Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

шише

  • 1 шише

    1. bottle; flask
    у шише ми е have the jitters
    * * *
    шишѐ,
    ср., -та 1. bottle; flask; ( четвъртито) casebottle;
    2. (на лампа) (lamp-)chimney.
    * * *
    bottle: a шише of wine - едно шише вино; flask
    * * *
    1. (на лампа) (lamp-)chimney 2. (четвъртито) casebottle 3. bottle;flask 4. у ШИШЕ ми е have the jitters

    Български-английски речник > шише

  • 2 шише ср

    bottle

    Български-английски малък речник > шише ср

  • 3 биберон

    (шише) feeding-bottle, nursing-bottle
    * * *
    биберо̀н,
    м., -и, (два) биберо̀на ( шише) feeding-bottle, nursing-bottle; feeder; ( залъгалка) (baby’s) comforter, soother, dummy; амер. pacifier, (на шишето) nipple.
    * * *
    bottle; feeder; feeding-bottle; nurising-bottle
    * * *
    1. (каучукова цицка) (baby's) comforter, (на шишето) nipple 2. (шише) feeding-bottle, nursing-bottle

    Български-английски речник > биберон

  • 4 лампен

    lamp (attr.)
    лампено шише (lamp) chimney
    лампена светлина lamplight
    * * *
    ла̀мпен,
    прил. lamp (attr.); \лампена светлина lamplight; \лампено шише (lamp) chimney.
    * * *
    1. lamp (attr.) 2. ЛАМПЕНa светлина lamplight 3. ЛАМПЕНo шише (lamp) chimney

