоятельность* * *
ааа1) находить, обнаруживать
2) страд. быть, существовать;
наст.-буд. есть, имеется
-
2 تعبير
تَعْبِيرٌмн. تَعَابِيرُ1) толкование2) выражение;التعبير السائر ходячее выражение; تعابير لغويّة лингв. идиомы; بتعبير اصحّ иначе выражаясь; بتعبير ادقّ точнее выражаясь; بتعبير اصحّ правильнее выражаясь; تعبيرإن صحّ ال если можно так сказать;... وجد تعبيره فى найти свое выражение в …; على حدّ تعبيره по его выражению; لا يمكن التعبير عنه невыразимый* * *
а-и=1) толкование, объяснение
2) выражение
-
3 سبيل
سَبِيلٌмн. سُبُلٌ1) путь, дорога; سبيل ابن путник, путешественник, странник; سبيلفى هذا الـ на этом пути, в этом направлении; الموت كل سبيل حىّ смерть - конечный путь всему живому, всё живое смертно;... اخذ (اتّخذ) سبيلـه الى направиться куда-л. ; ذهب (راح) فى حال سبيلـه отправиться восвояси2) возможность, средство;... لاسبيل الى نكران ان невозможно отрицать, что... ;... وجد سبيلـا الى находить возможность (сделать что-л.) ;... مهّد سبيلـا لـ подготовлять пути (возможности) для... ; فالعفاريت لا سبيل لها على من يُدَرَّعُ بآيات الله фольк. черти не могут подступиться к тому, кто вооружён Кораном3) мн. أَسْبِلَةٌ общественный колодец, источник; * على سبيل التجربة в виде опыта; على سبيل المثل в виде (в качестве) примера; على سبيل الترنزيت транзитом;... فى سبيل ان ради того, чтобы... ; فى سبيل الدفاع для (ради) защиты; в деле защиты; النضال فى سبيل الحرّيّة борьба за свободу; انابيب النفط بـسبيل الانشاء нефтепровод в процессе сооружения, строящийся нефтепровод; الخلافات فى سبيل التسوية التصفية сейчас разногласия улаживаются и ликвидируются;... انّى فى سبيلـى الى القيام (للقيام) بـ я сейчас собираюсь сделать... ; كان هذا فى سبيلـه ему понадобилось это; سبيلكان من الناس بـ быть нужным людям; و هذا ليس من سبيلـنا ان نُعْنَى ببحثه изучением этого как раз нам не следует заниматься; نحن بـسبيلـه мы над этим работаем, мы этим занимаемся; !كرامةً فى سبيل الله подайте милостыню!; اخلى سبيلـه освободить, отпустить кого-л.* * *
аи=pl. = سبل
путь, дорога
-
4 سرور
سُرُورٌрадость, ликование; удовольствие; سرور بـ радостно; سرور وجد فيه سرور الا يعادله находить в чем-либо большую радость* * *
уу=радость
-
5 صاغ
Iصَاغٌ11) здоровый, нормальный2) настоящий, неподдельный3) полноценный, полновесный; صاغ قرش см. قرش4) номинальныйIIصَاغٌ2 мн. صاغاتмайорصَاغٍصَاغِيَةٌ1.1) слушающий; وجد اذنا صاغية образн. найти внимательного слушателя2) внимательный; اعار اذنا صاغية см اذن ; 2. слушательIVصَاغَп. Iу صَوْغٌ صِيَاغَةٌ1) отливать, формовать2) образовывать,создавать3) формулировать; مذكّرة صاغ сформулировать текст нотыVصَاغٌсм. алф.* * *
аа1) придавать вид, форму
2) формулировать
-
6 صراط
صِرَاطٌ -
7 ضالّة
ضَالَّةٌмн. ضَوَالُّ1) (что-л.) потерянное; заблудившееся животное (преимущественно овца)2) предмет исканий, стремлений, идеал; ـه المنشودة ضالّة его заветная мечта; (وجد ضالّة ـه (المنشودة найти свой идел; достигнуть желанной цели* * *
аа=заветная цель
-
8 متعة
مُتْعَةٌмн. مُتَعٌ1) предмет, объект наслаждения; شهيّة متعة лакомый кусочек2) наслаждение; متعة من باب ال ради наслаждения; مُتَع الحياة радости, прелести жизни; متعة وجد فيه متعة لا تدانيها найти в чём-л. величайшее наслаждение; * متعةزواج ال юр. -богосл. временный брак; المرأةمتعة или الطلاق متعة подарок разведённой женщине при разводе* * *
