-
1 extruder screen pack
1) Техника: сеточное уплотнение (в экструзионной головке), набор сеток (в экструзионной головке) -
2 spreader
['spredə]1) Общая лексика: навозоразбрасыватель, нож для масла, приспособление для раскладки, распорка, распределитель, распространитель, спредер2) Медицина: шпатель (бактериологический), расширитель (напр. буж, крючок)3) Техника: жгуторасправитель, клеепромазочная машина, прибор для нанесения сорбента (на пластинку в хроматографии), разбрасыватель, разделитель (потока в мундштуке экструзионной головки), разравниватель; траверса, растяжка, траверса подъёмного устройства, ширительное устройство, забрасыватель (топлива в топку)4) Сельское хозяйство: переносчик болезни, разбросная сеялка5) Строительство: распределительный арматурный стержень, распределитель (бетона, гравия, щебня, высевок и т. п.), распределительный элемент конструкции (для распределения нагрузки на большую длину или площадь), отвальный плуг, планировщик6) Железнодорожный термин: фиксирующий трос (контактной сети)7) Автомобильный термин: разжимное приспособление8) Архитектура: распределительный элемент конструкции (для распре деления нагрузки на большую длину или площадку)9) Горное дело: конвейер-отвалообразователь, отвалообразователь, расколот, спредер (на открытых работах)10) Дорожное дело: гудронатор, распорка (продольная)11) Лесоводство: поперечный брусок, спредерное устройство, станок для нанесения клея, заполнитель (в пестицидах), разбрасыватель (удобрений, ядохимикатов)12) Металлургия: уширительная клеть13) Текстиль: рядок шлихтовальной машины, шпредер, льночесальная машина, раскладочная машина (для лубяных волокон), раскладчик (закройного стола), расстилальщик, рядок сновальной машины, холстовая трепальная машина14) Электроника: рассеиватель (например, heat spreader in a diode bar)15) Нефть: бортораздвигатель, распорный станок, станок для разжимания покрышек, шпрединг-машина, расширитель16) Кожевенная промышленность: приспособление для намазывания пастообразных продуктов, схватка17) Пищевая промышленность: намазочная машина, приспособление для размазывания пастообразных продуктов, спредер (борторасширитель для покрышек)18) Целлюлозно-бумажная промышленность: разгонный валик, рейка19) Экология: диффузор, раструб, устройство для равномерного распределения воды, устройство для разбрасывания21) Полимеры: разделитель потока (в мундштуке экструзионной головки)22) Пластмассы: рассекатель потока23) Бетонное производство: лягушка24) Макаров: клеемазальная машина, оператор по отделке поверхности мучных кондитерских изделий, оператор по отделке поверхности хлебобулочных изделий, приспособление для раскладывания, раскладыватель, устройство для развешивания макаронных изделий на бастуны, разделитель (в мундштуке экструзионной головки), рабочий, расстилающий шкуры (для инспекции или посола), разнога-расширитель (для разделки туш крупного рогатого скота), растяжка (для туш), приспособление для намазывания пастообразных продуктов (напр. лопатка)25) Мелиорация: распределительный трубопровод26) Электрохимия: лопатка для намазки пасты27) Яхтенный спорт: краспица -
3 adjustable jaw
Полимеры: подвижная щека (экструзионной щелевой головки), регулируемая щека (экструзионной щелевой головки) -
4 approach