    Български-английски речник > лампен

  • 5 форма

    1. (очертание, облик) form, shape
    във форма на кълбо ball-shaped
    във форма на шише bottle-shaped, in the form of a bottle
    приемам формата на take the shape of
    2. (състояние) state, form
    в течна форма in liquid state
    във форма на прах in powder form
    3. (структура) form, structure, frame
    форма на управление a form/system of government
    форма и съдържание form and content
    форма без съдържание shell
    по форма и по същество in letter and in spirit
    4. грам. form
    форма за множествено число a plural form
    и т. н. е съкратена форма на и така нататък etc. is short for etcetera
    5. (вид) form; mode; guise
    в писмена форма in writing, in written form
    във форма на задължение in a binding form
    под формата на under the guise/pretext of, in the form of, as а
    под формата на шега as a joke, by way of a joke
    про/за форма for form's sake
    6. печ. plate, forme, form
    7. тех. mould
    форма за торта a cake pan/tin
    във форма in uniform, uniformed
    11. (състояние на спортист и пр.) form, trim, shape
    в добра форма in good form, in practice/training, ( физически) in good shape/trim, fit
    в отлична форма on top of o.'s form, ( за състезател и) in perfect shape/condition/trim
    не съм във форма be out of training/practice; be off form
    поддържам формата си keep fit, keep in trim; keep in practice; keep o.'s hand in
    * * *
    фо̀рма,
    ж., -и 1. ( очертание, облик) form, shape; conformation; в кръгла \формаа round (shaped); в кълбовидна \формаа ball-shaped; във \формаа на шише bottle-shaped, in the form of a bottle; придавам (външна) \формаа на exteriorize, externalize; give (outward) shape to; приемам \формаата на take the shape of;
    2. ( състояние) state, form; в течна \формаа in liquid state; във \формаа на прах in powder form;
    3. ( структура) form, structure, frame; \формаа без съдържание shell; \формаа и съдържание form and content; \формаа на управление a form/system of government;
    4. език. form; основни \формаи на глагола principal parts of the verb; \формаа за множествено число a plural form;
    5. ( вид) form; mode; guise; в лека \формаа (за болест) in a mild form; в писмена \формаа in written form; за \формаа for form’s sake; заболяване в тежка \формаа serious/severe case (of); под една или друга \формаа in one form or another; под \формаата на under the guise/pretext of, in the form of, as a;
    6. полигр. plate, forme, амер. form;
    7. техн. mould; придавам дадена \формаа на mould;
    8. (за печене) tin, pan, mould; \формаа за торта cake pan/tin;
    9. само мн. ( изпъкнали части на тялото) curves; с красиви \формаи (за жена) curvaceous, curvy;
    10. ( състояние на спортист и пр.) form, trim, shape; в добра \формаа in good form, on form, in practice/training, ( физически) in good shape/trim, fit, in fine/good fettle, in the pink; ( играя добре) (be) on o.’s game; в най-добрата си \формаа at o.’s best; в отлична \формаа on top of o.’s. form, in mint condition; as fit as a fiddle; fighting fit; (за състезател) in perfect shape/condition/trim; не съм във \формаа be out of training/practice; be off form; be off o.’s game; поддържам \формаата си keep fit, keep in trim; keep in practice; keep o.’s hand in.
    * * *
    form: формаs of life - форми на живот, the past tense форма of the verb - формата за минало време на глагола, My horse is out of форма today. - Конят ми не е във форма днес.; shape: Water takes the форма of the vessel. - Водата приема формата на съда., I am in a good форма. - В добра форма съм.; state (състояние): in liquid форма - в течна форма; mode ; (структура): structure: a форма of government - форма на управление; configuration ; cut {kXt}; figuration (във форма на): pear форма - във форма на круша; manner (изк.); plate (печ.); (за печене): tin ; pan ; keep fit - поддържам спортната си форма
    * * *
    1. (вид) form;mode;guise 2. (за печене) tin, pan 3. (очертание, облик) form, shape 4. (структура) form, structure, frame 5. (състояние) state, form 6. (униформа) uniform 7. 1 (състояние на спортист и пр.) form, trim, shape 8. ФОРМА без съдържание shell 9. ФОРМА за множествено число a plural form 10. ФОРМА за торта a cake pan/tin 11. ФОРМА и съдържание form and content 12. ФОРМА на управление a form/system of government 13. в добра ФОРМА in good form, in practice/training, (физически) in good shape/trim, fit 14. в кръгла ФОРМА round (shaped) 15. в лека ФОРМА (за болест) in a mild form 16. в най-добрата си - at o.'s best 17. в отлична ФОРМА on top of o.'s form, (за състезател и) in perfect shape/condition/trim 18. в писмена ФОРМА in writing, in written form 19. в течна ФОРМА in liquid state 20. във ФОРМА in uniform, uniformed 21. във ФОРМА на задължение in a binding form 22. във ФОРМА на кълбо ball-shaped 23. във ФОРМА на прах in powder form 24. във ФОРМА на шише bottle-shaped, in the form of a bottle 25. грам. form 26. добивам определена ФОРМА take shape 27. заболяване в тежка ФОРМА a serious/severe case (of) 28. и т. н. е съкратена ФОРМА на и така нататък etc. is short for etcetera 29. мн. ч. (изпъкнали части на тялото) curves 30. не съм във ФОРМА be out of training/practice;be off form 31. основни форми на глагола principal parts of the verb 32. пo ФОРМА и по същество in letter and in spirit 33. печ. plate, forme, form 34. под ФОРМАта на under the guise/pretext of, in the form of, as а 35. под ФОРМАта на шега as a joke, by way of a joke 36. под една или друга ФОРМА in one form or another 37. поддържамФОРМАта си keep fit, keep in trim;keep in practice; keep o.'s hand in 38. придавам дадена ФОРМА на mould 39. приемам ФОРМАта на take the shape of 40. про/за ФОРМА for form's sake 41. тех. mould 42. топлината е една от формите на движението heat is one of the modes of motion

    Български-английски речник > форма

  • 6 шия

    1. същ. neck ( и на шише), анат. cervix
    не по врат, ами по-вж. врат
    затънал до шия в дългове up to o.'s ears in debt
    2. гл. sew
    шия си рокля (сама) I'm making myself a dress
    (при шивачка) I'm having a dress made
    шия на машина sew on a machine
    * * *
    шѝя,
    ж., -и neck (и на шише); анат. cervix; • затънал до \шияя в дългове up to o.’s ears in debt; не врат, ами \шияя it is six of one and half a dozen of the other; стъпвам някому на \шияята break s.o. in, make s.o. eat out of o.’s hand.
    ——————
    гл., мин. св. деят. прич. шил sew; ( бродирам) embroider; \шия на машина sew on a machine; \шия си рокля ( сама) I’m making myself a dress; ( при шивачка) I’m having a dress made.
    * * *
    cervix (анат.); neck ; throat;sew: шия on a machine - шия на машина; tailor (дрехи); embroider (бродирам); needle ; stitch
    * * *
    1. (бродирам) embroider 2. (при шивачка) I'm having a dress made 3. 1 същ. neck (и на шише), анат. cervix 4. 2 гл. sew 5. ШИЯ на машина sew on a machine 6. ШИЯ си рокля (сама) I'm making myself a dress 7. затънал до ШИЯ в дългове up to o.'s ears in debt 8. не по врат, ами по - вж. врат 9. стъпвам някому на ШИЯта вж. врат

    Български-английски речник > шия

  • 7 мастилен

    ink (attr.)
    мастилено петно ink-stain/-spot
    мастилено шише ink-bottle
    мастилен цвят inky colour
    * * *
    мастѝлен,
    прил. ink (attr.); ( като мастило) inky; \мастилено петно ink-stain/-spot.
    * * *
    1. (като мастило) inky 2. ink (attr.) 3. МАСТИЛЕН цвят inky colour 4. МАСТИЛЕНo петно ink-stain/-spot 5. МАСТИЛЕНo шише ink-bottle

    Български-английски речник > мастилен

  • 8 шишенце

    vial, phial
    (за оцет и пр.) cruet
    * * *
    шишѐнце,
    ср., -а vial, phial; (за оцет и пр.) cruet.
    * * *
    vial ; phial
    * * *
    1. (за оцет и пр.) cruet 2. vial, phial

    Български-английски речник > шишенце

См. также в других словарях:

  • шише — (Қарақ.) бөтелке. қ. шиша 1 …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • лајденско шише — (по холандскиот град Лајден, каде што е пронајдено) физ. стаклен сад, до извесна висина обложен со калајни листови служи за собирање на електрицитет кондензатор …   Macedonian dictionary

  • шиш — 1. шиш, шиши, шиша, шишей, шишу, шишам, шиш, шиши, шишом, шишами, шише, шишах 2. шиш, шиши, шиша, шишей, шишу, шишам, шиша, шишей, шишом, шишами, шише, шишах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Войнуты — м. Ковенской г., Россиенского уезда, при pp. Шише и Войнутеве. В 1606 г. здесь была иезуитская школа. В XVIII в. В. было даровано магдебургское право. Католический костел, еврейская синагога, сельское приходское училище. Ежегодно бывают 3… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Наргиле — аргиле или шише персидская трубка для табака, при употреблении которой дым охлаждается, проходя, при помощи длинного рукава (арабское нарбидж ), через воду, первоначально находившуюся в выдолбленном кокосовом орехе (персидское наргил ), теперь… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Тара город — уездн. гор. Тобольской губ., на левом берегу р. Иртыша, при впадении в него р. Архарки. Первоначально город был основан в 1594 г. при устье р. Тары (в 30 вер. выше по течению Иртыша), но в 1669 г., после большого наводнения, перенесен на… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Тара, город — уездн. гор. Тобольской губ., на левом берегу р. Иртыша, при впадении в него р. Архарки. Первоначально город был основан в 1594 г. при устье р. Тары (в 30 вер. выше по течению Иртыша), но в 1669 г., после большого наводнения, перенесен на… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Путешествие по Нилу из Хартума в Каир — Шторм бушует, гнева полный Гребни вознося валов. Кормчий смелый! В эти волны Челн направить будь готов! Эйхендорф* * Эйхендорф Йозеф (умер в 1857 году). Последний немецкий поэт романтик. Автор романов Предчувствие и действительность (1815), Из… …   Жизнь животных

  • шиш — шиш, шиша, шишом; мн.шиши, шишей …   Русское словесное ударение

  • Кальян — У этого термина существуют и другие значения, см. Кальян (значения). Кальян …   Википедия

  • Мстислав Владимирович Храбрый — Мстислав Владимирович Храбрый …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»