у-а=pl. = متع
1) наслаждение, удовольствие
2) развлечение, отдых
-
9 مخرج
-
10 مفيض
-
11 تَعْبِيرٌ
мн. تَعَابِيرُ1) толкование 2) выражение;التَعْبِيرٌ السائر ходячее выражение; تعابير لغويّة лингв. идиомы; بتَعْبِيرٌ اصحّ иначе выражаясь; بتَعْبِيرٌ ادقّ точнее выражаясь; بتَعْبِيرٌ اصحّ правильнее выражаясь; تَعْبِيرٌإن صحّ ال если можно так сказать;... وجد تَعْبِيرٌه فى найти свое выражение в …; على حدّ تَعْبِيرٌه по его выражению; لا يمكن التعبير عنه невыразимый -
12 سَبِيلٌ
мн. سُبُلٌ1) путь, дорога; سَبِيلٌ ابن путник, путешественник, странник; سَبِيلٌفى هذا الـ на этом пути, в этом направлении; الموت كل سَبِيلٌ حىّ смерть - конечный путь всему живому, всё живое смертно;... اخذ (اتّخذ) سَبِيلٌـه الى направиться куда-л. ; ذهب (راح) فى حال سَبِيلٌـه отправиться восвояси2) возможность, средство;... لاسَبِيلٌ الى نكران ان невозможно отрицать, что... ;... وجد سَبِيلٌـا الى находить возможность (сделать что-л.);... مهّد سَبِيلٌـا لـ подготовлять пути (возможности) для... ; فالعفاريت لا سَبِيلٌ لها على من يُدَرَّعُ بآيات الله фольк. черти не могут подступиться к тому, кто вооружён Кораном3) мн. أَسْبِلَةٌ общественный колодец, источник; * على سَبِيلٌ التجربة в виде опыта; على سَبِيلٌ المثل в виде (в качестве) примера; على سَبِيلٌ الترنزيت транзитом;... فى سَبِيلٌ ان ради того, чтобы... ; فى سَبِيلٌ الدفاع для (ради) защиты; в деле защиты; النضال فى سَبِيلٌ الحرّيّة борьба за свободу; انابيب النفط بـسَبِيلٌ الانشاء нефтепровод в процессе сооружения, строящийся нефтепровод; الخلافات فى سَبِيلٌ التسوية التصفية сейчас разногласия улаживаются и ликвидируются;... انّى فى سَبِيلٌـى الى القيام (للقيام) بـ я сейчас собираюсь сделать... ; كان هذا فى سَبِيلٌـه ему понадобилось это; سَبِيلٌكان من الناس بـ быть нужным людям; و هذا ليس من سَبِيلٌـنا ان نُعْنَى ببحثه изучением этого как раз нам не следует заниматься; نحن بـسَبِيلٌـه мы над этим работаем, мы этим занимаемся; !كرامةً فى سَبِيلٌ الله подайте милостыню!; اخلى سَبِيلٌـه освободить, отпустить кого-л. ; -
13 سُرُورٌ
радость, ликование; удовольствие; سُرُورٌ بـ радостно; سُرُورٌ وجد فيه سُرُورٌ الا يعادله находить в чем-либо большую радость -
14 صَاغٍ
صَاغِيَةٌ1.1) слушающий; وجد اذنا صاغية образн. найти внимательного слушателя2) внимательный; اعار اذنا صاغية см اذن2. слушатель -
15 صِرَاطٌ
-
16 ضَالَّةٌ
мн. ضَوَالُّ1) (что-л.) потерянное; заблудившееся животное (преимущественно овца); "2) предмет исканий, стремлений, идеал; ـه المنشودة ضَالَّةٌ его заветная мечта; (وجد ضَالَّةٌ ـه (المنشودة найти свой идел; достигнуть желанной цели" -
17 مَخْرَجٌ
мн. مَخَارِجُ2) исход3) анат. задний проход4) лингв. место артикуляции5) мат. знаменатель -
18 مَفِيضٌ
-
19 مُتْعَةٌ
мн. مُتَعٌ1) предмет, объект наслаждения; شهيّة مُتْعَةٌ лакомый кусочек
См. также в других словарях:
وجد — وجد: وجَد مطلوبه والشيء يَجِدُه وُجُوداً ويَجُده أَيضاً، بالضم، لغة عامرية لا نظير لها في باب المثال؛ قال لبيد وهو عامريّ: لو شِئْت قد نَقَعَ الفُؤادُ بِشَرْبةٍ، تَدَعُ الصَّوادِيَ لا يَجُدْنَ غَلِيلا بالعَذبِ في رَضَفِ القِلاتِ مَقِيلةً قَِضَّ… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