[ə'prəʊtʃ]1) Общая лексика: быть похожим, быть почти равным, выйти, делать предложение, делать предложения, заход, заход на посадку, заходить, метод, наплывать, наступать, обращаться (к кому-л.), обращаться к, подойти к, подступ (обыкн. plural), подступать, подходить, подходить к, подходы, подъезд, подъезжать, подъехать, попытка вступить в переговоры, порядок выполнения работы, приближать, приближаться к, приблизить, принцип, приступать, приход, пытаться повлиять (на кого-либо), рассмотрение с определенной точки зрения, сближение, способ, подойти (близко, к кому-л.), клониться, надвигаться, начинать переговоры, обратиться, обращаться, приближаться, приблизиться, приниматься, браться за дело, подходить к решению (things, issues), граничить, пытаться оказывать влияние, подход (to make approaches to somebody - привлечь внимание кого-л., "подъезжать" к кому-л.)2) Биология: подход (к изучению чего-л.)3) Авиация: метео надвижение4) Морской термин: делаться крутым (о ветре), заходить (о ветре), подход (к порту)5) Медицина: доступ (к оперируемому органу)6) Спорт: разбег, выводящий удар (гольф, тж. approach shot)7) Военный термин: исходная концепция, развёртывание высадочных средств, ход, обращаться (к), сближение (с противником)8) Техника: аппроксимация, входить (напр. в судоходный шлюз), въезд, подвод, подводить, подъездной путь, сближаться, сигнал о разрешении следовать, сигнал поезду о разрешении следовать, технология, подача (рабочего органа), подавать (рабочий орган)9) Химия: подводящий канал в экструзионной головке11) Математика: аппроксимировать, охватываться, путь, стремиться (напр., к пределу), сближаться (each other), сблизиться (each other)12) Железнодорожный термин: подход к мосту13) Юридический термин: обращение, отношение к делу, попытка начать переговоры, приближение в открытом море военного судна к торговому (для определения национальности последнего), пытаться вступить в переговоры, приближение в открытом море военного судна к судну торговому (для определения национальной принадлежности последнего)14) Экономика: подход (к изучению, рассмотрению), обращаться (с просьбой, предложением), стратегия (Пример: (proposed) approach to risk management - (планируемая) стратегия управления рисками)15) Бухгалтерия: подход к решению, рассмотрение, теория16) Гидрография: подводящее русло, подводящий канал, подходная часть (напр. судоходного шлюза)17) Дипломатический термин: подход (к рассмотрению, изучению чего-л.)18) Полиграфия: апрош, межбуквенный пробел19) Хирургия: тактика20) Нефть: методика21) Космонавтика: атака, подлет, причаливание, сближение (кораблей), сближаться (о кораблях)22) Картография: подход (к объекту)23) Пищевая промышленность: достигать24) Экология: позиция25) Реклама: дистанция беспрепятственной видимости, дистанция свободного обзора, расстояние беспрепятственной видимости, расстояние свободного обзора (в наружной рекламе расстояние, с которого щитовая установка видна целиком)26) Патенты: подход (к проблеме), метод (решения)27) Деловая лексика: вступать в переговоры28) ЕБРР: концепция29) Полимеры: подводящий канал (экструзионной головки)30) Автоматика: подавать32) Океанография: судоходная зона моря у берега (при малой сизигийной воде)33) Авиационная медицина: выход в зону аэродрома34) Макаров: близиться, подход к зоне аэродрома, предпосылка, приём, приближение к, этап захода на посадку, высота зоны охлаждения (в градирне), решение (в технике, архитектуре и т.п.), выводящий удар (гольф), участок автомобильной дороги на подходе к пересечению, мосту (и т.д.), обращаться (к кому-л. с просьбой, предложением), подход (к решению какой-л. задачи), подавать (напр. рабочий орган), метод (подход), сближение (при контактном взаимодействии), "недорекуперация" аппарата испарительного охлаждения (разность между начальной температурой воздуха по мокрому термометру и конечной температурой воды), рассмотрение (с определённой точки зрения), приближение (сближение), путь надвига (сортировочной горки), подача (суппорта станка и т.п.), подвод (суппорта станка и т.п.), (e. g., a problem) подходить (приступать к чему-л., напр. к вопросу, проблеме, задаче), (smb.) подойти (к кому-л.), (smb.) подойти близко (к кому-л.)35) Газовые турбины: подход (к решению задачи), метод расчёта -
5 die adapter
-
6 die blade
-
7 approach
• 1) подход; 2) подводящий канал в экструзионной головке• 1) приближать; 2) приближаться• 1) приближаться; 2) приближать -
8 die adapter
Большой англо-русский и русско-английский словарь > die adapter
-
9 die blade
Большой англо-русский и русско-английский словарь > die blade
-
10 die land
Большой англо-русский и русско-английский словарь > die land
-
11 extruder breaker plate
решетка в экструзионной головкеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > extruder breaker plate
-
12 extruder screen pack
Большой англо-русский и русско-английский словарь > extruder screen pack
-
13 stationary jaw
Большой англо-русский и русско-английский словарь > stationary jaw
-
14 die adapter
держатель ( обойма) мундштука экструзионной головки -
15 die blade
-
16 die block
-
17 die land
оформляющий канал мундштука экструзионной головки -
18 extruder breaker plate
Англо-русский словарь технических терминов > extruder breaker plate
-
19 extruder screen pack
набор сеток, сеточное уплотнение( в экструзионной головке)Англо-русский словарь технических терминов > extruder screen pack
-
20 spreader
2) горн. отвалообразователь3) горн. расколот4) метал. уширительная клеть6) ширительное устройство; расширитель7) распорка; растяжка11) цел.-бум. разгонный валик12) пищ. приспособление для намазывания пастообразных продуктов; намазочная машина•
См. также в других словарях:
Экструзия (технологический процесс) — У этого термина существуют и другие значения, см. Экструзия. Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
СТО 45089902-002-2010: Профили поливинилхлоридные для оконных и дверных блоков. Технические условия — Терминология СТО 45089902 002 2010: Профили поливинилхлоридные для оконных и дверных блоков. Технические условия: 3.21 артикул профиля: Буквенно цифровое обозначение профиля, входящего в профильную систему, устанавливаемое в технической… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СН 551-82: Инструкция по проектированию и строительству противофильтрационных устройств из полиэтиленовой пленки для искусственных водоемов — Терминология СН 551 82: Инструкция по проектированию и строительству противофильтрационных устройств из полиэтиленовой пленки для искусственных водоемов: 2. Импульсный полоз (калькодержатели СевНИИГиМ, ВНИИГ) Импульсный полоз аппарат контактного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Крахмальные реагенты — в бурении (a. starch agents; н. Starkereagenzien; ф. reactifs feculents; и. reagentes amilaceos) смесь полисахаридов растит. происхождения, используемая гл. обр. как эффективный понизитель фильтрации высокоминера лизованных буровых… … Геологическая энциклопедия
Московский нефтеперерабатывающий завод — Координаты: 55°39′00″ с. ш. 37°48′23″ в. д. / 55.65° с. ш. 37.806389° в. д … Википедия
Соевое мясо — (хлопья, в исходном сухом виде) Соевое мясо (соевый текстурат, текстурат соевого белка) продукт из сои заменитель мяса, производимый обычно из обезжиренной соевой муки. Соевое мясо продукт быстрого приготовления, богатый белком… … Википедия
Окно — У этого термина существуют и другие значения, см. Окно (значения). Окно вид снаружи Окно (окóнный проём) или витраж специально задуманная в конструкции здания архитектурная деталь строительства: проём в стене, служащий … Википедия
Московский НПЗ — Координаты … Википедия
Соевый текстурат — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Экструзия зерна и бобовых (технологический процесс) — Содержание 1 История 2 Описание процесса 3 … Википедия
Крахмал экструзионный — Экструзионный крахмал: набухающий крахмал, полученный гидротермомеханической обработкой крахмала на экструзионной установке... Источник: КРАХМАЛ И КРАХМАЛОПРОДУКТЫ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ. ГОСТ Р 51953 2002 (утв. Постановлением Госстандарта РФ от… … Официальная терминология