وجد — الوسيط (وَجَدَ) فلانٌ ِ (يَجِدُ) وَجْدًا: حَزِن. و عليه، مَوْجِدَةً: غَضِب. و به وَجْدًا: أحبَّه. و فلانٌ، وُجْدًا، وجِدَةً: صَار ذا مال. و مطلوبَه، وجْدًا، ووُجْدًا، وجِدةً، ووُجُودًا، ووِجْدانًا: أَدركه. ويقال: وَجَدَ الضَّالَّةَ. و الشيءَ كذا … Arabic modern dictionary
ваҷд — [وجد] а. бехудӣ аз хурсандӣ, ғояти шавқу шодӣ, завқ; бо ваҷди тамом бо шавқу завқи бениҳоят, бо эҳсосоти баланд; ба ваҷд омадан худро гум кардан аз ғояти шавқу завқ, ба ҳаяҷон омадан, рӯҳбаланд шудан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
روح — روح: الرِّيحُ: نَسِيم الهواء، وكذلك نَسيم كل شيء، وهي مؤنثة؛ وفي التنزيل: كَمَثَلِ رِيحٍ فيها صِرٌّ أَصابت حَرْثَ قوم؛ هو عند سيبويه فَعْلٌ، وهو عند أَبي الحسن فِعْلٌ وفُعْلٌ. والرِّيحةُ: طائفة من الرِّيح؛ عن سيبويه، قال: وقد يجوز أَن يدل الواحد… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
سملغ — I سملغ: السَّمَلَّغُ، الغين أَخيرة كالسَّلْغَمِ: الطويلُ. سوغ: ساغَ الشرابُ في الحَلْقِ يَسُوُغُ سَوْغاً وسَواغاً: سَهُلَ مَدْخَلهُ في الحلقِ. وساغَ الطعامُ سَوْغاً: نزل في الحلقِ، وأَساغَه هو وساغَه يَسُوغُه ويَسِيغُه سَوْغاً وسَيْغاً وأَساغَه… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
حظوة — I معجم اللغة العربية المعاصرة حَظْوَة [مفرد]: ج حَظَوات وحَظْوات وحِظاء: 1 اسم مرَّة من حظِيَ/ حظِيَ بـ/ حظِيَ على. 2 حُظْوَة، حِظْوَة، مكانةٌ ومنزلة إنّه ذو حَظْوة عند الجمهور وجد حَظوةً في عيون النّاس . 3 نصيبٌ من الرِّزق حَظْوة الثَّروة . II… … Arabic modern dictionary
راح | روح | ريح | — الوسيط (رَاحَ) ُ رَوَاحا: سار في العشيّ. ويستعمل الرَّوَاح للمسير في أي وقت كان من ليل أو نهار. وكذلك الغُدُوّ. ويقال: راحَ القومَ، وراح إليهم، وعندهم، رَوْحًا، ورَوَاحًا: ذهب إليهم. و الإبلُ وغيرها ُ رَوحا (بفتح الراء وضمها): أوَتْ بعد الغروب… … Arabic modern dictionary
تربة — معجم اللغة العربية المعاصرة تُرْبة [مفرد]: ج تُرُبات وتُرْبات وتُرَب: 1 طبيعة الأرض أرض جيِّدة التربة وجد النبيُّ صلَّى الله عليه وسلَّم في المدينة تربة خصبة لدعوته: وجد أرضًا صالحة لقبول دعوته، وهذا على سبيل المجاز . 2 قبر، جَبَّانة، مقبرة دُفن… … Arabic modern dictionary
ثمن — ثمن: الثُّمُن والثُّمْن من الأَجزاء: معروف، يطِّرد ذلك عند بعضهم في هذه الكسور، وهي الأَثمان. أَبو عبيد: الثُّمُنُ والثَّمينُ واحدٌ، وهو جزء من الثمانية؛ وأَنشد أَبو الجراح ليزيد بن الطَّثَرِيَّة فقال: وأَلْقَيْتُ سَهْمِي وَسْطَهم حين أَوْخَشُوا، … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
خلا — خلا: خَلا المكانُ والشيءُ يَخْلُو خُلُوّاً وخَلاءً وأَخْلَى إِذا لم يكن فيه أَحد ولا شيء فيه، وهو خالٍ. والخَلاءُ من الأَرض: قَرارٌ خالٍ. واسْتَخْلَى: كخَلا من باب علا قِرْنَه واسْتَعْلاه. ومن قوله تعالى: وإِذا رأَوْا آية يَسْتَسخِرون؛ من تذكره… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
خلف — خلف: الليث: الخَلْفُ ضدّ قُدّام. قال ابن سيده: خَلْفٌ نَقِيضُ قُدَّام مؤنثة وهي تكون اسماً وظَرفاً، فإذا كانت اسماً جَرت بوجوه الإعراب، وإذا كانت ظرفاً لم تزل نصباً على حالها. وقوله تعالى: يعلم ما بينَ أَيديهم وما خَلْفَهم؛ قال الزجاج: خلفهم ما… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary